adoringly
简明释义
adv. 敬慕地;崇拜地
英英释义
以表现深厚爱意和情感的方式。 |
单词用法
以崇拜的眼光看着某人 | |
以崇敬的口吻谈论某人 | |
崇拜地凝视 | |
崇拜地微笑 |
同义词
充满爱意地 | 她充满爱意地看着自己的孩子。 | ||
深情地 | 他深情地回忆起自己的童年。 | ||
钦佩地 | 他们钦佩地欣赏这幅画。 | ||
忠诚地 | 她忠诚地照顾着年迈的父母。 |
反义词
轻蔑地 | 她轻蔑地看着他,好像他低于她一样。 | ||
冷漠地 | 他对他们的赞美冷漠以对。 | ||
批评地 | The teacher spoke critically about the student's performance. | 老师批评地谈论了学生的表现。 |
例句
1.But, although her parents had been pressing her to marry, the photographs were not what they might have expected: she is gazing adoringly at another woman, surrounded by onlookers.
然而,尽管她的父母一直在催促她结婚,但这样的婚纱照并不是他们所期盼的:在围观者的众目睽睽之下,她正含情脉脉地凝视着另外一个女人。
2.He reread the letter adoringly, dwelling over her handwriting, loving each stroke of her pen, and in the end kissing her signature.
他满怀崇拜他重读了她的信,端详着她的手迹,钟爱看她的一笔一划,最后还亲吻了她的签名。
3.But, although her parents had been pressing her to marry, the photographs were not what they might have expected: she is gazing adoringly at another woman, surrounded by onlookers.
然而,尽管她的父母一直在催促她结婚,但这样的婚纱照并不是他们所期盼的:在围观者的众目睽睽之下,她正含情脉脉地凝视着另外一个女人。
4.And as the group chatted, Bruni gazed at him adoringly, and even leaned across to wipe his eye.
在这群人聊天时,布妮用爱慕的眼神盯著他,甚至靠过去擦他的眼睛。
5.Otto was tucked into the crook of her elbow, listening adoringly as she read from the newspaper.
奥托躺在妈妈弯着的胳臂肘里,深情地听着我妈妈读报。
6.But our national image of the First Spouse is still that of the quiet, coiffed wife beaming adoringly at her husband.
但在全国人心中,第一配偶的形象,仍是头发梳理得一丝不乱、安安静静、对著丈夫脸上堆满笑容的妻子。
7.He spoke adoringly of his grandmother, recalling all the lessons she taught him.
他崇敬地谈论他的祖母,回忆起她教给他的所有课程。
8.She held the newborn baby adoringly, feeling a rush of love.
她充满爱意地抱着新生儿,感受到一阵爱的涌动。
9.She looked at her puppy adoringly, wishing she could take him everywhere.
她崇拜地看着她的小狗,希望能把它带到任何地方。
10.He watched his partner dance adoringly, captivated by their grace.
他陶醉地看着伴侣跳舞,被他们的优雅吸引。
11.The children gazed adoringly at the magician as he performed his tricks.
孩子们崇拜地盯着魔术师,看他表演魔术。
作文
In a small town nestled between rolling hills, there lived a young girl named Lily. She had a special bond with her grandmother, whom she loved dearly. Every afternoon after school, Lily would rush to her grandmother's house, excited to hear stories from her childhood. Her grandmother would sit in her favorite rocking chair, a warm smile on her face, as Lily listened adoringly (充满爱意地) to every tale. The way Lily looked at her grandmother, with eyes sparkling with admiration and love, was a sight to behold. One day, as the sun dipped below the horizon, casting a golden hue across the sky, Lily asked her grandmother about the secret to happiness. Her grandmother chuckled softly, her eyes twinkling. 'My dear,' she said, 'happiness comes from the little things in life. It’s about cherishing moments like these.' As she spoke, Lily watched her grandmother adoringly (充满爱意地), absorbing every word as if it were a precious gem. The next day, Lily decided to surprise her grandmother by baking her favorite cookies. She gathered all the ingredients, carefully measuring flour and sugar, her excitement bubbling over. As she mixed the dough, she could almost imagine her grandmother’s delighted expression when she would taste the cookies. When they were finally ready, Lily placed them in a beautiful tin and hurried to her grandmother’s house. As she entered, the aroma of freshly baked cookies filled the air. Her grandmother looked up, her face lighting up with joy. 