anchorite
简明释义
n. 隐士
英英释义
A person who lives in seclusion, often for religious reasons, typically in a hermitage or cell. | 一个生活在隐居状态的人,通常出于宗教原因,通常在隐居处或小屋中。 |
单词用法
隐士生活方式 | |
成为隐士 | |
隐士小屋 | |
隐士传统 |
同义词
反义词
例句
1.Up to this he had led in the desert the life of an anchorite; now he comes forth to deliver his message to the world.
他一直在沙漠过着隐士的生活;现在他出来向世界传达他的信息。
2.Up to this he had led in the desert the life of an anchorite; now he comes forth to deliver his message to the world.
他一直在沙漠过着隐士的生活;现在他出来向世界传达他的信息。
3.Animal and man come unto me, the anchorite.
动物和人都来找我这个隐士。
4.You know what I am a bit of an anchorite.
你知道吗?我现在就是有点隐士。
5.On his lonely estate Eugene lived the life of an anchorite .
叶甫盖尼在寂寞冷清的庄园里过着隐士般的生活。
6.The community respected the anchorite 隐士 for her wisdom and often sought her advice.
社区尊重这位anchorite 隐士的智慧,常常向她寻求建议。
7.Many people in the Middle Ages admired the life of an anchorite 隐士 for its devotion to prayer and contemplation.
中世纪许多人欣赏anchorite 隐士的生活,因为它专注于祈祷和沉思。
8.The writings of the anchorite 隐士 provided deep insights into the spiritual life of the time.
这位anchorite 隐士的著作为当时的灵性生活提供了深刻的见解。
9.The old church had a small cell where an anchorite 隐士 lived in solitude for many years.
这座古老的教堂里有一个小房间,里面住着一位在孤独中生活了多年的anchorite 隐士。
10.As an anchorite 隐士, she chose to live apart from society to focus on her spiritual journey.
作为一名anchorite 隐士,她选择远离社会,专注于自己的灵性旅程。
作文
In the history of Christianity, the term anchorite refers to a person who withdraws from society to live a life of prayer and contemplation. This practice, which dates back to the early centuries of the Church, was often motivated by a desire for spiritual purity and a deeper connection with God. An anchorite would typically choose a secluded location, such as a small cell or hermitage, where they could focus entirely on their spiritual journey without the distractions of the outside world. The life of an anchorite was not one of isolation in the modern sense but rather a profound engagement with the divine. These individuals believed that by removing themselves from social interactions, they could cultivate a more intimate relationship with God. The seclusion allowed them to engage in deep meditation, prayer, and reflection, which were central to their spiritual practice. In many ways, an anchorite served as a spiritual beacon for others, despite their physical separation from society. People would often seek their wisdom and guidance, traveling to visit them for counsel or to seek prayers. The role of an anchorite was particularly significant during times of societal upheaval. For instance, during the Middle Ages, when communities faced wars, plagues, and moral crises, many individuals turned to the example of the anchorite for inspiration. They saw in these solitary figures a model for how to live a life dedicated to faith amidst chaos. The writings and teachings of anchorites often emphasized themes of humility, repentance, and the importance of inner peace. One of the most famous anchorites in history is Julian of Norwich, who lived in the 14th century. Her visions and writings, particularly 'Revelations of Divine Love', have had a lasting impact on Christian spirituality. Julian's experiences as an anchorite allowed her to articulate profound theological insights about love, suffering, and the nature of God. Her work continues to be studied and revered today, showcasing the enduring influence of anchorites on Christian thought. In contemporary society, the concept of the anchorite might seem foreign or even impractical. However, the underlying principles of solitude and reflection remain relevant. Many people today seek moments of quietness and retreat from their busy lives. Spiritual practices such as meditation, mindfulness, and silent retreats echo the ancient traditions of the anchorite. While we may not live in physical cells, the idea of creating space for contemplation and spiritual growth can still resonate with us. In conclusion, the life of an anchorite offers valuable lessons about the importance of solitude, prayer, and spiritual focus. Their commitment to a life of devotion serves as a reminder that in our fast-paced world, we can all benefit from moments of quiet reflection. By embracing the spirit of the anchorite, we can cultivate a deeper understanding of ourselves and our relationship with the divine.
在基督教历史中,术语anchorite指的是一个人为了祈祷和沉思而退出社会的人。这种实践可以追溯到教会的早期几个世纪,通常是出于对精神纯洁和与上帝更深联系的渴望。anchorite通常会选择一个偏僻的地方,比如一个小单元或隐居处,在那里他们可以完全专注于自己的精神旅程,而不受外界的干扰。
anchorite的生活并不是现代意义上的孤立,而是一种与神的深刻交往。这些人相信,通过将自己从社会互动中剥离,他们可以培养与上帝更亲密的关系。隐居让他们能够进行深入的冥想、祈祷和反思,这些都是他们精神实践的核心。在许多方面,尽管身体上与社会隔离,但anchorite仍然是他人的精神灯塔。人们常常寻求他们的智慧和指导,前去拜访他们以寻求建议或祈祷。
在社会动荡时期,anchorite的角色尤为重要。例如,在中世纪,当社区面临战争、瘟疫和道德危机时,许多人转向anchorite的榜样以获得启发。他们在这些孤独人物身上看到了如何在混乱中过上奉献信仰生活的典范。anchorite的著作和教义常常强调谦卑、悔改和内心平静的重要性。
历史上最著名的anchorite之一是生活在14世纪的朱莉安·诺里奇。她的异象和著作,特别是《神圣爱的启示》,对基督教灵性产生了持久影响。作为anchorite的朱莉安的经历使她能够阐述关于爱、苦难和上帝本质的深刻神学见解。她的作品至今仍被研究和崇敬,展示了anchorites对基督教思想的持久影响。
在当代社会,anchorite的概念可能显得陌生甚至不切实际。然而,孤独和反思的基本原则依然相关。如今,许多人寻求安静和远离繁忙生活的时刻。冥想、正念和静默退修等精神实践回响着古老的anchorite传统。虽然我们可能不会生活在物理的单元中,但创造空间进行沉思和精神成长的想法仍然可以引起我们的共鸣。
总之,anchorite的生活提供了关于孤独、祈祷和精神专注重要性的宝贵教训。他们对奉献生活的承诺提醒我们,在快节奏的世界中,我们都能从安静反思的时刻中受益。通过拥抱anchorite的精神,我们可以培养对自己和与神关系的更深理解。