localize

简明释义

[ˈləʊkəlaɪz][ˈloʊkəlaɪz]

vt. 使地方化;使局部化;停留在一地方

vi. 局部化;集中

第 三 人 称 单 数 l o c a l i z e s

现 在 分 词 l o c a l i z i n g

过 去 式 l o c a l i z e d

过 去 分 词 l o c a l i z e d

英英释义

To make something local in character or scope.

使某事物具有地方特征或范围。

To adapt a product or content to a specific locale or market.

将产品或内容调整为特定地区或市场。

To determine the location of something.

确定某物的位置。

单词用法

localize a product

对产品进行本地化

localize content

对内容进行本地化

localize software

对软件进行本地化

localize for a specific market

针对特定市场进行本地化

localize user experience

本地化用户体验

localize marketing strategies

本地化营销策略

同义词

adapt

适应

We need to adapt our marketing strategy for the local market.

我们需要为当地市场调整我们的营销策略。

customize

定制

The software can be customized to meet specific local needs.

该软件可以定制以满足特定的地方需求。

regionalize

区域化

The company aims to regionalize its services to better serve different areas.

该公司旨在区域化其服务,以更好地服务于不同地区。

isolate

隔离

We should isolate our operations to focus on local demands.

我们应该隔离我们的运营,以专注于当地需求。

反义词

globalize

全球化

The company aims to globalize its services to reach a wider audience.

该公司旨在全球化其服务,以接触更广泛的受众。

unify

统一

Efforts to unify the different branches of the organization are underway.

正在进行统一组织不同分支的努力。

例句

1.This might sound like marketing 101, but many brands simply forget to localize products and marketing campaigns.

以下这句话可能听起来像是《营销101招》里的话,但许多品牌确实忘记得将他们的产品及营销策略本地化。

2.This is why we are still able to localize sounds in an echoey room where reflecting sound waves come from different directions.

这就是为什么我们能在一个充满各个方向回声声波的房间中辨认声音位置的原因。

3.Visual Studio 2005 provides some extra assistance when you need to localize strings specific to a form and the controls it contains.

当您需要本地化特定于窗体的字符串以及窗体所包含的控件时,VisualStudio 2005会提供某些额外的帮助。

4.The resource files will contain the strings to localize. If you have images, include them in the resource as well.

资源文件包括要本地化的字符串,如果有图片的话,也要将其包含在资源文件里面。

5.If you must do something ugly, at least localize the ugliness inside a class.

如果逼不得已必须写一些丑陋的代码,把这些代码局限在一个类中。

6.Local map is used as a container mapping to localize nested mappings (such as Move) which perform the actual transformations.

Localmap作为容器映射使用,用于将执行实际转换的嵌套映射(如Move)局部化。

7.In this article, we will present an easy to use approach to localize reports in different locales.

在本文中,我们将提出一个易于使用的方法,在不同地区进行本地化的报告。

8.They decided to localize the game for different cultures to enhance its appeal.

他们决定为不同文化本地化这款游戏,以增强其吸引力。

9.The software allows you to localize the user interface in multiple languages.

该软件允许您将用户界面本地化为多种语言。

10.To improve user experience, we should localize our content according to regional preferences.

为了改善用户体验,我们应该根据地区偏好来本地化我们的内容。

11.We need to localize our marketing materials for the Asian market.

我们需要本地化我们的营销材料以适应亚洲市场。

12.The company aims to localize its services to better serve local communities.

