inclosure

简明释义

[ɪnˈkləʊʒə][ɪnˈkloʊʒər]

n. 附件;围绕

英英释义

An area that is enclosed or fenced off, often for the purpose of containing animals or crops.

一个被围起来或围住的区域,通常用于限制动物或作物的活动。

A piece of land that has been enclosed for a specific use, such as farming or grazing.

一块已被围起用于特定用途的土地,例如耕作或放牧。

单词用法

land inclosure

土地围栏

inclosure act

围栏法

common land inclosure

公共土地围栏

inclosure movement

围栏运动

同义词

enclosure

围场

The animal was kept in an enclosure for its safety.

这只动物被放在围场内以确保安全。

fence

栅栏

They built a fence around the garden to keep out rabbits.

他们在花园周围建了一个栅栏,以防止兔子进入。

compound

围墙院落

The compound was secured with high walls and guards.

这个围墙院落被高墙和守卫保护。

confine

限制区域

The confine of the park is marked by a river on one side.

公园的限制区域一侧被一条河流标记。

反义词

exclosure

排除区域

The exclosure was designed to protect the wildlife from human interference.

这个排除区域旨在保护野生动物免受人类干扰。

open space

开放空间

The park features vast open spaces for recreation and community gatherings.

公园有广阔的开放空间供人们娱乐和社区聚会。

例句

1.The garden was a wide inclosure, surrounded with walls so high as to exclude every glimpse of prospect;

这花园是一大片圈起来的场地,四周围墙高耸,看不到外面的景色。

2.The garden was a wide inclosure, surrounded with walls so high as to exclude every glimpse of prospect;

这花园是一大片圈起来的场地,四周围墙高耸,看不到外面的景色。

3.The inner part of box body is installed with nylon gauze which has an inclosure structure.

盒体的内部设置有尼龙纱网,尼龙纱 网呈围笼结构;

4.The park features a beautiful inclosure for picnics and gatherings.

公园里有一个漂亮的围场,适合野餐和聚会。

5.They found an old map that showed the location of the ancient inclosure.

他们找到了一张旧地图,上面标出了古老的围场的位置。

6.The farmer built a fence around the inclosure to keep the animals safe.

农民在围栏周围建了一个栅栏,以保护动物的安全。

7.The wildlife sanctuary has several inclosures for different animal species.

野生动物保护区有几个不同动物种类的围场

8.Access to the inclosure is restricted to authorized personnel only.

进入该围场仅限于授权人员。

作文

The concept of inclosure is often associated with the historical practice of enclosing land for agricultural purposes. This practice, which became prominent in England during the 18th and 19th centuries, involved taking common land that was shared by local communities and converting it into privately owned parcels. The process of inclosure had significant social and economic implications, reshaping the landscape of rural life. As I reflect on this topic, I am reminded of how such changes can impact communities and individuals alike.In many ways, inclosure represents a shift from communal living to individual ownership. Before the inclosure movement, villagers relied on shared resources for their livelihoods. They grazed their livestock on common lands and gathered firewood from communal forests. However, as landowners began to enclose these areas, the dynamics of rural life changed dramatically. The once-open fields were replaced by fences and hedges, restricting access for those who depended on these resources. This shift not only affected the economy but also altered social relationships within communities.The economic repercussions of inclosure were profound. While some landowners profited from the sale of enclosed lands, many small farmers found themselves marginalized. With limited access to land, they struggled to maintain their livelihoods. This led to increased poverty and displacement, as people were forced to seek work in urban areas. The industrial revolution further exacerbated these issues, as rural populations migrated to cities in search of employment opportunities. The consequences of inclosure extended beyond economics; they also influenced the cultural fabric of society.Moreover, inclosure has left a lasting legacy on land use and environmental management. Today, we see debates about land rights and conservation efforts that echo the struggles of the past. The idea of shared spaces versus private ownership continues to be a contentious issue in modern society. For instance, community gardens and urban farms are contemporary responses to the challenges posed by inclosure. These initiatives aim to reclaim public spaces and promote sustainable practices, fostering a sense of community and cooperation.As I delve deeper into the implications of inclosure, I realize that it serves as a reminder of the importance of balance between private interests and communal well-being. While individual ownership can drive innovation and personal responsibility, it should not come at the expense of the collective good. Finding ways to integrate these two perspectives is crucial in addressing current challenges related to land use, housing, and environmental sustainability.In conclusion, the historical practice of inclosure provides valuable insights into the complexities of land ownership and its impact on society. It highlights the need for thoughtful approaches to resource management that consider both individual rights and community needs. As we navigate the challenges of the modern world, reflecting on the lessons learned from inclosure can guide us toward more equitable and sustainable solutions. Understanding the past is essential for shaping a future where everyone can thrive, and where the benefits of land use are shared rather than hoarded. By embracing the lessons of inclosure, we can work together to create a more just and inclusive society.

‘围地’这一概念通常与历史上为农业目的而围起来的土地实践相关。这一实践在18世纪和19世纪的英格兰变得突出,涉及将当地社区共享的公共土地转变为私人拥有的地块。‘围地’的过程具有重大的社会和经济影响,重新塑造了农村生活的面貌。当我反思这个话题时,我想起了这样的变化如何影响社区和个人。在许多方面,‘围地’代表了从共同生活到个人拥有的转变。在‘围地’运动之前,村民们依赖共享资源谋生。他们在公共土地上放牧牲畜,从共同的森林中收集柴火。然而,随着土地所有者开始围起这些区域,农村生活的动态发生了剧烈变化。曾经开放的田野被栅栏和树篱取代,限制了那些依赖这些资源的人的进入。这一转变不仅影响了经济,也改变了社区内的社会关系。‘围地’的经济后果深远。虽然一些土地所有者从围起来的土地销售中获利,但许多小农民发现自己被边缘化。由于土地获取有限,他们难以维持生计。这导致了贫困和流离失所的增加,人们被迫寻求城市地区的工作机会。工业革命进一步加剧了这些问题,因为农村人口迁移到城市寻找就业机会。‘围地’的后果超越了经济;它还影响了社会文化的结构。此外,‘围地’在土地使用和环境管理方面留下了持久的遗产。今天,我们看到关于土地权利和保护努力的辩论回响着过去的斗争。共享空间与私人所有权的观念在现代社会中仍然是一个有争议的问题。例如,社区花园和城市农场是对‘围地’挑战的当代回应。这些倡议旨在重新夺回公共空间并促进可持续实践,培养社区和合作的意识。当我更深入探讨‘围地’的影响时,我意识到它提醒我们在私人利益与共同福祉之间保持平衡的重要性。虽然个人拥有可以推动创新和个人责任,但不应以牺牲集体利益为代价。找到将这两种观点结合起来的方法对于解决与土地使用、住房和环境可持续性相关的当前挑战至关重要。总之,‘围地’的历史实践为我们提供了关于土地所有权复杂性的宝贵见解及其对社会的影响。它强调了考虑个人权利和社区需求的资源管理的深思熟虑的方法的必要性。当我们应对现代世界的挑战时,反思‘围地’所带来的教训可以引导我们走向更公平和可持续的解决方案。理解过去对于塑造每个人都能繁荣的未来至关重要,而土地使用的利益应当得到分享,而不是被囤积。通过接受‘围地’的教训,我们可以共同努力创造一个更加公正和包容的社会。