disoblige
简明释义
英[ˌdɪsəˈblaɪdʒ]美[ˌdɪsəˈblaɪdʒ]
vt. 悖人意;对人不亲切;使生气
第 三 人 称 单 数 d i s o b l i g e s
现 在 分 词 d i s o b l i g i n g
过 去 式 d i s o b l i g e d
过 去 分 词 d i s o b l i g e d
英英释义
To cause someone to feel inconvenience or discomfort by refusing a request or failing to accommodate them. | 通过拒绝请求或未能满足某人的要求而使其感到不便或不适。 |
单词用法
我不想让你失望 | |
请不要让我失望 | |
让朋友失望 | |
为了一个请求而让某人失望 |
同义词
冒犯 | 他的评论冒犯了活动中的许多人。 | ||
使不愉快 | 我并不是想让你对我的决定感到不愉快。 | ||
激怒 | 响亮的音乐激怒了邻居。 | ||
打扰 | 她不想因为迟到而打扰她的朋友。 |
反义词
使感激,帮助 | 我总是尽量帮助我的朋友,无论他们需要什么帮助。 | ||
适应,照顾 | The hotel staff were happy to accommodate our special requests. | 酒店工作人员很乐意满足我们的特殊要求。 |
例句
1.We are sorry to disoblige you, but the rooms you desire are already reserved.
我们使您失望感到很抱歉,您要的房间已经被订出去了。
2.We are sorry to disoblige you, but the rooms you desire are already reserved.
我们使您失望感到很抱歉,您要的房间已经被订出去了。
3.We are sorry to disoblige you, but the rooms you desire are already reserved.
我们使您失望感到很抱歉,您要的房间已经被订出去了。
4.She was worried that her refusal would disoblige her family.
她担心自己的拒绝会让家人失望。
5.If you can help, please do not disoblige us.
如果你能帮忙,请不要让我们失望。
6.He felt guilty for disobliging his boss when he asked for a day off.
当他向老板请假时,他感到愧疚,因为这可能会让老板失望。
7.To avoid disobliging anyone, he agreed to the plan.
为了不让任何人失望,他同意了这个计划。
8.I didn't want to disoblige my friend by refusing her invitation.
我不想因为拒绝朋友的邀请而让她失望。
作文
In our daily lives, we often find ourselves in situations where we must make choices that can either please others or prioritize our own needs. The concept of disoblige (使……不高兴) is one that resonates with many of us, as it highlights the delicate balance between being considerate of others and remaining true to ourselves. When we think about disoblige, it usually evokes feelings of guilt or concern, especially when we are faced with requests from friends, family, or colleagues that we may not be able to fulfill. Consider a scenario where a friend asks you to attend an event that you have no interest in. You know that your absence might disoblige them, leading to disappointment or even resentment. However, attending the event could mean sacrificing your own time and enjoyment. This dilemma illustrates the challenge of navigating social obligations while honoring personal preferences. Furthermore, the fear of disoblige (使……不高兴) can sometimes lead us to overcommit ourselves. We might say yes to multiple invitations or requests, stretching ourselves thin in the process. The desire to be liked or to avoid conflict can overshadow our own needs, resulting in stress and burnout. It is essential to recognize that while we want to support those we care about, we also have a responsibility to care for our own well-being. In professional settings, the idea of disoblige can manifest in various ways. For instance, a manager may feel pressured to accommodate every request from their team members. While being supportive is crucial for fostering a positive work environment, it is equally important for leaders to set boundaries. By doing so, they can maintain their own productivity and ensure that they do not disoblige (使……不高兴) their own priorities or the goals of the organization. Moreover, there are times when disoblige can be unavoidable. For example, if a close friend is making poor decisions, it may be necessary to express your concerns, even if it risks upsetting them. In these instances, prioritizing honesty and integrity is more important than the temporary discomfort that may arise from disoblige (使……不高兴) someone. Ultimately, true friendship often involves having difficult conversations for the sake of each other's growth. On the other hand, it is also essential to understand that not every act of disoblige is negative. Sometimes, saying no or setting boundaries can lead to healthier relationships. When we are honest about our limitations, we encourage others to respect our choices. This transparency fosters mutual understanding and can strengthen bonds over time. In conclusion, the word disoblige (使……不高兴) encapsulates a common human experience: the struggle between meeting others' expectations and staying true to ourselves. By learning to navigate this balance, we can cultivate healthier relationships and lead more fulfilling lives. Embracing the occasional need to disoblige others can ultimately empower us to prioritize our own needs without guilt, creating a more authentic and balanced existence.
在我们的日常生活中,我们常常发现自己处于必须做出选择的情境中,这些选择可能会让他人感到满意,或者优先考虑我们自己的需求。disoblige(使……不高兴)的概念与我们许多人产生共鸣,因为它突显了对他人表示体贴和保持真实自我的微妙平衡。当我们想到disoblige时,它通常会引发内疚或担忧的情绪,尤其是当我们面临来自朋友、家人或同事的请求,而我们可能无法满足这些请求时。考虑一个场景,一个朋友邀请你参加一个你毫无兴趣的活动。你知道你的缺席可能会disoblige他们,导致失望甚至怨恨。然而,参加这个活动可能意味着牺牲自己的时间和乐趣。这个困境说明了在社会义务与个人偏好之间导航的挑战。此外,对disoblige(使……不高兴)的恐惧有时会导致我们过度承诺。我们可能会对多个邀请或请求说是,在这个过程中让自己变得疲惫不堪。渴望被喜欢或避免冲突的愿望可能会掩盖我们的需求,导致压力和倦怠。认识到虽然我们希望支持我们关心的人,但我们也有责任照顾自己的幸福,这是至关重要的。在专业环境中,disoblige的想法可以以各种方式表现出来。例如,一个经理可能感到压力,以满足团队成员的每一个请求。虽然支持对培养积极的工作环境至关重要,但领导者设定界限同样重要。通过这样做,他们可以保持自己的生产力,确保不disoblige(使……不高兴)自己的优先事项或组织的目标。此外,有时disoblige是不可避免的。例如,如果一个亲密的朋友做出糟糕的决定,可能有必要表达你的担忧,即使这冒着让他们不高兴的风险。在这些情况下,优先考虑诚实和正直比因disoblige(使……不高兴)某人而产生的暂时不适更为重要。最终,真正的友谊往往涉及为了彼此的成长而进行艰难的对话。另一方面,理解并非每一次disoblige都是消极的也是至关重要的。有时,说不或设定界限可以导致更健康的关系。当我们诚实地表达自己的局限性时,我们鼓励他人尊重我们的选择。这种透明度促进了相互理解,并随着时间的推移可以增强纽带。总之,disoblige(使……不高兴)这个词概括了一种常见的人类经历:在满足他人期望和保持真实自我之间的斗争。通过学习如何驾驭这种平衡,我们可以培养更健康的关系,过上更充实的生活。接受偶尔需要disoblige他人最终可以使我们能够优先考虑自己的需求,而不必感到内疚,从而创造出更真实和更平衡的存在。