该公司旨在本地化其服务,以更好地服务当地社区。

作文

In today's globalized world, businesses often face the challenge of reaching diverse markets with different cultural backgrounds and preferences. One effective strategy to overcome this hurdle is to localize products and services for specific regions. By doing so, companies can ensure that their offerings resonate with local consumers, ultimately leading to increased sales and customer loyalty.To localize a product means to adapt it to meet the unique needs and preferences of a particular market. This process can involve modifying various aspects of a product, including its design, features, packaging, and even marketing strategies. For instance, a food company may need to alter its recipes to suit local tastes or dietary restrictions. Similarly, a software application might require language translation and adjustments to comply with local regulations.The importance of localization cannot be overstated. When businesses take the time to localize their offerings, they demonstrate respect for the local culture and an understanding of consumer behavior. This builds trust and rapport with customers, making them more likely to choose a brand that acknowledges their preferences. Moreover, localizing products can help companies avoid cultural missteps that could lead to negative publicity or backlash.One prominent example of successful localization is seen in the fast-food industry. Global chains like McDonald's have tailored their menus to reflect local tastes across different countries. In India, for instance, where a significant portion of the population is vegetarian, McDonald's offers a variety of meat-free options, such as the McAloo Tikki burger. This adaptation not only caters to local dietary preferences but also enhances the brand's image as a culturally sensitive entity.Beyond food and beverage, the technology sector also emphasizes the need to localize products effectively. Companies like Microsoft and Apple invest heavily in localization efforts to ensure their software and hardware meet the demands of users in various regions. This includes translating user interfaces, providing customer support in multiple languages, and ensuring compliance with local laws and standards.However, localizing a product is not without its challenges. Businesses must conduct thorough research to understand the cultural nuances and preferences of their target audience. This often requires collaboration with local experts who can provide insights into consumer behavior and market trends. Additionally, companies must balance the need for localization with maintaining a consistent brand identity across different markets.In conclusion, localizing products and services is a crucial strategy for businesses aiming to thrive in a competitive global market. By adapting their offerings to meet the specific needs of local consumers, companies can foster stronger connections with their audience and enhance their overall brand reputation. As globalization continues to shape the way we do business, the ability to localize effectively will remain a key factor in achieving success in diverse markets.

在当今全球化的世界中,企业常常面临着如何接触到具有不同文化背景和偏好的多样市场的挑战。一种有效的策略是将产品和服务进行本地化,以适应特定地区。通过这样做,公司可以确保其产品与当地消费者产生共鸣,从而最终增加销售额和客户忠诚度。将产品本地化意味着根据特定市场的独特需求和偏好进行调整。这个过程可能涉及修改产品的各个方面,包括设计、功能、包装,甚至营销策略。例如,一家食品公司可能需要改变其食谱以满足当地口味或饮食限制。同样,软件应用程序可能需要语言翻译和调整,以遵守当地法规。本地化的重要性不容小觑。当企业花时间去本地化其产品时,他们展示了对当地文化的尊重和对消费者行为的理解。这建立了与客户的信任和融洽关系,使他们更有可能选择一个承认自己偏好的品牌。此外,本地化产品还可以帮助公司避免可能导致负面宣传或反弹的文化失误。一个成功本地化的突出例子可以在快餐行业中看到。像麦当劳这样的全球连锁店根据不同国家的当地口味调整菜单。在印度,例如,由于很大一部分人口是素食者,麦当劳提供各种无肉选项,如麦阿鲁蒂基汉堡。这种适应不仅迎合了当地的饮食偏好,还提升了品牌作为文化敏感实体的形象。除了食品和饮料,科技行业也强调有效本地化产品的必要性。像微软和苹果这样的公司在本地化工作上投入大量资金,以确保他们的软件和硬件满足不同地区用户的需求。这包括翻译用户界面、提供多语言客户支持,以及确保遵守当地法律和标准。然而,本地化产品并非没有挑战。企业必须进行全面研究,以了解目标受众的文化细微差别和偏好。这通常需要与当地专家合作,他们可以提供关于消费者行为和市场趋势的见解。此外,公司必须在本地化的需求与在不同市场保持一致的品牌形象之间取得平衡。总之,本地化产品和服务是希望在竞争激烈的全球市场中蓬勃发展的企业的一项关键策略。通过调整其产品以满足当地消费者的特定需求,公司可以与其受众建立更强的联系,并增强其整体品牌声誉。随着全球化继续塑造我们的商业方式,能够有效本地化的能力将仍然是实现多样市场成功的关键因素。