socialites

简明释义

[ˈsəʊʃəlaɪts][ˈsoʊʃəlaɪts]

上流社会人士(socialite 的名词复数)

英英释义

Socialites are people who are well-known in fashionable society, often participating in social activities and events.

社交名流是指在时尚社交圈中广为人知的人,通常参与社交活动和事件。

单词用法

famous socialites

著名的社交名流

wealthy socialites

富有的社交名流

socialite culture

社交名流文化

socialite lifestyle

社交名流生活方式

同义词

social climbers

社交攀登者

Social climbers often attend exclusive events to network with influential people.

社交攀登者经常参加独家活动,以便与有影响力的人建立联系。

social butterflies

社交蝴蝶

The social butterflies flit from party to party, making connections wherever they go.

社交蝴蝶在各个派对间穿梭,无论走到哪里都能建立联系。

high society

上层社会

High society gatherings are known for their opulence and exclusivity.

上层社会的聚会以奢华和排他性著称。

elite

精英

The elite of the city gathered for a charity gala last night.

昨晚,城市的精英们聚集在一起参加慈善晚会。

反义词

recluse

隐士

He is a recluse who prefers to stay at home rather than attend social gatherings.

他是一个隐士,宁愿待在家里而不参加社交聚会。

introvert

内向者

As an introvert, she finds large parties overwhelming and often leaves early.

作为一个内向者,她觉得大型聚会令人感到压倒,通常会早早离开。

hermit

隐居者

The hermit lived alone in the woods, far away from the socialites of the city.

那个隐居者独自生活在森林里,远离城市的社交名流。

例句

1.You are using one another: This type of toxic relationship develops among socialites.

你在利用对方。这种类型的有害关系在社会生活中发生。

2.The two refined and noble socialites were the hottest vampires of the 1990s.

这两位充满优雅贵族气的社会名流堪称20世纪90年代最受欢迎的吸血鬼人物。

3.Actors mingled with socialites and governors and heads of powerful corporations.

演员,社交家,州长及各大公司的经理。

4.I can hardly believe that some socialites and dignitaries are involved in syndicated crime.

我简直不能相信,一些社会名流,达官政要竟然涉及集团罪行。

5.I can hardly believe that some socialites and dignitaries are involved in syndicated crime.

我简直不能相信,一些社会名流,达官政要竟然涉及集团罪行。

6.Ican hardly believe that some socialites and dignitaries are involved in syndicated crime.

我简直不能相信,一些社会名流,达官政要竟然涉及集团罪行。

7.The annual charity gala was attended by many prominent socialites, who donated generously to the cause.

年度慈善晚会吸引了许多著名的社交名流,他们慷慨地为这个事业捐款。

8.As a city known for its vibrant nightlife, it is no surprise that socialites flock to the hottest clubs.

作为一个以夜生活丰富而闻名的城市,社交名流蜂拥至最热门的俱乐部并不奇怪。

9.The exclusive party was filled with socialites from different industries, all eager to network.

这个独家派对聚集了来自不同领域的社交名流,大家都渴望建立联系。

10.Many socialites use their influence to promote various philanthropic initiatives.

许多社交名流利用他们的影响力来推动各种慈善倡议。

11.The fashion show was a dazzling affair, showcasing the latest trends and attended by elite socialites.

