carters
简明释义
马车夫(carter 的复数)
n. (Carters)人名;(英)卡特斯
英英释义
单词用法
吉米·卡特(美国第39届总统,2002年诺贝尔和平奖获得者) |
同义词
司机 | 司机负责准时送达货物。 | ||
货运承运人 | 货运承运人在物流行业中发挥着关键作用。 | ||
运输者 | 运输者必须遵守安全规定。 |
反义词
司机 | The drivers are responsible for ensuring the safety of the passengers. | 司机负责确保乘客的安全。 | |
乘客 | 乘客通常依赖司机来获得顺利的旅程。 |
例句
1.And if we get some decent weather, we might all go off one day and visit the Carters - I'm sure we can get Uncle Arthur to lend us his minibus.
而且如果我们遇上好天气的话,我们可以找一天一起出去拜访卡特一家-我们一定可以让阿瑟叔叔把他的面包车借给我们。
2.3: Shut Up and Drive: The Wilsons seek justice for Carters kidnapping.
第3集:闭嘴开车:威尔逊寻求正义卡特绑架。
3.It has been established by the testimony of two or three carters who met him, that he was carrying a bundle; that he was dressed in a blouse.
有两三个赶车的车夫曾遇到他,看见他背个包袱,穿件布罩衫。
4.His coquetry consisted in drinking with the carters.
他的殷勤,表现在喜欢陪着车夫们喝酒。
5.On Christmas eve itself, a number of men, carters, and peddlers, were seated at table, drinking and smoking around four or five candles in the public room of Thenardier's hostelry.
就在圣诞节那天晚上,有好些人,几个赶车的和货郎,正在德纳第客店的那间矮厅里围着桌上的四五支蜡烛,坐着喝酒。
6.And if we get some decent weather, we might all go off one day and visit the Carters — I'm sure we can get Uncle Arthur to lend us his minibus.
而且如果我们遇上好天气的话,我们可以找一天一起出去拜访卡特一家- - - - - - -我们一定可以让阿瑟叔叔把他的面包车借给我们。
7.On Christmas eve itself, a number of men, carters, and peddlers, were seated at table, drinking and smoking around four or five candles in the public room of Thenardier's hostelry.
就在圣诞节那天晚上,有好些人,几个赶车的和货郎,正在德纳第客店的那间矮厅里围着桌上的四五支蜡烛,坐着喝酒。
8.Every year since 1984, the Carters have traveled to different parts of the world for a weeklong building project with Habitat for Humanity.
自1984年以来,卡特夫妇每年都要前往世界不同地区,开展为期一周的仁人家园建房项目。
9.We are incredibly grateful that our family will be growing by two, and we thank you for your well wishes. - The Carters.
我们非常感激家里将再添两名新成员,也很感谢各位的祝福。
10.Roslyn and Jimmy had four children, but their three eldest, all boys, were on their own by the time the Carters moved into the White House in 1977.
罗塞琳和卡特拥有4个孩子,其中三个年长的都是男孩,当卡特1977入住白宫的时候已经自己住了。
11.Many carters 搬运工 relied on horses for transportation in the past.
许多carters 搬运工过去依赖马匹进行运输。
12.In the rural areas, carters 搬运工 are essential for moving agricultural products.
在乡村地区,carters 搬运工对于运输农产品至关重要。
13.The local carters 搬运工 delivered goods to the market every morning.
当地的carters 搬运工每天早上将货物送到市场。
14.The festival featured a parade of carters 搬运工 showcasing traditional carts.
节日游行展示了传统马车的carters 搬运工。
15.The carters 搬运工 worked hard to transport heavy loads across the city.
