biscuits

简明释义

[ˈbɪskɪts][ˈbɪskɪts]

n. <英>饼干;<北美>松饼(biscuit 的复数)

英英释义

A small baked unleavened cake, typically crisp, flat, and sweet.

一种小型烘焙的无发酵蛋糕,通常是脆的、扁平的和甜的。

In British English, a biscuit is a sweet or savory baked good that is often crunchy.

在英式英语中,饼干是一种甜的或咸的烘焙食品,通常是酥脆的。

In American English, biscuits refer to soft bread rolls often served with meals.

在美式英语中,饼干指的是一种柔软的面包卷,通常与餐点一起食用。

单词用法

biscuit dough

饼干面团

biscuit tin

饼干盒

buttermilk biscuits

酪乳饼干

chocolate chip biscuits

巧克力碎饼干

serve biscuits

提供饼干

bake biscuits

烤饼干

dip biscuits

浸泡饼干

homemade biscuits

自制饼干

同义词

cookies

饼干

I baked some cookies for the party.

我为聚会烤了一些饼干。

crackers

薄脆饼

She loves to snack on crackers with cheese.

她喜欢吃薄脆饼配奶酪。

scones

司康

We had scones with tea in the afternoon.

我们下午喝茶时吃了司康。

biscotti

意大利硬饼干

Biscotti are perfect for dipping in coffee.

意大利硬饼干非常适合浸泡在咖啡中。

反义词

savory dishes

咸味菜肴

I prefer savory dishes over sweet snacks like biscuits.

我更喜欢咸味菜肴,而不是像饼干这样的甜点心。

main courses

主菜

For dinner, we had main courses instead of biscuits.

晚餐时,我们吃了主菜,而不是饼干。

例句

1.He picked up one of the burned biscuits and smiled at my mom.

他捡起一块烧焦的饼干,冲我妈妈笑了笑。

2.Biscuits are an emotional issue.

饼干是一个情感问题。

3.He drank some blend of whiskey and wine together with some biscuits.

他就着饼干喝了些威士忌和葡萄酒的混合物。

4.My mom didn't know the biscuits were burned.

我妈妈不知道饼干烧焦了。

5.The greedy pig's eaten all the biscuits!

那个馋猫把饼干都吃光了!

6.A medium-sized dog will devour at least one can of food plus biscuits per day.

一只中等大小的狗每天至少要干掉一罐食物外加饼干。

7.We come upon a small caravan camper with its door open to a late-middle-aged Scottish couple, sitting at a folding table, taking tea and biscuits.

我们遇到了一辆小型的有篷露营车,车门开着,正对着一对中年的苏格兰夫妇,他们正坐在折叠桌旁,喝着茶吃着饼干。

8.I love having my morning coffee with some freshly baked biscuits.

我喜欢早上喝咖啡时搭配一些新鲜出炉的饼干

9.The children enjoyed decorating their biscuits with icing and sprinkles.

孩子们喜欢用糖霜和糖粒装饰他们的饼干

10.For dessert, we served warm biscuits with honey butter.

作为甜点,我们提供了温热的饼干和蜂蜜黄油。

11.She always brings homemade biscuits to family gatherings.

她总是带自制的饼干来家庭聚会。

12.The recipe calls for baking the biscuits at a high temperature.

这个食谱要求在高温下烘焙饼干

作文

Biscuits are a beloved treat in many cultures around the world. In the United States, they are often served as a side dish with meals, especially breakfast. Made from a simple mixture of flour, baking powder, butter, and milk, biscuits (饼干) can be fluffy and soft or crispy and crumbly, depending on how they are prepared. They can also be sweet or savory, making them incredibly versatile. For instance, Southern-style biscuits (饼干) are typically flaky and buttery, often enjoyed with gravy, while cookies are a type of sweet biscuits (饼干) that are popular during holidays and special occasions.In the UK, biscuits (饼干) refer to what Americans might call cookies. The British enjoy their biscuits (饼干) with tea, and there is a wide variety of flavors and textures available. From digestives to rich chocolate-covered varieties, biscuits (饼干) play an essential role in British culture. The tradition of having tea and biscuits (饼干) is not just about the food; it is also a social experience where friends and family gather to enjoy each other's company.The process of making biscuits (饼干) can be an enjoyable activity for families, especially during holidays. Kids love to help mix the ingredients and shape the dough. Baking biscuits (饼干) fills the home with a delightful aroma that brings back memories of childhood for many. Whether it’s the holiday season or a simple weekend, making biscuits (饼干) can be a fun and rewarding experience.Moreover, biscuits (饼干) can be customized to suit individual tastes. Adding chocolate chips, nuts, or dried fruits can create unique flavors that cater to everyone’s preferences. Some people even experiment with gluten-free or vegan recipes, allowing more people to enjoy these delicious treats. This adaptability makes biscuits (饼干) a staple in many households.In conclusion, biscuits (饼干) are more than just a snack; they are a symbol of comfort and togetherness. Whether you enjoy them with tea, as part of a meal, or as a sweet treat, biscuits (饼干) have a special place in our hearts and kitchens. The joy of baking and sharing biscuits (饼干) with loved ones creates lasting memories and strengthens bonds. So, the next time you indulge in a warm, freshly baked biscuits (饼干), remember the happiness they bring and the traditions they uphold.

饼干在世界许多文化中都是一种受人喜爱的美食。在美国,它们通常作为餐点的配菜,特别是早餐。饼干由简单的面粉、发酵粉、黄油和牛奶混合而成,可以根据制作方式的不同而呈现出松软或酥脆的口感。它们可以是甜的也可以是咸的,使其极具多样性。例如,南方风格的饼干通常是层次分明、黄油味浓厚,常与肉汁一起享用,而饼干则是一种在节日和特殊场合中流行的甜饼干。在英国,饼干指的是美国人所称的饼干。英国人喜欢在喝茶时享用他们的饼干,市面上有各种各样的口味和质地。从消化饼到丰富的巧克力覆盖饼干,饼干在英国文化中扮演着重要角色。喝茶和吃饼干的传统不仅关乎食物;它也是一种社交体验,朋友和家人聚在一起享受彼此的陪伴。制作饼干的过程对于家庭来说可以是一个愉快的活动,尤其是在假期。孩子们喜欢帮助混合材料和塑形面团。烘焙饼干会让家中弥漫着令人愉悦的香气,这让许多人回忆起童年。无论是节假日还是简单的周末,制作饼干都可以是一个有趣且有成就感的体验。此外,饼干可以根据个人口味进行定制。添加巧克力碎片、坚果或干果可以创造出独特的风味,迎合每个人的喜好。有些人甚至尝试无麸质或素食食谱,让更多人能够享受这些美味的点心。这种适应性使得饼干成为许多家庭的主食。总之,饼干不仅仅是一种零食;它们是舒适和团结的象征。无论你是和茶一起享用它们,作为一餐的一部分,还是作为甜点,饼干在我们的心中和厨房里都有特殊的位置。烘焙和分享饼干的乐趣创造了持久的回忆并加深了人与人之间的联系。因此,下次当你享用一块温暖、刚出炉的饼干时,请记住它们带来的快乐和它们所承载的传统。