hurly

简明释义

[ˈhɜrli][ˈhɜrli]

n. 骚动,喧嚣;(打爱尔兰式曲棍球所用的)曲棍(等于hurley);手推车

n. (Hurly)(美、加)胡尔乐丽(人名)

复 数 h u r l i e s

英英释义

A state of confusion or turmoil; a commotion.

一种混乱或骚动的状态;喧闹。

A noisy disorder or uproar.

一种嘈杂的无序或骚动。

单词用法

同义词

commotion

骚动

The commotion in the crowd made it difficult to hear the speaker.

人群中的骚动使得听讲者的声音难以听清。

tumult

喧嚣

There was a tumult of voices as the debate heated up.

随着辩论的升温,声音变得喧嚣不已。

uproar

骚乱

The uproar over the new policy caused a significant backlash.

对新政策的骚乱引发了重大反响。

turmoil

混乱

The turmoil in the market created uncertainty for investors.

市场的混乱给投资者带来了不确定性。

反义词

calm

平静

The lake was calm this morning.

今天早上湖面平静。

peace

和平

They lived in peace after the conflict ended.

冲突结束后,他们过上了和平的生活。

serenity

宁静

She found serenity in meditation.

她在冥想中找到了宁静。

例句

1.By keeping some part of himself outside the hurly-burly - viewing the conversation from above, as his former Harvard tutor put it - he avoids drowning in the immediate, the day to day.

通过使自己部分置外于喧闹——从上面他与在哈佛时的导师的对话中可以看出——他避免了溺陷于眼前的世界。

2."Hickox commanded absolute respect and affection, which was very special in the hurly-burly of British musical life," he said.

“希考克斯的指挥充满感染力,令人肃然起敬,这在当今喧嚣的英国音乐界是非常特别的”,他说。

3.It requires leaders who are technically sophisticated but not necessarily committed to the hurly-burly of organizational activities.

这种管理模式需要专业技术的领导者,却不必一定要他们参与菜市场般喧嚣的组织活动。

4.The man was a tall, hurly fellow with long hair and more white than black to his eyes.

这是一个高大身材,长头发,眼球白多黑少的人。

5.And considering the weak economy, which affects people's confidence in spending, there will hardly be any major improvement in consumer demand despite the hurly-burly of the Nov 11 shopping event.

考虑到经济低迷的现状会影响到居民消费,尽管双十一当天有购买活动,也并不会出现消费者需求大幅度增长的情况。

6.Few people feel confident enough to throw themselves into the hurly-burly of financial markets on their own.

很少有人有足够的信心孤身一人置身于喧嚣的金融市场上。

7.To be perfectly at peace amid the hurly-burly of daily life is a secret worth knowing.

怎样能在日常忙乱的生活中得到完全的安息是一个值得知道的秘诀。

8.She tried to concentrate on her work despite the hurly 喧嚣 of the construction outside.

尽管外面施工的hurly 喧嚣,她仍然试图专注于工作。

9.The hurly 嘈杂声 of the crowd filled the stadium as the game began.

比赛开始时,观众席上充满了hurly 嘈杂声

10.The hurly 混乱 of the stock market made investors anxious.

股市的hurly 混乱让投资者感到焦虑。

11.The children were playing outside, creating a hurly 喧闹 that could be heard from blocks away.

孩子们在外面玩耍,制造了一个hurly 喧闹,从几个街区外都能听到。

12.During the festival, there was a hurly 嘈杂 of music and laughter in the streets.

