impone

简明释义

[ɪmˈpəʊn][ɪmˈpoʊn]

vt. 把……押下作赌注

第 三 人 称 单 数 i m p o n e s

现 在 分 词 i m p o n i n g

过 去 式 i m p o n e d

过 去 分 词 i m p o n e d

英英释义

To impose something means to establish or apply it as a requirement or burden.

强加某事意味着将其作为要求或负担建立或施加。

It can also refer to forcing acceptance of something, such as rules or opinions, on others.

它还可以指强迫他人接受某些事物,比如规则或观点。

单词用法

impose one's views

强加自己的观点

impose a deadline

设定截止日期

impose taxes

征收税款

impose a duty

征收关税

impose an obligation

施加义务

impose sanctions

施加制裁

同义词

impose

强加

The government decided to impose new regulations.

政府决定强加新的规定。

enforce

执行

They need to enforce the rules more strictly.

他们需要更严格地执行规则。

inflict

施加

The teacher will inflict penalties for late submissions.

老师将对迟交作业施加惩罚。

dictate

支配

The manager dictates the terms of the contract.

经理支配合同的条款。

反义词

relax

放松

You should relax and enjoy your vacation.

你应该放松一下,享受你的假期。

remove

去除

Please remove any unnecessary items from the table.

请将桌子上不必要的物品去除。

release

释放

It's time to release your worries and focus on the present.

是时候释放你的烦恼,专注于现在。

例句

1.She often impone her ideas during team meetings, making it hard for others to speak.

她在团队会议中经常强加自己的想法,使其他人难以发言。

2.He tends to impone his opinions on others during discussions.

他在讨论中倾向于强加自己的观点给别人。

3.The law impone heavy fines for littering in public spaces.

法律对公共场所乱扔垃圾施加重罚。

4.The manager impone a new policy that all employees must follow.

经理施加了一项所有员工必须遵循的新政策。

5.The teacher impone strict rules in the classroom to maintain discipline.

老师在课堂上施加严格的规则以维持纪律。

作文

In today's society, the concept of authority often impone (强加) itself in various forms. Whether it is through government regulations, corporate policies, or social norms, the influence of authority can be both beneficial and detrimental. Understanding how authority impone (强加) itself on individuals and groups is crucial for navigating the complexities of modern life. One of the most common ways authority impone (强加) itself is through laws and regulations. Governments create laws to maintain order and protect citizens. For instance, traffic laws are designed to ensure safety on the roads. When these laws are enacted, they impone (强加) restrictions on drivers, requiring them to adhere to speed limits and traffic signals. While some may view these laws as an imposition, they ultimately serve a greater good by preventing accidents and saving lives. In the corporate world, companies often impone (强加) their policies on employees to create a structured work environment. This can include dress codes, work hours, and performance expectations. While such policies can help maintain professionalism and productivity, they can also lead to feelings of resentment among employees who feel that their personal freedoms are being curtailed. Balancing the need for structure with individual autonomy is a challenge that many organizations face. Social norms also play a significant role in how authority impone (强加) itself in our lives. Cultural expectations can dictate behavior in various contexts, from family gatherings to public events. For example, in many cultures, there is an expectation to dress appropriately for formal occasions. This societal pressure can impone (强加) a sense of obligation on individuals to conform, even if they would prefer to express themselves differently. However, it is essential to recognize that not all forms of authority are negative. In some cases, authority can impone (强加) positive change. For example, civil rights movements have sought to challenge unjust laws and practices, advocating for equality and justice. In these instances, the authority of the movement leaders impone (强加) a new set of values that promote fairness and inclusivity. This demonstrates that authority can be a force for good when it aligns with the principles of justice and human rights. Ultimately, the way authority impone (强加) itself in our lives is multifaceted. It can create order and stability, but it can also lead to conflict and resistance. Understanding the dynamics of authority allows individuals to navigate their relationships with institutions and society more effectively. By critically examining how authority impone (强加) itself, we can empower ourselves to challenge unjust systems and advocate for positive change. In conclusion, while authority will always impone (强加) its presence in our lives, it is up to us to determine how we respond to it and whether we choose to accept or resist its influence.

在今天的社会中,权威的概念常常以各种形式强加。无论是通过政府法规、公司政策还是社会规范,权威的影响都可能是有益的,也可能是有害的。理解权威如何强加于个人和群体,对于应对现代生活的复杂性至关重要。 权威最常见的强加方式之一是通过法律和法规。政府制定法律以维护秩序和保护公民。例如,交通法规旨在确保道路安全。当这些法律实施时,它们强加了对司机的限制,要求他们遵守速度限制和交通信号。虽然一些人可能会将这些法律视为一种强制,但它们最终通过防止事故和拯救生命而服务于更大的利益。 在企业界,公司通常会强加其政策于员工,以创建一个结构化的工作环境。这可能包括着装规范、工作时间和绩效期望。虽然这样的政策可以帮助维持专业性和生产力,但它们也可能导致员工产生怨恨感,因为他们觉得自己的个人自由受到了限制。许多组织面临的挑战是平衡结构需求与个人自主权。 社会规范在权威如何强加于我们生活中也发挥着重要作用。文化期望可以决定在各种情况下的行为,从家庭聚会到公共活动。例如,在许多文化中,对于正式场合的着装有一定的期望。这种社会压力可能强加一种义务感,使个人不得不遵从,即使他们更愿意以不同的方式表达自己。 然而,必须认识到并非所有形式的权威都是消极的。在某些情况下,权威可以强加积极的变化。例如,民权运动寻求挑战不公正的法律和做法,倡导平等和正义。在这些情况下,运动领导者的权威强加了一套新的价值观,促进公平和包容性。这表明,当权威与正义和人权原则一致时,它可以成为一种积极的力量。 最终,权威在我们生活中强加的方式是多方面的。它可以创造秩序和稳定,但也可能导致冲突和抵抗。理解权威的动态使个人能够更有效地应对与机构和社会的关系。通过批判性地审视权威如何强加自身,我们可以赋予自己挑战不公正制度和倡导积极变化的能力。总之,虽然权威将始终在我们的生活中强加其存在,但由我们决定如何回应以及是否选择接受或抵制其影响。