xerophthalmia
简明释义
英[ˌzɪərɒfˈθælmɪə]美[ˌzɪrɑfˈθælmɪə]
n. [眼科] 干眼病,眼球干燥症
英英释义
Xerophthalmia is a medical condition characterized by dryness of the conjunctiva and cornea of the eye, often resulting from a deficiency of vitamin A. | 干眼症是一种医学状况,特征为眼结膜和角膜的干燥,通常是由于维生素A缺乏引起的。 |
单词用法
干眼症症状 | |
干眼症预防 | |
儿童干眼症 | |
由于维生素A缺乏引起的干眼症 | |
干眼症和夜盲症 | |
干眼症治疗选择 | |
干眼症风险因素 | |
干眼症诊断标准 |
同义词
反义词
远视 | 他有远视,所以需要戴眼镜看书。 | ||
近视 | Myopia is common among teenagers who spend a lot of time on screens. | 近视在花很多时间在屏幕上的青少年中很常见。 | |
正常视力 | 正常视力对安全驾驶至关重要。 |
例句
1.Objective: To investigate the changes of xerophthalmia related indexes, and their correlation with glucose level in patients with type 2 diabetes.
目的:了解2型糖尿病患者干眼症相关指标的变化情况,以及与血糖水平的相关关系。
2.Too few proteins lead to night blindness, perifollicular hyperkeratosis, xerophthalmia, keratomolacia, increased morbidity and mortality in young children.
维生素不足可导致夜盲、毛囊周角化过度、异物笥眼炎、儿童发病率我死亡率增高等。
3.Conclusions:The value of BUT and Schirmer I scores in patients with type 2 diabetes decreases while FLS scores increases. Good control of glucose level can improve these xerophthalmia related indexes.
结论:2型糖尿病患者泪膜破裂时间缩短、基础泪液分泌值减少以及角膜荧光素染色评分升高,控制好血糖水平能够改善干眼症的相关指标。
4.There were 273 (41.49%) soldiers who had potential dangers of ocular region including xerophthalmia, occaecatio, lattice degeneration of retina and snail track degeneration, et al.
有273人(41.49%)眼部有潜在疾病隐患,主要包括干眼症、眩光、周边视网膜格子样变性及蜗牛迹变性等。
5.Therefor, it is feasible that free grafting of sublingual gland treat with severe xerophthalmia based on anatomy.
因此从解剖学角度分析,舌下腺游离移植治疗重症干眼症是可行的。
6.Conclusions:The value of BUT and Schirmer I scores in patients with type 2 diabetes decreases while FLS scores increases. Good control of glucose level can improve these xerophthalmia related indexes.
结论:2型糖尿病患者泪膜破裂时间缩短、基础泪液分泌值减少以及角膜荧光素染色评分升高,控制好血糖水平能够改善干眼症的相关指标。
7.Scientists want to investigate the relation between xerophthalmia occurrence and smut contiguity.
科学家们打算探讨干眼症与煤尘接触之间的关系。
8.Too few proteins lead to night blindness, perifollicular hyperkeratosis, xerophthalmia, increased morbidity and mortality in young children.
蛋白质太少会导致夜盲症,滤泡性角化过度,干眼症,幼儿发病率和死亡率增加。
9.Objective To discuss the possibility of free sublingual gland grafting for the management of xerophthalmia.
目的从解剖学角度探讨舌下腺游离移植治疗重症干眼症的可行性。
10.Vitamin A deficiency can lead to xerophthalmia, resulting in severe vision problems.
维生素A缺乏可能导致干眼症,从而造成严重的视力问题。
11.Treatment for xerophthalmia typically includes vitamin supplements and artificial tears.
治疗干眼症通常包括维生素补充剂和人工泪液。
12.The doctor diagnosed her with xerophthalmia, a condition that causes dryness of the eyes.
医生诊断她患有干眼症,这是一种导致眼睛干燥的疾病。
13.Children suffering from xerophthalmia often experience discomfort and irritation in their eyes.
患有干眼症的儿童通常会感到眼睛不适和刺激。
14.In some regions, xerophthalmia is prevalent due to lack of access to nutritious food.
