sentience

简明释义

['sentɪəns][ˈsenʃəns]

n. 感觉性;感觉能力;知觉

英英释义

The capacity to have feelings, perceptions, and subjective experiences.

具备感受、知觉和主观体验的能力。

The ability to experience sensations and emotions, often associated with consciousness.

体验感觉和情绪的能力,通常与意识相关联。

单词用法

animal sentience

动物感知能力

moral consideration of sentience

对感知能力的道德考量

sentience as a criterion

作为标准的感知能力

sentience and suffering

感知能力与痛苦

the evolution of sentience

感知能力的进化

recognize the sentience

承认感知能力

debate on sentience

关于感知能力的辩论

sentience in non-human animals

非人类动物的感知能力

the concept of sentience

感知能力的概念

sentience and rights

感知能力与权利

同义词

awareness

意识

The animal's awareness of its surroundings is crucial for survival.

动物对周围环境的意识对生存至关重要。

perception

感知

Her perception of the situation changed after she learned more facts.

在了解更多事实后,她对情况的感知发生了变化。

consciousness

意识状态

Consciousness is a complex state that scientists are still trying to understand.

意识是一种复杂的状态,科学家们仍在努力理解。

feeling

感受

He expressed his feelings about the issue openly during the meeting.

他在会议上公开表达了自己对这个问题的感受。

sensitivity

敏感性

The artist's sensitivity to color and form is evident in her work.

这位艺术家对色彩和形状的敏感性在她的作品中显而易见。

反义词

insentience

无知觉

The insentience of the object made it impossible to interact with.

这个物体的无知觉使得与它互动变得不可能。

inanimateness

无生命状态

Inanimateness is often associated with things that do not possess life or consciousness.

无生命状态通常与没有生命或意识的事物相关联。

例句

1.Latent sentience fusion and movement fusion can be detected with an amblyoscope before surgery and it can forecast binocular visual function.

术前脱抑制治疗后用同视机可查到潜在的知觉融合及运动融合功能,可预测术后双眼视功能的重建。

2.This universe came into existence as soon as sentience perceived it. The Gods looked upon the universe, and it existed.

宇宙的诞生和被感知是同一过程,神感知到宇宙,宇宙就成为具体的存在。

3.A key issue is sentience, or the ability to feel pleasure and pain. For.

一个关键的问题是知觉,或者能够感受到快乐和痛苦。

4.I expect that with your concern for plant sentience you are no longer cutting your grass, buying flowers or eating any fruits or vegetables yourself. How is that going for you?

我预料由于你对植物感觉能力的关心,你自己将不再修割你的草坪、买鲜花、或吃任何水果或蔬菜,这种日子你是怎么过的?

5.But even setting aside the degradation brought upon the humans who commit ACTS of cruelty, research has consistently revealed evidence of the morality and sentience of the nonhuman world.

但是即便将残忍行会给人们带来的贬低抛在一边不谈,过去的研究一致显示在非人类世界存在有道德及感觉性的证据。

6.A cunning animal, to be sure, but in possession of no true self-awareness or sentience.

当然肯定是一只狡猾的动物,然而却没有自我的意识。

7.But even if full-blown sentience was a silly idea, research on plant communication gathered.

虽然被视为一种愚蠢的想法,但有关植物间交流的研究却也不断增多。

8.When does fetal sentience become anatomically possible?

胎儿感觉什么时候在解剖上成为可能?。

9.The recognition of dolphin sentience has led to calls for better treatment in captivity.

对海豚感知能力的认可促使人们呼吁改善它们在圈养中的待遇。

10.The debate about animal rights often centers around the concept of sentience, which refers to the capacity to feel and perceive.

关于动物权利的辩论通常围绕着感知能力这一概念展开,它指的是感受和知觉的能力。

11.Some scientists believe that certain artificial intelligences may eventually exhibit some form of sentience.

一些科学家认为,某些人工智能最终可能会表现出某种形式的感知能力

12.Many philosophers argue that human sentience is what sets us apart from other species.

许多哲学家认为,人类的感知能力是我们与其他物种的区别所在。

13.The study of consciousness often involves exploring the nature of sentience in both humans and animals.