在节日期间,街上充满了hurly 嘈杂的音乐和笑声。

作文

In the bustling city of New York, the daily life of its residents is often filled with a chaotic mix of sounds and activities. The streets are alive with the constant buzz of conversations, the honking of cars, and the distant wail of sirens. This vibrant atmosphere can be described as a hurly (喧嚣), where everything seems to happen at once. People rush from one place to another, each absorbed in their own world, yet all part of this grand tapestry of urban life.As I walk through Central Park, I am struck by the contrast between the serene beauty of nature and the hurly (喧嚣) of the city surrounding it. Here, families enjoy picnics, joggers pace themselves along the paths, and artists capture the essence of the park on canvas. Yet, just beyond the trees, the sound of construction and traffic serves as a reminder of the relentless pace of city life.This hurly (喧嚣) is not limited to the streets; it spills into every aspect of life in the city. Restaurants are often filled to capacity, with patrons engaged in lively conversations that blend into a symphony of laughter and clinking glasses. The hurly (喧嚣) of dining out in such an energetic environment can be exhilarating, as the energy of those around you fuels your own experience. It’s a place where stories are shared, friendships are forged, and memories are made amidst the delightful chaos.However, the hurly (喧嚣) can also be overwhelming. For many, the constant stimulation of the city can lead to stress and fatigue. Individuals may find themselves yearning for moments of peace and quiet, seeking refuge from the frenetic pace of their surroundings. In these moments, it becomes essential to find balance—an escape from the hurly (喧嚣) that defines urban living.One way to cope with the hurly (喧嚣) is to embrace mindfulness practices. Whether it’s through meditation, yoga, or simply taking a moment to breathe deeply, these techniques can help ground individuals amid the chaos. By focusing on the present moment, one can appreciate the beauty of life even when enveloped in the hurly (喧嚣). This practice allows us to step back and observe the world around us without being swept away by the tide of activity.Moreover, finding pockets of tranquility within the city can also provide respite from the hurly (喧嚣). Visiting art galleries, attending concerts, or exploring hidden gardens can offer moments of calm. These experiences remind us that even in a city defined by its fast pace and noise, there are spaces where we can connect with ourselves and others in more meaningful ways.Ultimately, the hurly (喧嚣) of city life is a double-edged sword. It brings vibrancy and excitement, but it can also lead to feelings of disconnection and overwhelm. Learning to navigate this dynamic environment requires resilience and adaptability. By embracing both the chaos and the calm, we can cultivate a richer, more fulfilling urban experience.As I reflect on my time in New York, I realize that the hurly (喧嚣) is not just noise; it is the heartbeat of the city. It is a reminder of the diverse lives that intersect in this space, each contributing to the collective experience. In the end, it is this hurly (喧嚣) that makes the city alive, vibrant, and endlessly fascinating.

在繁忙的纽约市,居民的日常生活常常充满了混乱的声音和活动。这些街道因对话的嗡嗡声、汽车的鸣笛声以及远处警报声的回响而生机勃勃。这种充满活力的氛围可以被描述为hurly(喧嚣),一切似乎都在同时发生。人们匆匆忙忙地从一个地方赶往另一个地方,每个人都沉浸在自己的世界里,但又都是这幅城市生活宏伟挂毯的一部分。当我走过中央公园时,我被大自然的宁静之美与周围城市的hurly(喧嚣)之间的对比所震撼。在这里,家庭享受着野餐,慢跑者沿着小径奔跑,艺术家们在画布上捕捉公园的精髓。然而,就在树木之外,建筑和交通的声音提醒着人们城市生活的无情节奏。这种hurly(喧嚣)并不仅限于街道;它渗透到城市生活的每一个方面。餐馆常常座无虚席,顾客们参与热烈的谈话,交织成一曲欢笑与酒杯碰撞的交响乐。在这样一个充满活力的环境中用餐的hurly(喧嚣)令人振奋,周围人的能量为你的体验增添了动力。这是一个分享故事、建立友谊和创造记忆的地方,尽管周围充满了迷人的混乱。然而,这种hurly(喧嚣)有时也会让人感到不堪重负。对许多人来说,城市的持续刺激可能导致压力和疲惫。个人可能会发现自己渴望片刻的宁静与安静,寻求逃避来自hurly(喧嚣)的环境。在这些时刻,找到平衡至关重要——从定义城市生活的hurly(喧嚣)中逃离。应对hurly(喧嚣)的一种方法是拥抱正念练习。无论是通过冥想、瑜伽,还是简单地花一点时间深呼吸,这些技巧都可以帮助人们在混乱中保持冷静。通过专注于当下,我们可以欣赏生活的美好,即使身处于hurly(喧嚣)之中。这种实践使我们能够退后一步,观察周围的世界,而不被活动的潮流所淹没。此外,在城市中寻找宁静的空间也可以为我们提供从hurly(喧嚣)中解脱的机会。参观艺术画廊、参加音乐会或探索隐藏的花园都可以提供宁静的时刻。这些经历提醒我们,即使在一个以快速节奏和噪音为特征的城市中,也有空间可以让我们与自己和他人建立更有意义的联系。最终,城市生活的hurly(喧嚣)是一把双刃剑。它带来了活力和兴奋,但也可能导致疏离感和不知所措。学习如何在这种动态环境中航行需要韧性和适应能力。通过同时拥抱混乱与宁静,我们可以培养出更加丰富和充实的城市体验。当我反思在纽约的时光时,我意识到这种hurly(喧嚣)不仅仅是噪音;它是城市的心跳。它提醒着我们在这个空间中交汇的多样生活,每一种生活都为集体体验做出了贡献。最终,正是这种hurly(喧嚣)使城市变得生动、充满活力且引人入胜。