skydiver
简明释义
英[ˈskaɪdaɪvə(r)]美[ˈskaɪdaɪvər]
n. 做空中造型动作的跳伞运动员
复 数 s k y d i v e r s
英英释义
A person who jumps from an aircraft and descends with the aid of a parachute. | 一个从飞机上跳下并借助降落伞下降的人。 |
单词用法
双人跳伞者 | |
经验丰富的跳伞者 | |
第一次跳伞者 | |
跳伞教练 | |
跳伞装备 | |
跳伞体验 |
同义词
反义词
例句
1.The spectacular stunt was carried out by Salzburg skydiver Paul Steiner 2, 100 metres in the air with both gliders travelling at 100 miles an hour above the mountains in Styria, Austria.
这次壮观的冒险由萨尔斯堡的特技跳伞员保尔·施泰纳在高空2100米处完成。两架滑翔机以时速100英里(约合161公里)的速度在奥地利施第里尔(Styria,奥地利东南部一个州)上空飞行。
2.As well as being a world-class mountain climber, Erik is also a good skier and skydiver .
除了是一名世界级的登山者外,埃里克也是个滑雪和特技跳伞的好手。
3.The spectacular stunt was carried out by Salzburg skydiver Paul Steiner 2, 100 metres in the air with both gliders travelling at 100 miles an hour above the mountains in Styria, Austria.
这次壮观的冒险由萨尔斯堡的特技跳伞员保尔·施泰纳在高空2100米处完成。两架滑翔机以时速100英里(约合161公里)的速度在奥地利施第里尔(Styria,奥地利东南部一个州)上空飞行。
4.A novice skydiver yesterday described how he survived a plunge of thousands of feet after the instructor he was strapped to suffered a fatal heart attack in mid-air.
一位跳伞新手昨天描述了惊心动魄的一幕:和他系在一起的跳伞教练在半空中突发心脏病身亡,他凭借一己之力从千米高空成功降落。
5.A 101-year-old man is believed to be the worlds oldest skydiver after he accepted a dare from friends and jumped out of an airplane at nearly 10,000 feet.
一位101岁的老人被认为是世界上年龄最大的跳伞者,他接受了朋友的挑战,从将近一万英尺的高空跳下。
6.The veteran skydiver was in freefall for four minutes and 20 seconds before opening his red and white parachute and floating down to the desert in the US state of New Mexico.
这位资深的跳伞员以自由落体飞行了4分钟20秒,随后打开了红白相间的降落伞,最终降落在了美国新墨西哥州的沙漠里。
7.A 101-year-old man is believed to be the world's oldest skydiver after he accepted a dare from friends and jumped out of an airplane at nearly 10,000 feet.
一位101岁的老人被认为是世界上年龄最大的跳伞者,他接受了朋友的挑战,从将近一万英尺的高空跳下。
8.Belgian skydiver, Els Clottemans, has been sentenced to 30 years in prison for murdering her love rival by sabotaging her parachute.
比利时跳伞运动员ElsClottemans通过破坏降落伞谋杀了情敌,被判处30年的监禁。
9.A skydiver can reach speeds of over 120 miles per hour during free fall.
在自由落体期间,跳伞者的速度可以超过每小时120英里。
10.After years of practice, she became a professional skydiver.
经过多年的练习,她成为了一名专业的跳伞者。
11.Every skydiver must undergo rigorous training before their first jump.
每位跳伞者在第一次跳跃之前都必须接受严格的训练。
12.The experienced skydiver landed safely after a thrilling jump.
这位经验丰富的跳伞者在一次刺激的跳跃后安全着陆。
13.The skydiver performed several acrobatic tricks in the air.
