mars

简明释义

[mɑːz][mɑːrz]

n. 火星;战神

英英释义

Mars is the fourth planet from the Sun in the solar system, known for its reddish appearance due to iron oxide on its surface.

火星是太阳系中离太阳第四远的行星,以其表面铁氧化物的红色外观而闻名。

Mars is also the name of the Roman god of war, often associated with military power and aggression.

火星也是罗马战争之神的名字,通常与军事力量和侵略性相关联。

单词用法

to be in mars

在火星上(形容人心不在焉)

mars rover

火星探测器

mars exploration

火星探索

mars mission

火星任务

同义词

ruin

毁坏

The storm ruined the picnic.

暴风雨毁坏了野餐。

damage

损害

The accident damaged the car beyond repair.

事故使汽车损坏得无法修复。

spoiler

破坏者

He was a spoiler in the movie, ruining the plot.

他在电影中是一个破坏者,毁掉了情节。

deface

损毁外观

Vandals defaced the statue in the park.

破坏者损毁了公园里的雕像。

反义词

repair

修复

We need to repair the damage caused by the storm.

我们需要修复暴风雨造成的损害。

improve

改善

The new policies aim to improve the education system.

新政策旨在改善教育系统。

例句

1.Mars takes longer to revolve on its axis than the earth.

火星自转一周的时间比地球长。

2.People sat impatient and frightened in the dark as if an unseen enemy had landed from Mars.

人们焦急不安、惊惶失措地坐在黑暗中,好像有一名来自火星的看不见的敌人已登上了地球。

3.On Mars, there are relatively few craters less than 5 kilometers in diameter.

在火星上,直径小于5公里的陨石坑相对较少。

4.They found that in some cases, Mars and Venus collided with the Earth.

他们发现在有些情况下,火星和金星会与地球相撞。

5.But I kind of have to skip the one after Mars for now.

但我要暂时先跳过火星后面的这颗行星。

6.China's first Mars mission is expected to be carried out by 2020.

中国的首个火星任务预计将在2020年完成。

7.As long as you remember that men are from Mars and women are from Venus, everything can be explained.

你只要记得男人是从火星来,女人是从金星来的,每件事就可得到解释了。

8.Mars and Earth have orbits which change with time.

火星和地球的轨道随着时间而发生改变。

9.You have some guys that look at you as if you came from Mars—and I worry about those guys.

你会遇到一些家伙,他们看你,好像你是来自火星的——我担心那些家伙。

10.In mythology, mars is the god of war.

在神话中,火星是战争之神。

11.Many scientists believe that mars could potentially support life.

许多科学家相信火星可能支持生命。

12.Astronomers use telescopes to observe mars from Earth.

天文学家使用望远镜从地球观察火星

13.The bright red planet, mars, is often called the 'Red Planet'.

明亮的红色行星火星,常被称为“红色行星”。

14.NASA's rover is currently exploring the surface of mars.

美国宇航局的探测器目前正在探索火星的表面。

作文

The planet Mars, known as the Red Planet, has fascinated humans for centuries. It is the fourth planet from the Sun and is often referred to in literature, science, and popular culture. The name Mars comes from the Roman god of war, symbolizing its reddish appearance, which is due to iron oxide, or rust, on its surface. This distinct color has led to various interpretations and myths surrounding the planet throughout history.In ancient times, Mars was associated with conflict and aggression. Ancient civilizations, such as the Romans and Greeks, viewed Mars as a harbinger of war. Its visibility in the night sky often coincided with battles and military campaigns, leading to its reputation as a celestial omen. However, the fascination with Mars extends beyond its martial connotations; it has also been a source of inspiration for poets and writers.With the advent of modern astronomy, our understanding of Mars has evolved significantly. The exploration of Mars began in earnest in the 20th century, with various missions aimed at uncovering the mysteries of the planet. The first successful flyby was conducted by NASA's Mariner 4 in 1965, which sent back the first images of the Martian surface. Since then, numerous missions, including rovers like Spirit, Opportunity, and Curiosity, have provided invaluable data about the planet's geology and potential for past life.One of the most exciting aspects of Mars is the possibility that it once harbored life. Evidence suggests that liquid water existed on its surface billions of years ago, creating conditions that may have been suitable for life. Scientists are particularly interested in the polar ice caps and the presence of seasonal methane emissions, which could indicate biological activity. These discoveries have sparked interest in future missions to Mars, including the ambitious goal of sending humans to the planet.The idea of colonizing Mars has captured the imagination of many. Companies like SpaceX are working on technologies to make human settlement on Mars a reality. The challenges are immense, including radiation exposure, resource scarcity, and the psychological effects of long-term space travel. However, the potential rewards of exploring and possibly colonizing Mars are equally significant, offering insights into our own planet's history and the broader universe.In conclusion, Mars represents not only a distant world but also a symbol of human curiosity and ambition. As we continue to explore the cosmos, Mars will undoubtedly remain a focal point of scientific inquiry and cultural imagination. Its rich history, combined with the ongoing advancements in space exploration, ensures that Mars will continue to inspire generations to come. Whether as a subject of myth or a target for human exploration, Mars holds a unique place in our understanding of the universe.

行星火星,被称为红色星球,几个世纪以来一直吸引着人类。它是离太阳第四远的行星,常常在文学、科学和流行文化中被提及。火星这个名字来源于罗马战争之神,象征着它由于表面氧化铁或锈而呈现的红色外观。这种独特的颜色使得关于这颗行星的各种解释和神话在历史上产生。在古代,火星与冲突和侵略相关联。古代文明,如罗马人和希腊人,将火星视为战争的前兆。它在夜空中的可见性常常与战斗和军事行动相吻合,导致了它作为天体预兆的声誉。然而,对火星的迷恋不仅限于其军事含义;它也是诗人和作家的灵感源泉。随着现代天文学的出现,我们对火星的理解有了显著进展。对火星的探索始于20世纪,多个任务旨在揭示这颗行星的奥秘。NASA的水手4号于1965年成功飞越,是第一次返回火星表面图像的任务。从那时起,包括“精神号”、“机遇号”和“好奇号”等探测器提供了关于这颗行星地质和潜在过去生命的重要数据。火星最令人兴奋的方面之一是它曾经可能孕育生命的可能性。证据表明,数十亿年前液态水曾存在于其表面,创造了可能适合生命存在的条件。科学家们尤其对极地冰盖和季节性甲烷排放的存在感兴趣,这可能表明生物活动。这些发现激发了对未来任务的兴趣,包括将人类送往火星的雄心勃勃的目标。殖民火星的想法吸引了许多人的想象。像SpaceX这样的公司正在开发技术,使人类在火星上的定居成为现实。挑战巨大,包括辐射暴露、资源稀缺和长期太空旅行的心理影响。然而,探索和可能殖民火星的潜在回报同样重要,为我们对自己星球历史和更广阔宇宙的理解提供了深刻见解。总之,火星不仅代表一个遥远的世界,也是人类好奇心和雄心的象征。随着我们继续探索宇宙,火星无疑将继续成为科学研究和文化想象的焦点。其丰富的历史,加上太空探索的不断进步,确保火星将继续激励未来几代人。无论是作为神话的主题,还是作为人类探索的目标,火星在我们对宇宙的理解中占据着独特的位置。