manse

简明释义

[mæns][mæns]

n. 牧师住宅

n. (Manse)人名;(法)芒斯

复 数 m a n s e s

英英释义

A large house, especially a substantial dwelling house, often associated with the residence of a clergyman.

一座大房子,尤其是指一座相当大的住宅,通常与牧师的住所相关联。

单词用法

manse house

牧师住宅

parsonage (synonym)

牧师住宅(同义词)

living in a manse

住在牧师住宅

the manse of the church

教堂的牧师住宅

同义词

vicarage

教区牧师的住所

The vicarage is located near the church.

教区牧师的住所位于教堂附近。

rectory

教士住宅

She grew up in a rectory, surrounded by books and music.

她在一个教士住宅中长大,周围是书籍和音乐。

parsonage

牧师住宅

The parsonage was renovated to accommodate a larger family.

牧师住宅经过翻修,以容纳更大的家庭。

反义词

shack

简陋的小屋

He lived in a small shack on the outskirts of town.

他住在城外的一间小简陋小屋里。

hovel

茅屋

The family had to move out of their hovel after the storm destroyed it.

暴风雨摧毁了他们的茅屋,家人不得不搬出去。

例句

1.Scottish manse. Night. GORDON is in his study.

苏格兰式牧师住宅。晚上。戈登在书房。

2.A week after the tea at the 1 manse Diana Barry gave a party.

在安妮应邀到牧师家做客一个礼拜之后,黛安娜·巴里举行了一次社交聚会。

3.Calling at an old country manse, the officer was graciously received by the lady of the house.

那军官走到一栋乡间住房,获女主人亲切接待。

4.My manse is large enough for any man, and more comfortable than your drafty Westerosi castles.

我自己的宅邸已经大的足够容纳任何人,而且比你们那些寒风嗖嗖的维斯特洛伊城堡舒服多了。

5.My manse is large enough for any man, and more comfortable than your drafty Westerosi castles.

我自己的宅邸已经大的足够容纳任何人,而且比你们那些寒风嗖嗖的维斯特洛伊城堡舒服多了。

6.The manse was beautifully decorated for the holiday season.

这个牧师住宅为节日季节精美装饰。

7.The old manse was filled with memories of the church's history.

这座古老的牧师住宅充满了教会历史的回忆。

8.The new pastor moved into the manse last week.

新任牧师上周搬进了牧师住宅

9.They held a charity event at the manse to raise funds for the local community.

他们在牧师住宅举办了一场慈善活动,为当地社区筹集资金。

10.After the service, the congregation gathered at the manse to enjoy refreshments.

礼拜结束后,教会的成员们聚集在牧师住宅享用点心。

作文

In the quiet countryside, there stood a magnificent manse (牧师住宅), a grand old house that had seen generations of families come and go. The manse was not just a home; it was a symbol of the community's faith and resilience. Its tall, arched windows and sprawling gardens were a testament to the love and care invested by those who lived there. Every Sunday, the local pastor would welcome parishioners into the manse for tea and conversation after the service, fostering a sense of belonging among the townsfolk.The history of the manse was rich and vibrant. Built in the early 19th century, it had served as a residence for pastors who dedicated their lives to serving the spiritual needs of the community. Each pastor brought their unique touch to the manse, decorating it with personal artifacts and memories that reflected their journeys. It was a place where laughter echoed through the halls, children played in the garden, and deep discussions about faith and life unfolded.As time passed, the manse became more than just a residence; it evolved into a community hub. It hosted numerous events, from charity fundraisers to book clubs, and even seasonal festivals that brought everyone together. The large dining room, with its long wooden table, was often filled with friends and family sharing meals, stories, and dreams. The warmth of the manse was palpable, making it a cherished gathering place for all.However, like any historical building, the manse faced challenges. The wear and tear of time began to show, and the community rallied to restore its beauty. Volunteers came together to paint walls, repair the roof, and tend to the gardens. This collective effort not only preserved the manse but also strengthened the bonds among the residents. It was a reminder that the manse was not just a structure; it was the heart of the community.In recent years, the manse has also embraced modernity while maintaining its historical charm. It now serves as a venue for workshops, art exhibits, and community meetings, blending the old with the new. The local pastor continues to live there, ensuring that the spirit of the manse remains alive. The walls, once filled with the echoes of sermons, now resonate with creativity and collaboration.The story of the manse is a beautiful reminder of how places can hold memories and foster connections. It illustrates the importance of preserving our heritage while adapting to the changing times. As the seasons change outside, the manse stands firm, a beacon of hope and unity for all who enter its doors. In a world that often feels fragmented, the manse serves as a sanctuary, a place where love, faith, and community thrive together, reminding us of the power of togetherness and shared experiences.

在宁静的乡村里,矗立着一座宏伟的manse(牧师住宅),这是一座见证了几代家庭兴衰的古老房子。manse不仅仅是一个家;它是社区信仰和韧性的象征。高耸的拱形窗户和广阔的花园见证了那些居住在这里的人们所投入的爱与关心。每个星期天,当地的牧师都会欢迎教区居民来到manse,在礼拜后共饮茶水,交流谈心,营造出一种归属感。manse的历史丰富而生动。它建于19世纪初,一直作为牧师的住所,他们将一生奉献给满足社区的精神需求。每位牧师都为manse带来了独特的风格,用个人的纪念品和回忆装饰着它,反映出他们的旅程。这里是欢声笑语回荡的地方,孩子们在花园中玩耍,关于信仰和生活的深入讨论不断展开。随着时间的推移,manse变得不仅仅是一个住所;它演变成了一个社区中心。这里举办了无数活动,从慈善筹款到读书会,甚至是季节性节日,大家齐聚一堂。宽敞的餐厅,长长的木桌上经常摆满了朋友和家人共享的美食、故事和梦想。manse的温暖令人感受到,这里是所有人的珍贵聚会场所。然而,像任何历史建筑一样,manse也面临着挑战。时间的磨损开始显现,社区团结起来恢复它的美丽。志愿者们齐心协力,粉刷墙壁,修理屋顶,打理花园。这一集体努力不仅保护了manse,还增强了居民之间的纽带。它提醒人们,manse不仅仅是一座建筑;它是社区的心脏。近年来,manse在保持历史魅力的同时也拥抱现代化。它现在作为工作坊、艺术展览和社区会议的场所,将传统与现代相结合。当地的牧师继续居住在这里,确保manse的精神依然存在。曾经充满布道回声的墙壁,现在回荡着创造力与合作的声音。manse的故事美丽地提醒我们,地方可以承载记忆并促进联系。它说明了在适应时代变化的同时,保护我们的遗产的重要性。随着外面的季节更替,manse依然屹立不倒,成为所有进入其门扉者的希望与团结的灯塔。在这个常常感觉支离破碎的世界里,manse作为一个避风港,让爱、信仰和社区共同繁荣,提醒我们团结和共享经历的力量。