这位跳伞者在空中表演了几个特技动作。
作文
Skydiving is an exhilarating sport that attracts many adventure seekers around the world. A skydiver (跳伞者) experiences the thrill of free-falling from an aircraft, often at altitudes of 10,000 feet or more. The moment a skydiver (跳伞者) jumps out of the plane, they are met with a rush of adrenaline that few other activities can match. The experience is not just about the fall; it’s about the entire journey, from the anticipation before the jump to the peaceful glide back to earth after the parachute opens.For many, becoming a skydiver (跳伞者) requires extensive training and certification. Most beginners start with tandem jumps, where they are harnessed to an experienced instructor. This allows them to experience the thrill without having to worry about the complexities of the jump. As they gain confidence and skills, they can progress to solo jumps and learn to control their descent.The feeling of weightlessness during free fall is one of the most captivating aspects of skydiving. A skydiver (跳伞者) can reach speeds of up to 120 miles per hour in free fall, which creates an incredible sensation of flying. However, this speed can also be intimidating for first-time jumpers. It is essential for a skydiver (跳伞者) to remain calm and focused during the jump, as panic can lead to mistakes.Once the parachute deploys, the experience changes dramatically. The rush of wind is replaced by a serene silence, allowing the skydiver (跳伞者) to take in the breathtaking views from above. Floating through the sky provides a unique perspective on the world below, and many skydivers (跳伞者) describe it as a moment of pure bliss. The descent can last several minutes, giving the skydiver (跳伞者) ample time to appreciate the beauty of nature.Safety is a top priority for any skydiver (跳伞者). They must adhere to strict guidelines and protocols to ensure a safe jump. This includes regular equipment checks, understanding weather conditions, and knowing emergency procedures. Experienced skydivers (跳伞者) often share their knowledge with newcomers, fostering a strong sense of community within the sport.Skydiving also offers various disciplines for skydivers (跳伞者) to explore. Some may choose to participate in formation skydiving, where groups of skydivers (跳伞者) join together to create intricate shapes during free fall. Others may be drawn to wingsuit flying, which allows skydivers (跳伞者) to glide horizontally through the air, resembling a bird in flight. Each discipline presents its own challenges and rewards, making skydiving a versatile sport.In conclusion, being a skydiver (跳伞者) is not just about jumping out of an airplane; it’s about embracing the thrill of adventure and overcoming fear. The camaraderie among skydivers (跳伞者), the breathtaking views, and the indescribable feeling of free-fall make skydiving a unique experience that many cherish for a lifetime. Whether you are a seasoned skydiver (跳伞者) or a beginner, the sport offers something special for everyone who dares to take the leap.
跳伞是一项令人兴奋的运动,吸引了世界各地的许多冒险爱好者。一个skydiver(跳伞者)在从飞机上自由落体时体验到的刺激,通常是在10,000英尺或更高的高度。一个skydiver(跳伞者)跳出飞机的那一刻,他们会感受到一种少有活动能匹敌的肾上腺素冲击。这个体验不仅仅是关于坠落;它是关于整个旅程,从跳跃前的期待到降落伞打开后平静地滑回地球的过程。对于许多人来说,成为一个skydiver(跳伞者)需要广泛的培训和认证。大多数初学者从双人跳开始,在这种情况下,他们与一位经验丰富的教练绑在一起。这让他们能够体验刺激,而不必担心跳跃的复杂性。随着他们信心和技能的提高,他们可以逐步进行单独跳跃,学习控制他们的下降。在自由落体中无重状态的感觉是跳伞最迷人的方面之一。一个skydiver(跳伞者)在自由落体中可以达到每小时120英里的速度,这创造了飞翔的不可思议的感觉。然而,对于第一次跳跃者来说,这种速度也可能令人生畏。对于一个skydiver(跳伞者)来说,在跳跃过程中保持冷静和专注至关重要,因为恐慌可能导致错误。一旦降落伞展开,体验会发生戏剧性的变化。风的冲击声被宁静的寂静所取代,使得skydiver(跳伞者)能够欣赏到高空中的壮丽景色。从上方漂浮的感觉提供了对下面世界独特的视角,许多skydivers(跳伞者)将其描述为纯粹的幸福时刻。下降可能持续几分钟,给skydiver(跳伞者)充足的时间去欣赏自然之美。安全是任何skydiver(跳伞者)的首要任务。他们必须遵循严格的指南和协议,以确保安全的跳跃。这包括定期检查设备、了解天气状况和知道应急程序。经验丰富的skydivers(跳伞者)通常会与新手分享他们的知识,促进了该运动内强烈的社区感。跳伞还为skydivers(跳伞者)提供了各种学科供其探索。有些人可能选择参加编队跳伞,在自由落体中,多个skydivers(跳伞者)聚集在一起形成复杂的形状。其他人可能被翼装飞行所吸引,这使得skydivers(跳伞者)能够在空中水平滑行,像鸟一样飞翔。每个学科都带来了自己的挑战和奖励,使跳伞成为一项多样化的运动。总之,成为一个skydiver(跳伞者)不仅仅是从飞机上跳下来;它是关于拥抱冒险的刺激和克服恐惧。skydivers(跳伞者)之间的友谊、令人惊叹的景色和无法形容的自由落体感觉使跳伞成为一项独特的体验,许多人终生珍惜。无论你是经验丰富的skydiver(跳伞者)还是初学者,这项运动为每一个敢于跳跃的人提供了特别的东西。