pretense
简明释义
n. 假象,伪装;借口,托词;装扮游戏角色;自称,自诩;虚浮炫耀的语言(或行为)
复 数 p r e t e n s e s
英英释义
An attempt to make something that is not the case appear true. | 试图使某种不真实的情况看起来真实的行为。 |
对情感、态度或意图的虚假表现。 |
单词用法
以...的假象 | |
做出假装 | |
无辜的假装 | |
知识的假装 | |
社交上的假装 | |
对权力的假装 |
同义词
反义词
现实 | 实际上,事情并不像看起来那么简单。 | ||
真相 | 真相最终总会浮出水面。 | ||
真诚 | 她的真诚让每个人都信任她。 |
例句
1.The window was open and I faced it, making a pretense of studying the landscape.
我对着窗户,假装在欣赏风景。
2.Rational partions who needs such pretense will often end up corrupting in responsiveness for reason.
理性回应需要这样的借口去,结束理性回应的恶化。
3.Except for the felicitous pretense of deafness I had not tried to pretend anything.
除了巧妙地假装耳聋之外,我一点也没有弄虚作假。
4.The senseless senator 's pretense of consensus caused a sensation.
愚蠢参议员的舆论借口引起了轰动。
5.What you see is what you get, no pretense.
你看到的东西是实实在在的,没有虚伪做作。
6.And this is because most believe our Congress is a simple pretense.
这是因为大多数美国人都认为国会只是个简单愚弄大家的摆设。
7."Under the pretense of progress, morality is collapsing," he wrote in his confiscated diary.
在被没收的日记中,他写道:“在进步的面具下,道德正在沦丧。”
8.The pretense of a useless shell.
一片无用的贝壳的伪装。
9.Real style, prestige, glamour or luxury rather than pretense.
真正的风格、声望、魅力或奢华而不是伪装。
10.He maintained a pretense of confidence during the presentation.
他在演讲中保持着一种假装的自信。
11.Their friendship was built on a pretense of mutual respect.
他们的友谊建立在相互尊重的假装之上。
12.The company operated under the pretense of being environmentally friendly.
这家公司在假装环保的名义下运营。
13.He put on a pretense of indifference, but he really cared.
他表现出一种假装冷漠,但其实他很在乎。
14.She was tired of living under the pretense that everything was fine.
她厌倦了在假装一切都好的状态下生活。
作文
In a world filled with complexities and challenges, the concept of pretense (假装) often emerges as a coping mechanism for individuals navigating their social environments. People frequently wear masks, projecting an image that aligns with societal expectations while concealing their true selves. This behavior can be observed in various settings, from workplaces to social gatherings, where the pressure to conform can lead to a facade that is far removed from reality.Take, for instance, the corporate world, where employees may feel compelled to adopt a professional demeanor that does not reflect their genuine personalities. They engage in pretense (假装), presenting themselves as overly competent and confident, even when they are struggling with self-doubt or anxiety. This phenomenon can create a toxic environment where authenticity is sacrificed for the sake of appearances. Colleagues may find it challenging to connect on a deeper level, leading to isolation and a lack of support.Moreover, social media amplifies this issue by providing a platform for individuals to curate their lives meticulously. Users often showcase only the highlights of their experiences, engaging in pretense (假装) by filtering out the mundane or difficult moments. The resulting portrayal can create unrealistic standards for others, fostering feelings of inadequacy and envy. As people compare their behind-the-scenes realities to the polished versions presented online, the cycle of pretense (假装) continues, perpetuating a culture of discontent.However, it is essential to recognize that pretense (假装) is not inherently negative. In some situations, it can serve as a protective mechanism, allowing individuals to navigate uncomfortable social situations without revealing their vulnerabilities. For example, someone attending a gathering where they feel out of place might adopt a cheerful persona to blend in. In this context, pretense (假装) can be seen as a survival strategy, enabling individuals to cope with their surroundings.Despite its potential benefits, the over-reliance on pretense (假装) can lead to emotional exhaustion. When individuals spend too much time maintaining a facade, they risk losing touch with their authentic selves. This internal conflict can result in feelings of anxiety and depression, as the pressure to uphold an image becomes overwhelming. It is crucial for individuals to find a balance between presenting themselves in a socially acceptable manner and embracing their true identities.Encouraging authenticity in various aspects of life can help mitigate the adverse effects of pretense (假装). Creating safe spaces for open dialogue and vulnerability can foster deeper connections among individuals. When people feel comfortable sharing their struggles and imperfections, it encourages others to drop their facades as well. This shift can lead to more meaningful relationships and a supportive community where individuals feel valued for who they truly are.In conclusion, while pretense (假装) is a common aspect of human behavior, it is vital to strike a balance between self-presentation and authenticity. Understanding the reasons behind pretense (假装) can help individuals navigate their social landscapes more effectively, ultimately leading to healthier interactions and a greater sense of belonging. By embracing our true selves and encouraging others to do the same, we can create a culture where authenticity thrives, and pretense (假装) takes a backseat to genuine connection.
