reincarnation

简明释义

[ˌriːɪnkɑːˈneɪʃn][ˌriːɪnkɑːrˈneɪʃn]

n. 再生;化身

复 数 r e i n c a r n a t i o n s

英英释义

The belief that after death, the soul begins a new life in a new body.

一种信念,认为灵魂在死亡后会以新身体开始新的生活。

The process of being born again in another form or body.

以另一种形式或身体重生的过程。

单词用法

past life reincarnation

前世轮回

reincarnation of a soul

灵魂的轮回

reincarnation beliefs

轮回信仰

cycle of reincarnation

轮回周期

reincarnation and karma

轮回与业力

theories of reincarnation

轮回理论

同义词

rebirth

重生

The concept of rebirth is central to many Eastern religions.

重生的概念在许多东方宗教中占据核心地位。

metempsychosis

灵魂轮回

Metempsychosis suggests that the soul moves from one body to another after death.

灵魂轮回的理论认为,灵魂在死亡后会从一个身体转移到另一个身体。

transmigration

迁魂

Transmigration of souls is a belief held by various cultures around the world.

迁魂是全球多种文化所持有的一种信仰。

反义词

extinction

灭绝

The extinction of certain species is a major concern for conservationists.

某些物种的灭绝是保护主义者主要关注的问题。

death

死亡

After his death, he was remembered for his contributions to science.

在他去世后,人们铭记他的科学贡献。

例句

1.Many African tribes believe in reincarnation.

很多非洲部落相信转世再生。

2.Some believe their next reincarnation could be as a private company.

有些人认为他们可能重新化身为私有公司。

3.Imagine that that's the way reincarnation worked.

想象一下如果那就是转世轮回。

4.He stuns Grape with his appearance, seemingly her late husband's reincarnation.

葡萄被男人的模样迷得昏了头,恍惚像过世丈夫的投胎转世。

5.See only the heaven and earth phase, the reality of reincarnation and the illusory.

看见的只是天与地的相接,现实与虚幻的轮回。

6.Many Hindu's believe in reincarnation, well here comes the 21st century version of Nehru.

许多印度人相信来生,那么这里有个21世纪版本的尼赫鲁。

7.Bring up a topic that touches on the supernatural, mysticism, reincarnation, spiritualism or the occult.

提一些关于超自然,神秘主义,再生,灵性或神秘学之类的话题。

8.Another little girl, believed to be the reincarnation of her grandmother, was obsessed with sewing.

另外一个据说是她祖母转世化身的小女孩痴迷于缝纫。

9.You have no choice in the memories while away endless in this earthly reincarnation.

你也无奈于美好记忆消磨在这无尽的俗世轮回里。

10.In Hinduism, reincarnation is a central concept, influencing how people live their lives.

在印度教中,轮回是一个核心概念,影响着人们的生活方式。

11.Some people claim to remember their past lives, suggesting a belief in reincarnation.

一些人声称能记得他们的前世,这暗示了对轮回的信仰。

12.The idea of reincarnation has been a topic of interest in various philosophical discussions.

在各种哲学讨论中,轮回的理念一直是一个有趣的话题。

13.Many cultures believe in reincarnation, which is the idea that the soul is reborn in a new body after death.

许多文化相信轮回,即灵魂在死后重生于新身体的理念。

14.Buddhism teaches that reincarnation is influenced by one's karma.

