chap

简明释义

[tʃæp][tʃæp]

n. (皮肤的)皴裂(或皲裂)处;(尤指说话者喜欢的)男人,家伙;(尤指猪头肉的)颔颊部分;(骑马时穿的)皮套裤

v. (使)皮肤皲裂

【名】 (Chap)(柬)乍(人名);(Chap)(柬)乍(人名)

复 数 c h a p s

第 三 人 称 单 数 c h a p s

现 在 分 词 c h a p p i n g

过 去 式 c h a p p e d

过 去 分 词 c h a p p e d 或 c h a p t

英英释义

A man or boy; often used informally.

一个男人或男孩;通常非正式使用。

A fellow or guy, often implying friendliness or camaraderie.

一个家伙或小伙子,通常暗示友好或同志情谊。

单词用法

old chap

[主英国口语][用作招呼语]老兄,老伙计,老弟[亦称作 old boy, old fellow],[口语]老朋友,老兄,老伙计 

同义词

guy

家伙

He's a nice guy.

他是个好家伙。

fellow

小伙子

That fellow over there is my friend.

那边的那个小伙子是我的朋友。

lad

男孩

The lad is only 18 years old.

这个男孩才18岁。

bloke

家伙(英式俚语)

I met a bloke at the pub last night.

我昨晚在酒吧遇到了一个家伙。

反义词

lady

女士

She is a kind lady who helps everyone.

她是一位善良的女士,总是帮助每个人。

woman

女人

The woman at the store was very helpful.

商店里的女人非常乐于助人。

例句

1.How are you to-day, old chap?

老伙计,你今天好吗?

2.He's a tall, lean chap.

他是瘦长个儿。

3.This chap is quite a smooth character.

这人很世故。

4.He's the champion wrestler an' he can jump higher than any other chap an' throw th' hammer farther.

他是摔跤冠军,他可以跳得比任何其他小伙子都高,把链球扔得更远。

5.He rose from his seat, and, remarking carelessly, "Well, now we'd really better be getting on, old chap!"

他从座位上站起来,漫不经心地说:“好啦,老伙计,现在我们该走了!”

6.This young chap is very tall.

这小伙子个头儿不小。

7.Cheer up, old chap, and take my arm, and we'll very soon be back there again.

老伙计,打起精神来,挽着我的胳膊,我们很快就会回到那儿去的。

8.See who it is, Mole, like a good chap, since you've finished.

莫尔,好小伙,既然你吃完了,去看看是谁来了。

9.This chap can't keep anything to himself.

这人肚里藏不住话。

10.The old chap at the corner store always tells the best stories.

角落商店里的老家伙总是讲最好听的故事。

11.That chap over there is my best friend from college.

那边的家伙是我大学时最好的朋友。

12.I met a nice little chap who helped me with directions.

我遇到了一位好心的小家伙,他帮我指路。

13.He's a clever chap and always finds a solution to any problem.

他是个聪明的家伙,总能找到解决任何问题的方法。

14.I don't know that chap very well, but he seems friendly.

