investiture
简明释义
英[ɪnˈvestɪtʃə(r)]美[ɪnˈvestɪtʃər]
n. 授职仪式;授权仪式;装饰或覆盖物
复 数 i n v e s t i t u r e s
英英释义
The formal installation or appointment of a person to an office or position, often accompanied by ceremonies. | 正式任命或安装某人担任职务,通常伴随仪式。 |
单词用法
仪式性的授职 | |
正式的授职 | |
授职仪式 | |
主教的授职 |
同义词
反义词
罢免 | The king's deposition was a turning point in the country's history. | 国王的罢免是该国历史上的一个转折点。 | |
移除 | The removal of the official was necessary due to corruption. | 由于腐败,移除该官员是必要的。 |
例句
1.He had become involved in what is known as the Investiture Dispute, a fierce Church-State Kulturkampf, revolving around the appointments of bishops.
这是一次激烈的政教之间的文化斗争,斗争围绕着主教任命问题。
2.The pictures below do not show students because of university policy, but do provide a glimpse into the investiture ceremony.
下图即授职仪式现场,因为学校规定,图中没有出现学生肖像。
3.The kingdom and church placed over and over emphasis on the power and rights in the investiture controversy, so as to give rise to study the Roman law and to establish the authority of the law.
权力与权利在君权与教权争夺基督教世界最高统治权的斗争中一再地被强调,并因此兴起了对罗马法的研究,确立了法律的权威。
4.He had become involved in what is known as the Investiture Dispute, a fierce Church-State Kulturkampf, revolving round the appointment of bishops.
他卷入了史书所记载的“授职争议”,即一次围绕教会与国家之间有关任命主教问题的激烈的“文化冲突”。
5.The investiture of Charles as Prince of Wales took place in the castle here in 1969. Population, 9,506.
1969年,查理被封为威尔士王子的授权仪式在里这举行。
6.During the ceremony of investiture he shocked his relatives by accepting a meal cooked by his nurse, a sudra woman.
在授权典礼期间,他接受了他的保姆——一位首陀罗妇女煮的饭而震惊了所有的亲戚。
7.Sources on the Investiture Controversy and the Early Crusades. The Medieval Record. pp. 311-325, and 340-360
主教叙任权之争与早期十字军运动原始资料,《中世纪文件》,第311-325页与第340-360页。
8.He changed the schedule for his investiture so it wouldn't conflict with TV coverage of Italy's beloved soccer matches.
他挪动了就职典礼的日期,以便不致于同电视台的足球比赛节目相冲突,因为足球赛是意大利人民最喜爱的节目。
9.During the investiture 授任仪式, the new bishop received his ceremonial staff.
在这个授任仪式 investiture上,新任主教接受了他的仪式权杖。
10.She wore a traditional gown for her investiture 授任仪式 as the head of the organization.
她在担任组织负责人时,穿着传统长袍参加她的授任仪式 investiture。
11.The investiture 授任仪式 of the new monarch was a grand affair with elaborate ceremonies.
新君主的授任仪式 investiture是一场盛大的活动,仪式繁复。
12.The president's formal investiture 授任仪式 was attended by dignitaries from around the world.
总统的正式授任仪式 investiture吸引了来自世界各地的贵宾。
13.The investiture 授任仪式 marked the beginning of her official duties in the government.
这个授任仪式 investiture标志着她在政府中正式职责的开始。
作文
The term investiture refers to a formal ceremony in which a person is formally given an office or rank. This concept has deep historical roots, especially in the context of monarchies and religious institutions. The significance of investiture can be observed in various cultures around the world, where it symbolizes the transfer of power, authority, and responsibility from one individual to another. In medieval Europe, for instance, the investiture ceremony was crucial for establishing the legitimacy of a ruler; it often involved the anointing of kings by religious figures, signifying divine approval of their reign.In contemporary society, the idea of investiture still holds importance, albeit in different forms. For example, when a new president is inaugurated, the event is often referred to as an investiture, marking the official beginning of their term. This ceremony typically includes taking an oath of office, which emphasizes the responsibilities that come with the position. Similarly, academic institutions hold investiture ceremonies for newly appointed professors or administrators, celebrating their achievements and the trust placed in them by the institution.Understanding the concept of investiture extends beyond just recognizing its definition; it also involves appreciating its cultural and historical implications. In many cases, these ceremonies are steeped in tradition and ritual, reflecting the values and beliefs of the society that observes them. For instance, in some indigenous cultures, investiture may involve intricate rites that honor ancestors and the spirits of the land, reinforcing the community's connection to its heritage.Moreover, the implications of investiture can be profound. When an individual is investitured with a title or role, they are not only gaining prestige but also assuming a set of expectations and duties. This can create a sense of accountability, as the person must now act in a manner that aligns with the responsibilities of their new position. The weight of this responsibility can be daunting, as seen in political leaders who face scrutiny from the public and media alike.In conclusion, the concept of investiture is multifaceted, encompassing historical, cultural, and social dimensions. Whether in the context of royalty, academia, or politics, investiture serves as a reminder of the significance of leadership and the responsibilities that accompany it. As societies continue to evolve, so too will the practices surrounding investiture, adapting to new norms while still honoring the traditions that have shaped our understanding of authority and governance.
“投资仪式”这个术语指的是一个正式的仪式,在这个仪式中,一个人被正式赋予一个职务或等级。这个概念有着深厚的历史根源,特别是在君主制和宗教机构的背景下。“投资仪式”的重要性可以在世界各地的各种文化中观察到,它象征着权力、权威和责任从一个人转移到另一个人。在中世纪欧洲,例如,“投资仪式”对建立统治者的合法性至关重要;它通常涉及由宗教人物为国王进行涂抹,象征着他们统治的神圣批准。在当代社会,“投资仪式”的思想仍然具有重要性,尽管形式有所不同。例如,当新总统就职时,这一事件通常被称为“投资仪式”,标志着他们任期的正式开始。这一仪式通常包括宣誓就职,强调与该职位相关的责任。同样,学术机构为新任教授或行政人员举行“投资仪式”,庆祝他们的成就以及机构对他们的信任。理解“投资仪式”的概念不仅仅是认识其定义;它还涉及欣赏其文化和历史的含义。在许多情况下,这些仪式充满了传统和仪式,反映了观察这些仪式的社会的价值观和信仰。例如,在一些土著文化中,“投资仪式”可能涉及复杂的仪式,以尊重祖先和土地的精神,强化社区与其遗产的联系。此外,“投资仪式”的影响可能是深远的。当一个人被赋予一个头衔或角色时,他们不仅获得了声望,还承担了一系列期望和职责。这可能会产生一种责任感,因为这个人现在必须以符合其新职位责任的方式行事。这种责任的重量可能是令人生畏的,正如我们在面对公众和媒体审查的政治领导人身上所看到的那样。总之,“投资仪式”的概念是多面的,涵盖了历史、文化和社会维度。无论是在皇室、学术界还是政治领域,“投资仪式”都提醒我们领导的重要性及其伴随的责任。随着社会的不断发展,与“投资仪式”相关的实践也将不断演变,适应新的规范,同时仍然尊重塑造我们对权威和治理理解的传统。