这些carters 搬运工努力工作,将重物运送到城市各处。
作文
In the bustling town of Willow Creek, the role of the local carters (货车司机) has been pivotal in maintaining the flow of goods and services. These individuals, often seen driving their horse-drawn carts or modern trucks, are responsible for transporting everything from fresh produce to essential supplies. The importance of carters (货车司机) can be traced back to ancient times when they were the backbone of trade and commerce, facilitating the movement of goods between distant markets.As the sun rises over Willow Creek, the carters (货车司机) begin their day early, preparing their vehicles for the tasks ahead. With a careful eye on the weather and road conditions, they load their carts with items that are crucial for the community's daily needs. For instance, local farmers rely on carters (货车司机) to transport their harvests to the market, ensuring that fresh fruits and vegetables reach consumers in a timely manner. This relationship between farmers and carters (货车司机) is essential for sustaining the local economy.Moreover, carters (货车司机) play a significant role in emergency situations. During the recent floods that hit Willow Creek, these dedicated individuals worked tirelessly to deliver food and medical supplies to those affected. Their ability to navigate through difficult terrains and reach isolated areas exemplified their commitment to the community. The resilience shown by the carters (货车司机) during this crisis highlighted their invaluable contribution to society.The profession of a carter (货车司机) is not without its challenges. Long hours, unpredictable weather, and the physical demands of loading and unloading goods require a strong work ethic and determination. However, many carters (货车司机) find joy in their work, taking pride in being an integral part of the supply chain. They often share stories of their experiences on the road, building camaraderie with fellow drivers and fostering a sense of community among them.In addition to their logistical responsibilities, carters (货车司机) also serve as informal ambassadors of their towns. As they travel to various locations, they represent Willow Creek and its people, showcasing the town's unique culture and offerings. Tourists who encounter these carters (货车司机) often leave with a deeper appreciation for the town and its residents, thanks to the warm interactions and stories shared along the way.In conclusion, the role of carters (货车司机) in Willow Creek is multifaceted and vital. From supporting local agriculture to providing assistance during emergencies, their contributions cannot be overstated. As we move forward in an increasingly digital world, it is essential to recognize and appreciate the hard work of these individuals who keep our communities connected and thriving. The legacy of carters (货车司机) will undoubtedly continue, evolving with the times but remaining a cornerstone of local economies.
在繁忙的威洛溪镇,当地的货车司机在维持商品和服务流通方面发挥了重要作用。这些人常常驾驶马车或现代卡车,负责运输从新鲜农产品到必需品的一切物品。货车司机的重要性可以追溯到古代,当时他们是贸易和商业的支柱,促进了商品在遥远市场之间的流动。随着太阳升起,货车司机开始早起,为即将到来的任务准备他们的车辆。在仔细观察天气和路况后,他们将货物装载到车上,这些货物对社区的日常需求至关重要。例如,当地农民依赖货车司机将他们的收成运送到市场,确保新鲜的水果和蔬菜及时送达消费者。这种农民与货车司机之间的关系对维持地方经济至关重要。此外,货车司机在紧急情况下也发挥着重要作用。在最近袭击威洛溪的洪水期间,这些敬业的人士不辞辛劳地运输食品和医疗用品,帮助受灾者。他们在困难地形中穿行并抵达偏远地区的能力,体现了他们对社区的承诺。在这场危机中,货车司机所表现出的韧性突显了他们对社会的宝贵贡献。作为一名货车司机的职业并非没有挑战。长时间的工作、不稳定的天气以及装卸货物的体力要求,都需要强大的工作道德和决心。然而,许多货车司机在工作中找到乐趣,为自己能成为供应链的重要部分而感到自豪。他们常常分享在路上的经历,与其他司机建立友谊,并在他们之间培养一种社区意识。除了物流责任外,货车司机还充当了他们城镇的非正式大使。当他们前往不同地点时,他们代表威洛溪及其人民,展示小镇独特的文化和产品。遇到这些货车司机的游客,往往会因沿途分享的温暖互动和故事而对这个小镇及其居民有更深的欣赏。总之,货车司机在威洛溪的角色是多方面且至关重要的。从支持地方农业到在紧急情况下提供帮助,他们的贡献不容小觑。随着我们在一个日益数字化的世界中前进,认识和欣赏这些为我们的社区连接和繁荣而努力工作的人们的辛勤付出至关重要。货车司机的遗产无疑将继续发展,随着时代的变化而演变,但始终是地方经济的基石。