时装秀是一场令人眼花缭乱的盛会,展现了最新的潮流,并有精英社交名流出席。

作文

In the world of high society, few terms evoke as much intrigue as socialites. These individuals often embody the essence of glamour and sophistication, frequently seen at exclusive events and gatherings. The term socialites refers to people, typically from affluent backgrounds, who are known for their active participation in social activities and their ability to navigate the complex world of elite social circles. They are not just attendees; they are often the life of the party, setting trends and influencing social dynamics.The lifestyle of socialites is one that many aspire to but few can attain. Their days are filled with brunches, charity galas, and art exhibitions, where they rub elbows with celebrities, politicians, and other influential figures. This constant interaction with the elite allows them to cultivate relationships that can be beneficial both personally and professionally. However, being a socialite also comes with its challenges. The pressure to maintain a certain image can be overwhelming, and the scrutiny from the media and public can lead to a loss of privacy.One of the most fascinating aspects of socialites is their impact on popular culture. They often serve as trendsetters, influencing fashion, lifestyle choices, and even social norms. For instance, the rise of social media has transformed how socialites interact with the public. Platforms like Instagram and Twitter allow them to showcase their glamorous lives, giving followers a glimpse into their world. This visibility can enhance their status but also invites criticism and comparison from those who admire or envy their lifestyle.Despite the allure of being a socialite, it is essential to recognize that this lifestyle is not solely about wealth and privilege. Many socialites are deeply involved in philanthropic efforts, using their influence to support various causes. From environmental initiatives to education reform, they often leverage their social standing to bring attention to important issues. This blend of glamour and responsibility adds depth to their persona, challenging the stereotype of the frivolous elite.Moreover, the concept of socialites is not limited to any specific geographic location. While cities like New York, London, and Paris are often associated with high society, there are socialites in every corner of the globe. Each region brings its unique cultural influences, shaping how social interactions occur and what it means to be a part of the elite. This diversity enriches the world of socialites, making it a dynamic and ever-evolving landscape.In conclusion, the term socialites encompasses a fascinating group of individuals who navigate the intricate world of high society. Their lives are a blend of glamour, influence, and responsibility, making them both intriguing and complex. While many may dream of the lifestyle associated with socialites, it is essential to understand the nuances behind the glittering facade. Ultimately, they represent a unique intersection of privilege and purpose, reminding us that even within the world of luxury, there is room for meaningful impact and change.

在上层社会的世界中,少有术语能引起如此多的好奇心,如socialites。这些人往往体现了魅力和优雅的本质,常常出现在独家活动和聚会上。术语socialites指的是那些通常来自富裕背景的人,他们因积极参与社交活动而闻名,并能够驾驭精英社交圈的复杂世界。他们不仅仅是参与者;他们往往是聚会的灵魂,设定潮流并影响社会动态。socialites的生活方式是许多人渴望但少数人能够实现的。他们的日常生活充满了早午餐、慈善晚会和艺术展览,在这些场合,他们与名人、政治家和其他有影响力的人物亲密接触。这种与精英的持续互动使他们能够培养对个人和职业都有益的关系。然而,成为一名socialite也伴随着挑战。保持某种形象的压力可能是压倒性的,媒体和公众的审视可能导致隐私的丧失。socialites最迷人的方面之一是他们对流行文化的影响。他们常常作为潮流引领者,影响时尚、生活方式选择,甚至社会规范。例如,社交媒体的兴起改变了socialites与公众的互动方式。像Instagram和Twitter这样的平台让他们能够展示自己华丽的生活,让追随者一窥他们的世界。这种可见性可以增强他们的地位,但也会招致批评和比较,尤其是来自那些钦佩或羡慕他们生活方式的人。尽管成为一名socialite的吸引力很大,但必须认识到这种生活方式并不仅仅关乎财富和特权。许多socialites深度参与慈善事业,利用自己的影响力支持各种事业。从环境倡议到教育改革,他们常常利用自己的社会地位来引起对重要问题的关注。这种魅力与责任的结合为他们的形象增添了深度,挑战了对无聊精英的刻板印象。此外,socialites的概念并不限于任何特定的地理位置。虽然纽约、伦敦和巴黎等城市通常与上层社会相关联,但全球各地都有socialites。每个地区都有其独特的文化影响,塑造社交互动的方式以及成为精英的一部分意味着什么。这种多样性丰富了socialites的世界,使其成为一个动态且不断演变的领域。总之,术语socialites涵盖了一群迷人的个体,他们在高社会的复杂世界中游刃有余。他们的生活融合了魅力、影响力和责任,使他们既引人入胜又复杂。虽然许多人可能梦想着与socialites相关的生活方式,但理解闪亮外表背后的细微差别至关重要。最终,他们代表着特权与目标的独特交汇,提醒我们,即使在奢华的世界中,也有空间进行有意义的影响和改变。