意识研究通常涉及探索人类和动物的感知能力的本质。

作文

The concept of sentience refers to the capacity to have feelings, perceptions, and experiences. It is a fundamental aspect of consciousness that distinguishes beings capable of experiencing pleasure and pain from those that are not. In philosophical discussions, sentience is often considered a critical criterion for moral consideration. Beings that possess sentience are typically granted certain rights and protections based on their ability to suffer and experience joy. This raises important ethical questions regarding how we treat animals, as many non-human creatures exhibit signs of sentience.For instance, studies have shown that animals such as elephants, dolphins, and certain species of birds demonstrate complex emotional responses. They exhibit behaviors that suggest they can feel happiness, grief, and even empathy. Recognizing sentience in these creatures challenges traditional views that prioritize human experiences above all else. It compels us to reconsider our treatment of animals in various contexts, including agriculture, entertainment, and scientific research.In the realm of animal rights, the acknowledgment of sentience has led to significant changes in legislation and public opinion. Many countries have begun to implement laws that protect animals from cruelty and exploitation, grounded in the understanding that these beings can suffer. The recognition of sentience has also fueled movements advocating for veganism and vegetarianism, as individuals seek to align their dietary choices with their ethical beliefs regarding the treatment of sentient beings.Moreover, the discussion of sentience extends beyond the animal kingdom. As artificial intelligence (AI) technology advances, questions arise about the potential for machines to achieve a form of sentience. While current AI lacks the emotional depth and subjective experiences associated with true sentience, future developments may blur the lines between human and machine consciousness. This possibility raises profound ethical dilemmas: If a machine were to develop sentience, would it deserve rights? How would society adapt to such a reality?In conclusion, sentience is a crucial concept that impacts our moral framework and ethical considerations. Understanding sentience allows us to recognize the intrinsic value of various life forms, prompting us to advocate for their welfare. Whether in discussions about animal rights or the implications of advanced technology, sentience remains a pivotal topic that encourages deeper reflection on what it means to be aware and to feel. As we navigate these complex issues, acknowledging sentience in all its forms will guide us toward a more compassionate and just world.

“感知”这个概念指的是拥有感觉、知觉和体验的能力。它是意识的一个基本方面,区分了能够体验快乐和痛苦的生物与那些不能体验的生物。在哲学讨论中,“感知”通常被认为是道德考虑的一个重要标准。具备“感知”的生物通常会根据其受苦和体验快乐的能力被赋予某些权利和保护。这引发了有关我们如何对待动物的重要伦理问题,因为许多非人类生物表现出“感知”的迹象。例如,研究表明,大象、海豚和某些鸟类等动物表现出复杂的情感反应。它们表现出快乐、悲伤甚至同情的行为,表明它们能够感受到这些情感。在这些生物中承认“感知”挑战了传统观念,即优先考虑人类的体验。这促使我们重新考虑在农业、娱乐和科学研究等各种背景下对待动物的方式。在动物权利领域,承认“感知”已经导致立法和公众舆论的重大变化。许多国家开始实施保护动物免受虐待和剥削的法律,这基于对这些生物能够受苦的理解。“感知”的认可也推动了倡导素食主义和素食主义的运动,因为人们希望将他们的饮食选择与对感知生物的待遇的伦理信仰保持一致。此外,“感知”的讨论不仅限于动物王国。随着人工智能(AI)技术的发展,关于机器是否能够实现某种形式的“感知”的问题浮出水面。尽管当前的人工智能缺乏与真正的“感知”相关的情感深度和主观体验,但未来的发展可能会模糊人类与机器意识之间的界限。这种可能性引发了深刻的伦理困境:如果一台机器发展出“感知”,它是否应当享有权利?社会将如何适应这种现实?总之,“感知”是一个关键概念,影响着我们的道德框架和伦理考量。理解“感知”使我们能够认识到各种生命形式的内在价值,促使我们倡导它们的福祉。无论是在关于动物权利的讨论中,还是在先进技术的影响中,“感知”仍然是一个重要的话题,鼓励我们更深入地思考意识和感受的意义。当我们应对这些复杂问题时,承认各种形式的“感知”将引导我们走向一个更加富有同情心和公正的世界。