afflux
简明释义
n. 涌进;流入;汇入
英英释义
The arrival or inflow of a large number of people or things. | 大量人或物的到达或流入。 |
流动或涌入,尤其是指水的流动。 |
单词用法
人群的涌入 | |
资源的涌入 | |
资金的涌入 | |
数据的涌入 |
同义词
涌入 | The city experienced a significant influx of tourists during the summer. | 在夏季,这座城市经历了大量游客的涌入。 | |
流动 | 高速公路上交通流量稳定。 | ||
到达 | 新技术的到达改变了这个行业。 | ||
激增 | 去年我们看到了对电动车需求的激增。 |
反义词
流出 | The efflux of water from the reservoir caused a drop in the water level. | 水库的水流出导致水位下降。 | |
外流 | The outflow of capital from the country raised concerns among economists. | 资本从该国的外流引起了经济学家的担忧。 |
例句
1.Tell simply, reserve is moved on the bank, the kind that much money cannot use loan borrows! Such, heat up the afflux of money less.
简单的讲,银行上调预备金,就有大量的钱不能利用贷款的方式借出!这样,就少了热钱的流入!
2.Shennong River origins from Shennongjia then afflux into the Yangtze on Dongxiang, the total length is 60 kilometers.
神农溪自神农架发源至巴东东壤口汇入长江,全长60公里。
它的流向是东方。
4.Before the concert begins, lubinsitan stands in the hall of odeum, look at large quantities of one audience afflux to listen to his music to perform.
音乐会开始前,鲁宾斯坦站在音乐厅的大厅里,看着一大批观众涌进来听他的音乐演奏。
5.The person afflux of a lot of other spheres comes, drove the formation of this market on one hand, but the bubble form that also created this industry expands.
许多其他领域的人涌进来,一方面推动了这个市场的形成,但也造成了这个行业的泡沫式膨胀。
6.Haizi cave originated in the early or middle stage, Pleistocenc, Quaternary, and is a kind of afflux underground river cave.
该洞发育起于第四纪更新世早期或中期,属流入型地下河溶洞。
7.Such, heat up the afflux of money less!
这样,就少了热钱的流入!
8.The person afflux of a lot of other spheres comes, drove the formation of this market on one hand, but the bubble form that also created this industry expands.
许多其他领域的人涌进来,一方面推动了这个市场的形成,但也造成了这个行业的泡沫式膨胀。
9.The city experienced an unexpected afflux of tourists during the festival, boosting local businesses.
在节日期间,这座城市经历了意外的涌入游客,促进了当地商业。
10.There was a significant afflux of capital into the tech sector last year.
去年资本向科技行业的涌入显著增加。
11.The afflux of new residents has changed the demographics of the neighborhood.
新居民的涌入改变了该社区的人口结构。
12.The sudden afflux of applications overwhelmed the admissions office.
申请的突然涌入使招生办公室不堪重负。
13.The river's afflux after the heavy rains raised concerns about flooding.
大雨后的河流涌入引发了对洪水的担忧。
作文
In recent years, urban areas around the world have experienced significant changes due to various factors, one of which is the continuous afflux of people from rural regions seeking better opportunities. This phenomenon has transformed cities into bustling hubs of activity and diversity. The afflux of individuals often results in economic growth, as a larger workforce becomes available to meet the demands of businesses. However, it also presents challenges that urban planners and local governments must address. The afflux of people can lead to increased competition for jobs, housing, and resources. As more individuals migrate to urban centers, the demand for affordable housing rises sharply. This situation can result in skyrocketing rents and property prices, making it difficult for low-income families to find suitable accommodations. Consequently, many may be pushed into marginalized communities or informal settlements, exacerbating social inequalities.Moreover, the afflux of new residents can strain public services such as healthcare, education, and transportation. Schools may become overcrowded, leading to a decline in the quality of education. Hospitals and clinics might struggle to provide adequate care for an increasing number of patients, resulting in longer wait times and reduced access to essential services. To cope with these challenges, city officials must develop comprehensive strategies that can accommodate the growing population while maintaining a high standard of living for all residents.On the other hand, the afflux of people into urban areas can also enrich the cultural fabric of cities. Newcomers bring diverse perspectives, traditions, and cuisines, which can enhance the overall vibrancy of urban life. Festivals, markets, and community events often reflect this diversity, fostering a sense of belonging and unity among residents. Embracing this cultural afflux can lead to innovative ideas and collaborations that benefit the entire community.To manage the effects of the afflux, cities must invest in infrastructure and public services. This includes expanding transportation networks to ensure that all residents can access job opportunities and essential services. Additionally, local governments should prioritize affordable housing initiatives to prevent displacement and promote inclusivity. By creating policies that support sustainable development, cities can harness the potential of the afflux while mitigating its negative impacts.In conclusion, the afflux of people into urban areas is a complex issue that requires careful consideration and planning. While it can drive economic growth and cultural enrichment, it also poses significant challenges that must be addressed to ensure a balanced and equitable urban environment. By acknowledging the implications of this afflux and implementing effective strategies, cities can thrive in the face of change and continue to be places of opportunity for all residents.
近年来,世界各地的城市因各种因素经历了显著变化,其中之一就是不断涌入的来自农村地区的人们,他们寻求更好的机会。这种现象使城市转变为繁忙的活动和多样性的中心。人们的涌入往往导致经济增长,因为可用的劳动力增加,以满足企业的需求。然而,这也带来了城市规划者和地方政府必须解决的挑战。人们的涌入可能导致就业、住房和资源的竞争加剧。随着越来越多的人迁移到城市中心,对负担得起的住房的需求急剧上升。这种情况可能导致租金和房价飙升,使低收入家庭难以找到合适的住宿。因此,许多人可能被迫进入边缘化社区或非正式定居点,加剧社会不平等。此外,新居民的涌入可能会对公共服务造成压力,例如医疗、教育和交通。学校可能会变得过于拥挤,导致教育质量下降。医院和诊所可能难以为日益增加的患者提供足够的护理,导致等待时间延长和基本服务的可及性降低。为了应对这些挑战,城市官员必须制定全面的战略,以适应日益增长的人口,同时为所有居民维护高生活标准。另一方面,人口涌入城市地区还可以丰富城市的文化结构。新来者带来了多样的视角、传统和美食,这可以增强城市生活的整体活力。节日、市场和社区活动通常反映这种多样性,促进居民之间的归属感和团结感。拥抱这种文化的涌入可以导致创新思想和合作,惠及整个社区。为了管理涌入的影响,城市必须投资基础设施和公共服务。这包括扩展交通网络,以确保所有居民都能获得就业机会和基本服务。此外,地方政府应优先考虑负担得起的住房倡议,以防止流离失所并促进包容性。通过制定支持可持续发展的政策,城市可以利用人口的涌入潜力,同时减轻其负面影响。总之,人口涌入城市地区是一个复杂的问题,需要认真考虑和规划。虽然它可以推动经济增长和文化丰富,但也带来了重大挑战,必须加以解决,以确保城市环境的平衡和公平。通过承认这一涌入的影响并实施有效的战略,城市可以在变化面前蓬勃发展,并继续成为所有居民的机会之地。