thaw
简明释义
v. (使)(冰雪)融化;(使)(冷冻食品)解冻;使(身体等)变得暖起来;变得友好,变得缓和
n. 解冻时期,融化季节;(敌对国家之间)关系缓和
【名】 (Thaw)(美)陶(人名)
复 数 t h a w s
第 三 人 称 单 数 t h a w s
现 在 分 词 t h a w i n g
过 去 式 t h a w e d
过 去 分 词 t h a w e d
英英释义
单词用法
融化,解冻 |
同义词
融化 | 随着气温上升,雪开始融化。 | ||
解冻 | 在烹饪之前,需要先解冻鸡肉。 | ||
解冻 | Make sure to defrost the meat in the refrigerator overnight. | 确保将肉类在冰箱中解冻过夜。 | |
加热 | 在上菜之前,让冰淇淋稍微加热一下。 |
反义词
冻结 | 确保在剩菜变坏之前将其冷冻。 |
例句
1.The ice over military ties may not thaw as easily as in previous cold snaps.
军事关系上的坚冰可能不会像之前的寒流那样容易融化。
2.The spring thaw caused the river to deluge the region.
春天冰雪融化,使河水泛滥淹没了那地区。
3.If the fish is frozen, thaw it on a plate in the refrigerator for 12 to 24 hours, never at room temperature.
如果鱼是冻的,放在冰箱的盘子上解冻12到24小时,不要在室温下解冻。
4.The ice will not thaw slowly, it will break.
冰块不会慢慢地溶解,而是破裂。
5.I could feel my ears and toes start to thaw out.
我觉得耳朵和脚趾暖和过来了。
6.So the ice over military ties may not thaw as easily as in previous cold snaps.
所以军事关系上的寒冰可能不会像之前的寒流那样容易的融化。
天气转暖,冰雪开始融化了。
8.We need to thaw 解冻 the frozen vegetables before adding them to the stir-fry.
我们需要在将冷冻蔬菜加入炒菜之前先解冻。
9.I left the chicken out to thaw 解冻 before cooking.
我把鸡肉放在外面解冻,准备烹饪。
10.The sun began to shine, causing the snow to thaw 融化.
太阳开始照耀,导致雪开始融化。
11.After a long winter, the lake started to thaw 解冻 in early spring.
经过漫长的冬季,湖泊在初春开始解冻。
12.Make sure to thaw 解冻 the meat in the refrigerator overnight.
确保将肉类在冰箱中过夜解冻。
作文
As winter approaches, the landscape transforms into a serene white wonderland. However, as the days grow longer and warmer, the snow begins to melt, signaling the start of spring. This process is often referred to as a thaw, which is when ice or snow turns back into water due to rising temperatures. The thaw not only marks a change in the weather but also signifies a renewal in nature. Trees begin to regain their vibrant colors, flowers bloom, and animals emerge from hibernation. During this time, many people feel a sense of relief and joy as they witness the world waking up from its cold slumber.In many regions, the thaw is a crucial period for agriculture. Farmers eagerly await this moment, as it is essential for planting new crops. The melting snow provides much-needed water for the soil, replenishing it after the harsh winter months. Without the thaw, the ground would remain frozen, making it impossible to cultivate. Thus, the arrival of the thaw is celebrated by many, as it brings hope for a bountiful harvest.However, the thaw can also bring challenges. In some areas, rapid melting can lead to flooding, causing damage to homes and infrastructure. Communities must prepare for these potential issues, implementing measures to manage excess water. This aspect of the thaw reminds us of the delicate balance of nature; while it brings life and growth, it can also present dangers that require our attention and respect.The concept of thaw extends beyond just weather patterns. It can also be metaphorically applied to human relationships. Just as ice melts into water, allowing for flow and movement, so too can relationships undergo a thaw. For instance, after a period of conflict or misunderstanding, individuals may find common ground and begin to reconnect. This emotional thaw can lead to healing and renewed bonds, much like the rejuvenation seen in nature during springtime.In conclusion, the term thaw encapsulates both a physical transformation in our environment and a metaphorical one in our lives. It reminds us of the cyclical nature of existence, where periods of dormancy are followed by bursts of life and activity. As we welcome the thaw each year, let us also embrace the changes it brings, both in nature and within ourselves. The thaw is not just a seasonal event; it is a powerful symbol of hope, renewal, and the potential for growth in all aspects of life.
随着冬天的临近,风景变成了一个宁静的白色仙境。然而,随着日子变得更长、更暖,雪开始融化,标志着春天的开始。这个过程通常被称为thaw,即冰或雪由于气温上升而重新变成水的过程。thaw不仅标志着天气的变化,还象征着自然的复苏。树木开始恢复它们鲜艳的颜色,花朵盛开,动物从冬眠中苏醒。在这个时期,许多人感到一种解脱和快乐,因为他们目睹了世界从寒冷的沉睡中醒来。在许多地区,thaw是农业的重要时期。农民们急切地等待这一时刻,因为这对种植新作物至关重要。融化的雪为土壤提供了急需的水分,补充了经过严冬几个月后的土壤。没有thaw,土地将保持冻结状态,使耕种变得不可能。因此,thaw的到来被许多人庆祝,因为它带来了丰收的希望。然而,thaw也可能带来挑战。在某些地区,快速融化可能导致洪水,造成房屋和基础设施的损坏。社区必须为这些潜在问题做好准备,实施措施来管理多余的水。这一方面的thaw提醒我们自然的微妙平衡;尽管它带来生命和生长,但也可能呈现出需要我们关注和尊重的危险。thaw的概念不仅仅局限于天气模式。它也可以比喻性地应用于人际关系。正如冰融化成水,允许流动和运动,人际关系也可以经历一次thaw。例如,在冲突或误解的阶段之后,个人可能会找到共同点并开始重新连接。这种情感的thaw可以导致愈合和重新建立联系,就像春天自然界中看到的复苏一样。总之,thaw这个词既包含了我们环境中的物理转变,也包含了我们生活中的隐喻转变。它提醒我们存在的循环性质,在休眠期之后伴随着生命和活动的爆发。每年当我们迎接thaw时,让我们也拥抱它带来的变化,无论是在自然界还是在我们自身。thaw不仅仅是一个季节性的事件;它是希望、复苏和在生活各个方面成长潜力的强大象征。