在一个充满复杂性和挑战的世界里,pretense(假装)这一概念常常作为个人应对社会环境的机制而出现。人们经常戴上面具,投射出符合社会期望的形象,同时掩盖真实的自我。这种行为可以在各种场合中观察到,从工作场所到社交聚会, conform的压力可能导致与现实相去甚远的外表。例如,在企业界,员工可能感到有必要采取一种不反映他们真实个性的专业举止。他们进行pretense(假装),表现得过于能干和自信,即使他们正在挣扎于自我怀疑或焦虑。这种现象可能会创造出一种有毒的环境,在这里真实性被牺牲以维持外表。同事们可能发现很难建立更深层次的联系,从而导致孤立和缺乏支持。此外,社交媒体通过提供一个平台,让个人精心策划自己的生活,从而放大了这个问题。用户通常只展示他们经历的亮点,通过过滤掉平凡或困难的时刻来进行pretense(假装)。由此产生的描绘可能为他人创造不切实际的标准,滋生不足和嫉妒。当人们将自己幕后的现实与在线展示的精致版本进行比较时,pretense(假装)的循环继续,助长了一种不满的文化。然而,重要的是要认识到pretense(假装)并非固有的负面。在某些情况下,它可以作为一种保护机制,使个人能够在不暴露脆弱性的情况下应对不舒服的社交场合。例如,某人参加一个感到格格不入的聚会,可能会采取一种快乐的角色来融入。在这种情况下,pretense(假装)可以被视为一种生存策略,使个人能够应对周围的环境。尽管它可能带来好处,但过度依赖pretense(假装)可能导致情感疲惫。当个人花费太多时间维持一个外表时,他们冒着失去与真实自我的联系的风险。这种内心冲突可能导致焦虑和抑郁,因为维持形象的压力变得压倒性。个人必须找到在社交可接受的方式和拥抱真实身份之间的平衡。在生活的各个方面鼓励真实性可以帮助减轻pretense(假装)的负面影响。创造安全的空间进行开放的对话和脆弱性可以促进个人之间更深层次的联系。当人们感到舒适地分享他们的挣扎和缺陷时,它也鼓励其他人放下他们的外表。这种转变可以导致更有意义的关系和一个支持性的社区,使个人感到被珍视,因为他们真实的自我。总之,虽然pretense(假装)是人类行为的一个常见方面,但在自我呈现和真实性之间取得平衡至关重要。理解pretense(假装)背后的原因可以帮助个人更有效地导航他们的社交环境,最终导致更健康的互动和更强烈的归属感。通过拥抱我们的真实自我并鼓励他人这样做,我们可以创造一种真实性蓬勃发展的文化,而pretense(假装)则退居二线,成为真正联系的附属品。