'Oh, Lily! You made these for me?' she exclaimed. Lily nodded, her heart swelling with pride as she watched her grandmother take a bite. The way her grandmother savored the cookie, closing her eyes and smiling adoringly (充满爱意地), made Lily feel like the happiest girl in the world. Their afternoons continued in this joyful manner, filled with laughter, stories, and the sweet taste of cookies. One day, as they sat on the porch watching the fireflies dance in the twilight, Lily noticed how her grandmother looked so peaceful. 'Grandma, do you ever get sad?' she asked. Her grandmother paused, looking thoughtful. 'Sometimes, my dear. But I always remember the love around me. Love is what keeps us going.' Lily pondered this, her heart swelling with affection for the woman who had shaped her world. She gazed at her grandmother adoringly (充满爱意地), realizing that the bond they shared was something truly special. It was in those moments of connection that she found her own happiness. As the seasons changed, so did their lives, but the love between Lily and her grandmother remained constant. They navigated through challenges together, each supporting the other with unwavering affection. Whenever her grandmother faced difficulties, Lily would be there, looking at her adoringly (充满爱意地), reminding her that she was never alone. Years later, as Lily grew into a young woman, she often reflected on those cherished moments with her grandmother. The lessons she learned about love, kindness, and the importance of family stayed with her. She realized that the way she looked at her grandmother adoringly (充满爱意地) was a reflection of the love that had been nurtured between them over the years. In conclusion, the word adoringly (充满爱意地) encapsulates the essence of their relationship. It signifies not just affection, but a deep-rooted appreciation for the bonds we share with our loved ones. As we navigate through life, may we always look at those we cherish adoringly (充满爱意地), for it is love that truly enriches our lives.
在一个坐落于起伏山丘之间的小镇上,住着一个名叫莉莉的小女孩。她与奶奶之间有着特殊的纽带,她非常爱她的奶奶。每天下午放学后,莉莉都会急匆匆地跑到奶奶家,期待听到奶奶童年的故事。奶奶会坐在她最喜欢的摇椅上,脸上挂着温暖的微笑,莉莉则充满爱意地(adoringly)倾听每一个故事。莉莉用闪烁着崇拜和爱的眼神看着奶奶,真是让人心醉。一天,随着太阳在地平线下沉,金色的光辉洒满天空,莉莉问奶奶幸福的秘密。奶奶轻声笑了,眼中闪烁着光芒。“亲爱的,”她说,“幸福来自生活中的小事。珍惜像这样的时刻就是幸福。”当她说话时,莉莉充满爱意地(adoringly)注视着奶奶,仿佛每一个字都是珍贵的宝石。第二天,莉莉决定给奶奶一个惊喜,烤她最喜欢的饼干。她准备好所有的材料,仔细量取面粉和糖,兴奋得几乎要冒泡。当她搅拌面团时,几乎可以想象奶奶尝到饼干时愉悦的表情。当饼干终于烤好时,莉莉把它们放进一个漂亮的铁盒里,急匆匆地赶往奶奶家。当她走进屋子时,空气中弥漫着新鲜出炉饼干的香气。奶奶抬起头,脸上洋溢着快乐。“哦,莉莉!你为我做了这些?”她惊呼。莉莉点了点头,心中充满自豪,看到奶奶咬了一口饼干。奶奶充满爱意地(adoringly)细细品味饼干,闭上眼睛微笑,让莉莉感到自己是世界上最幸福的女孩。他们的下午就这样继续,充满了欢笑、故事和甜美的饼干。有一天,当他们坐在门廊上,看着黄昏中的萤火虫舞动时,莉莉注意到奶奶看起来是如此平静。“奶奶,你有没有感到伤心?”她问。奶奶停顿了一下,似乎在思考。“有时候,亲爱的。但我总是记得周围的爱。爱是让我们继续前行的动力。”莉莉思考着这句话,心中对这个塑造了她世界的女人充满了深情。她充满爱意地(adoringly)凝视着奶奶,意识到他们之间的纽带是如此特别。正是在这些连接的时刻,她找到了自己的幸福。随着季节的变化,他们的生活也在改变,但莉莉和奶奶之间的爱始终如一。他们一起应对挑战,彼此支持,始终怀有坚定的感情。每当奶奶面临困难时,莉莉总会在身边,用充满爱意地(adoringly)的目光提醒她,她从来不是孤单的。多年后,莉莉成长为一个年轻女性,常常回想起与奶奶的那些珍贵时光。她从中学到的关于爱、善良和家庭重要性的教训始终伴随左右。她意识到,自己充满爱意地(adoringly)看着奶奶,正是多年来培养的爱的反映。最后,充满爱意地(adoringly)这个词概括了她们关系的本质。它不仅代表着感情,更体现了我们与所爱之人之间深厚的欣赏。在生活的旅程中,愿我们始终充满爱意地(adoringly)看待那些我们珍惜的人,因为爱才是真正丰富我们生活的源泉。