我不太了解那个家伙,但他看起来很友好。

作文

In a small town nestled between the hills, there lived a cheerful young man named Tom. He was known to everyone as a friendly and kind-hearted chap(小伙子). Tom had a way of making people smile, whether it was through his infectious laughter or his willingness to lend a helping hand. Every morning, he would greet his neighbors with a bright smile and a warm 'hello'. His positive attitude was contagious, and soon everyone in the neighborhood looked forward to seeing this delightful chap(小伙子). One day, as Tom was walking through the park, he noticed an elderly woman struggling to carry her groceries. Without a second thought, he rushed over and offered to help. 'Let me give you a hand, ma'am,' he said, his eyes sparkling with kindness. The woman was grateful for the assistance, and she smiled back at him, saying, 'Thank you, dear chap(小伙子)! It’s rare to find such a considerate young man these days.' This incident reminded Tom of the importance of community and how small acts of kindness could make a big difference. He often thought about how being a good chap(小伙子) wasn’t just about being friendly; it was also about being there for others in times of need. As the days went by, Tom continued to spread joy wherever he went. He volunteered at the local shelter, organized community events, and even started a book club to encourage reading among children. His efforts did not go unnoticed; the townspeople admired him and often referred to him as their favorite chap(小伙子). One winter, the town faced an unexpected snowstorm that left many families stranded at home. Tom quickly sprang into action. He gathered a group of friends and organized a snow shoveling crew to help clear driveways and sidewalks. 'We can’t let our neighbors struggle alone,' he said, rallying everyone together. The sight of this dedicated chap(小伙子) leading the charge inspired many to join in, and soon the whole neighborhood was working together to lend a hand. After a long day of shoveling snow, the community came together for a warm meal at the town hall. As they shared stories and laughter, the elderly woman Tom had helped earlier approached him with tears in her eyes. 'You truly are a remarkable chap(小伙子), Tom. Your heart is as big as this town, and we are all lucky to have you.' Tom blushed at the compliment but insisted that everyone played a part in making the community strong. 'I’m just one chap(小伙子) doing what I can. Together, we can achieve so much more,' he replied humbly. As time went on, Tom became a symbol of hope and positivity in the town. His selfless actions and genuine care for others made him stand out. People began to realize that being a good chap(小伙子) was not just about being nice; it was about inspiring others to be better and creating a sense of belonging. In conclusion, the story of Tom shows us that anyone can be a remarkable chap(小伙子). It doesn’t take grand gestures; sometimes, it’s the little things that count the most. By being kind, helpful, and supportive, each of us has the potential to make a significant impact in our communities. So, let’s all strive to be that friendly and caring chap(小伙子) who lights up the lives of those around us.

在一个坐落于山丘之间的小镇上,住着一个快乐的年轻人,名叫汤姆。他以友好和善良著称,大家都称他为一个友好的chap(小伙子)。汤姆有一种让人们微笑的能力,无论是通过他那富有感染力的笑声,还是他乐于助人的态度。每天早晨,他都会用灿烂的笑容和温暖的“你好”来问候邻居。他的积极态度是传染性的,很快,整个社区的人们都期待着见到这个令人愉快的chap(小伙子)。一天,当汤姆在公园散步时,他注意到一位老奶奶正努力提着她的杂货。毫不犹豫地,他跑过去,主动提出帮忙。“让我来帮您,女士,”他说,眼中闪烁着善良的光芒。那位女士对他的帮助表示感激,微笑着对他说:“谢谢你,亲爱的chap(小伙子)!如今很少能找到这样体贴的年轻人了。”这件事情让汤姆意识到社区的重要性,以及小小的善举能够产生巨大的影响。他常常思考,做一个好chap(小伙子)不仅仅是友好;更是当他人需要时,能够陪伴在身边。随着时间的推移,汤姆继续在他所到之处传播快乐。他在当地收容所做志愿者,组织社区活动,甚至开设了一个读书俱乐部,以鼓励儿童阅读。他的努力没有被忽视,镇上的人们都钦佩他,常常称他为他们最喜欢的chap(小伙子)。一个冬天,镇上遭遇了一场突如其来的雪暴,导致许多家庭被困在家中。汤姆迅速采取行动。他召集了一群朋友,组织了一支铲雪小组,帮助清理车道和人行道。“我们不能让邻居们孤单地挣扎,”他说,团结大家。看到这个敬业的chap(小伙子)带头行动,激励了许多人加入,很快整个社区都在齐心协力地提供帮助。经过一天的铲雪工作,社区在市政厅聚集在一起享用温暖的晚餐。当他们分享故事和欢笑时,汤姆之前帮助过的那位老奶奶走向他,眼中含泪。“你真是个了不起的chap(小伙子),汤姆。你的心灵和这个小镇一样宽广,我们都很幸运能拥有你。”汤姆听到赞美脸红了,但他坚持认为每个人在建设强大社区中都发挥着作用。“我只是一个chap(小伙子),尽我所能而已。我们一起可以取得更大的成就,”他谦虚地回答。随着时间的推移,汤姆成为了镇上希望和积极性的象征。他无私的行为和对他人的真诚关怀使他脱颖而出。人们开始意识到,做一个好chap(小伙子)不仅仅是友好;更是激励他人变得更好,创造归属感。总之,汤姆的故事告诉我们,任何人都可以成为一个了不起的chap(小伙子)。这并不需要宏伟的举动;有时候,小事才是最重要的。通过友善、乐于助人和支持他人,我们每个人都有潜力在我们的社区中产生重大影响。因此,让我们都努力成为那个友好和关怀的chap(小伙子),照亮周围人的生活。