在某些地区,由于缺乏营养食品,干眼症很普遍。
作文
Xerophthalmia is a medical condition characterized by dry eyes, which can lead to severe vision problems if left untreated. This condition arises due to a deficiency of vitamin A, which is essential for maintaining healthy vision and the integrity of the eye's surface. In many parts of the world, particularly in developing countries, xerophthalmia (干眼症) is a significant public health issue, often affecting children and leading to preventable blindness.The symptoms of xerophthalmia (干眼症) include dryness, irritation, and redness of the eyes. In more severe cases, it can cause corneal ulcers and scarring, which can ultimately result in vision loss. The condition often begins with night blindness, where individuals find it difficult to see in low light conditions. As the deficiency progresses, the eyes may become increasingly dry and uncomfortable.Vitamin A plays a critical role in the production of tears, which are essential for keeping the eyes moist and protecting them from infections. When there is a lack of this vital nutrient, the tear glands do not function properly, leading to the symptoms associated with xerophthalmia (干眼症). This deficiency can be caused by inadequate dietary intake of vitamin A-rich foods such as liver, fish, dairy products, and leafy green vegetables.Preventing xerophthalmia (干眼症) involves ensuring adequate intake of vitamin A, which can be achieved through a balanced diet or supplementation in at-risk populations. Public health initiatives aimed at educating communities about the importance of nutrition and the risks associated with vitamin A deficiency have been implemented in many regions. These programs often focus on promoting the consumption of locally available foods that are rich in vitamin A.In addition to dietary measures, early diagnosis and treatment are crucial for managing xerophthalmia (干眼症). Healthcare providers can identify the condition through a simple eye examination and assess the severity based on the symptoms presented. Treatment typically involves vitamin A supplementation, which can rapidly improve symptoms and prevent further complications.In conclusion, xerophthalmia (干眼症) is a preventable condition that highlights the importance of nutrition in maintaining eye health. By ensuring adequate vitamin A intake and raising awareness about this condition, we can protect individuals, especially children, from the devastating effects of vision loss. Public health efforts must continue to prioritize education and access to nutritious foods to combat the prevalence of xerophthalmia (干眼症) and promote overall eye health in vulnerable populations.
干眼症是一种以眼睛干燥为特征的医学状况,如果不加以治疗,可能导致严重的视力问题。这种情况是由于维生素A缺乏引起的,维生素A对于维持健康视力和眼表的完整性至关重要。在世界许多地方,尤其是在发展中国家,干眼症是一个重要的公共卫生问题,通常影响儿童并导致可预防的失明。干眼症的症状包括眼睛干燥、刺激和红肿。在更严重的情况下,它可能导致角膜溃疡和瘢痕,最终导致视力丧失。这种情况通常从夜盲症开始,个体在低光照条件下发现很难看见。随着缺乏症的进展,眼睛可能变得越来越干燥和不适。维生素A在泪液的产生中起着关键作用,泪液对于保持眼睛湿润和保护眼睛免受感染至关重要。当这种重要营养素缺乏时,泪腺无法正常工作,导致与干眼症相关的症状。缺乏症可以由饮食中缺乏富含维生素A的食物(如肝脏、鱼类、乳制品和绿叶蔬菜)引起。预防干眼症涉及确保足够的维生素A摄入,这可以通过均衡饮食或对高风险人群进行补充来实现。许多地区实施了旨在教育社区关于营养重要性及维生素A缺乏风险的公共卫生倡议。这些项目通常侧重于促进消费当地可获得的富含维生素A的食物。除了饮食措施外,早期诊断和治疗对于管理干眼症至关重要。医疗提供者可以通过简单的眼部检查识别这种情况,并根据所呈现的症状评估其严重程度。治疗通常涉及维生素A补充,这可以迅速改善症状并防止进一步的并发症。总之,干眼症是一种可预防的疾病,突显了营养在维持眼睛健康中的重要性。通过确保足够的维生素A摄入并提高对这种情况的认识,我们可以保护个体,特别是儿童,免受失明的毁灭性影响。公共卫生努力必须继续优先考虑教育和获取营养食品,以应对干眼症的流行并促进脆弱人群的整体眼睛健康。