radioactive water
简明释义
放射性水
英英释义
Water that contains radioactive substances, which can emit radiation and may pose health risks to humans and the environment. | 含有放射性物质的水,这些物质可以释放辐射,并可能对人类和环境造成健康风险。 |
例句
1.After the disaster, the area was contaminated with radioactive water that posed health risks.
灾难发生后,该地区被污染了,存在健康风险的放射性水。
2.Scientists are studying the effects of radioactive water on marine life.
科学家正在研究放射性水对海洋生物的影响。
3.The government is monitoring the levels of radioactive water in local rivers.
政府正在监测当地河流中放射性水的水平。
4.Efforts are being made to treat radioactive water before it is released into the environment.
正在努力处理放射性水,以便在释放到环境之前进行处理。
5.The nuclear power plant has been criticized for releasing radioactive water into the ocean.
这座核电厂因向海洋排放放射性水而受到批评。
作文
The term radioactive water refers to water that contains radioactive substances, which can pose serious health risks to humans and the environment. This phenomenon often occurs as a result of nuclear power plant operations, mining activities, or even natural occurrences in certain geological formations. The presence of radioactive water can lead to contamination of drinking water supplies, affecting not only human health but also aquatic ecosystems. In recent years, the issue of radioactive water has gained significant attention, particularly in the wake of the Fukushima Daiichi nuclear disaster in Japan in 2011. Following the earthquake and tsunami, the plant suffered catastrophic failures, leading to the release of large amounts of radioactive materials into the environment. As a result, the water used to cool the reactors became contaminated, leading to the accumulation of radioactive water on-site. Efforts to manage this situation have sparked debates about the safety and ethical implications of releasing treated radioactive water into the ocean. Proponents argue that after adequate treatment, the levels of radioactivity will be low enough to meet safety standards. However, many local communities and environmental activists express deep concerns about the long-term effects on marine life and the fishing industry. They fear that even small amounts of radioactive water could have devastating impacts on the ecosystem and human health over time. Furthermore, the psychological impact on the public cannot be underestimated. The term radioactive water evokes fear and anxiety, leading to potential economic repercussions for regions that rely on fishing and tourism. To address these concerns, it is crucial to invest in research and monitoring programs that assess the impact of radioactive water on both the environment and human health. Additionally, transparent communication between government authorities, scientists, and the public is essential to build trust and ensure informed decision-making. In conclusion, understanding the implications of radioactive water is vital for safeguarding public health and protecting the environment. As we continue to navigate the complexities of nuclear energy and its byproducts, it is imperative to prioritize safety and sustainability in our approaches to managing radioactive water and other hazardous materials. Only through collaborative efforts and informed discussions can we hope to mitigate the risks associated with radioactive water and ensure a safer future for all.
“放射性水”一词是指含有放射性物质的水,这对人类和环境可能构成严重健康风险。这种现象通常是由于核电站的运行、矿业活动或某些地质构造中的自然发生引起的。“放射性水”的存在可能导致饮用水供应的污染,不仅影响人类健康,还会影响水生生态系统。近年来,“放射性水”问题受到越来越多的关注,特别是在2011年日本福岛第一核电站核灾难之后。地震和海啸发生后,核电站遭受了灾难性的故障,导致大量放射性物质释放到环境中。因此,用于冷却反应堆的水被污染,导致现场积累了“放射性水”。管理这一情况的努力引发了关于将处理过的“放射性水”释放到海洋的安全性和伦理影响的辩论。支持者认为,在经过适当处理后,放射性水平将足够低,以符合安全标准。然而,许多当地社区和环境活动人士对海洋生物和渔业的长期影响表示深切关注。他们担心,即使少量的“放射性水”也可能对生态系统和人类健康产生毁灭性的影响。此外,公众的心理影响也不容小觑。“放射性水”这一术语引发恐惧和焦虑,可能导致依赖渔业和旅游业的地区经济受到潜在影响。为了解决这些问题,投资研究和监测项目以评估“放射性水”对环境和人类健康的影响至关重要。此外,政府当局、科学家和公众之间的透明沟通对于建立信任和确保知情决策至关重要。总之,理解“放射性水”的影响至关重要,以保障公共健康和保护环境。在我们继续应对核能及其副产品的复杂性时,优先考虑安全和可持续性至关重要。只有通过合作努力和知情讨论,我们才能希望减轻与“放射性水”相关的风险,并确保所有人的未来更加安全。