佛教教导说,轮回受个人业力的影响。

作文

Reincarnation is a fascinating concept that has intrigued humanity for centuries. It refers to the belief that after death, the soul is reborn into a new body. This idea is prevalent in various cultures and religions, including Hinduism, Buddhism, and certain New Age philosophies. The notion of reincarnation (轮回) challenges our understanding of life and death, suggesting that existence is cyclical rather than linear. In many Eastern religions, reincarnation (轮回) is tied to the law of karma, which posits that our actions in this life directly influence our future lives. Good deeds may lead to a better rebirth, while negative actions could result in a more challenging existence. This belief encourages individuals to live ethically and responsibly, knowing that their choices have consequences beyond their current life. The concept of reincarnation (轮回) also raises profound philosophical questions. What does it mean to be 'you'? If we are reborn into different bodies, do we retain any memories or personality traits from our past lives? Some people claim to have memories of previous existences, leading to intriguing discussions about identity and consciousness. These stories often spark curiosity and wonder, as they challenge our conventional understanding of self. In Western culture, reincarnation (轮回) is less commonly accepted, often overshadowed by beliefs in heaven and hell. However, interest in this idea has grown in recent years, particularly among those seeking alternative spiritual paths. Books, films, and documentaries exploring reincarnation (轮回) have gained popularity, prompting many to consider the possibility of life beyond death. One of the most compelling aspects of reincarnation (轮回) is its potential for personal growth. The idea that we have multiple chances to learn and evolve can be comforting. It suggests that our mistakes are not final but rather opportunities for growth in future lives. This perspective encourages a more compassionate view of humanity, as everyone is seen as a work in progress, navigating their unique journey through countless lifetimes. Moreover, reincarnation (轮回) provides a framework for understanding suffering. Instead of viewing hardships as random misfortunes, this belief system allows individuals to see them as lessons or consequences of past actions. This can lead to greater resilience, as people learn to embrace challenges as part of their spiritual evolution. In conclusion, reincarnation (轮回) is a profound and thought-provoking concept that invites us to reflect on the nature of existence. Whether one subscribes to this belief or not, it encourages a deeper understanding of life, death, and the interconnectedness of all beings. By considering the implications of reincarnation (轮回), we can cultivate a more compassionate and ethical approach to our lives and the world around us.

轮回是一个迷人的概念,几个世纪以来一直吸引着人类。它指的是灵魂在死亡后重生到一个新身体中的信念。这个观念在各种文化和宗教中普遍存在,包括印度教、佛教和某些新纪元哲学。reincarnation(轮回)的观念挑战了我们对生命和死亡的理解,暗示存在是循环而非线性的。在许多东方宗教中,reincarnation(轮回)与业力法则相关联,业力法则认为我们在这一生中的行为直接影响我们未来的生活。善行可能导致更好的再生,而消极行为可能导致更具挑战性的存在。这一信念鼓励个人以道德和负责任的方式生活,因为他们知道自己的选择在当前生活之外有后果。reincarnation(轮回)的概念也引发了深刻的哲学问题。‘你’意味着什么?如果我们重生到不同的身体中,我们是否保留了过去生活中的任何记忆或个性特征?一些人声称拥有前世的记忆,这引发了关于身份和意识的有趣讨论。这些故事常常激发好奇心和惊叹,因为它们挑战了我们对自我的传统理解。在西方文化中,reincarnation(轮回)不太被接受,通常被天堂和地狱的信仰所掩盖。然而,近年来对这一观念的兴趣有所增长,尤其是在那些寻求替代精神道路的人群中。探讨reincarnation(轮回)的书籍、电影和纪录片越来越受欢迎,促使许多人考虑生死之外的可能性。reincarnation(轮回)最引人注目的方面之一是其个人成长的潜力。我们有多次学习和进化的机会,这一观念可能令人感到安慰。它暗示我们的错误不是最终的,而是未来生活中成长的机会。这种视角鼓励对人类更加富有同情心的看法,因为每个人都被视为正在不断进步的作品,经历着无数生命中的独特旅程。此外,reincarnation(轮回)为理解痛苦提供了框架。与其将困难视为随机的不幸,这种信念系统使个人能够将其视为过去行为的教训或后果。这可以导致更大的韧性,因为人们学会接受挑战,视其为精神进化的一部分。总之,reincarnation(轮回)是一个深刻且引人深思的概念,邀请我们反思存在的本质。无论一个人是否认同这一信念,它都鼓励我们更深入地理解生命、死亡以及所有生命之间的相互联系。通过考虑reincarnation(轮回)的含义,我们可以培养对生活和周围世界更具同情心和伦理的态度。