madding
简明释义
v. (使)发疯,疯狂(mad 的现在分词)
adj. 行为疯狂的;使人愤怒的
英英释义
Madding refers to being frenzied or wildly agitated, often used in the context of causing madness or chaos. | madding指的是疯狂或极度激动的状态,通常用于描述导致疯狂或混乱的情况。 |
单词用法
疯狂的人群 | |
疯狂的节奏 | |
喧闹的噪音 | |
疯狂的匆忙 |
同义词
疯狂的 | She was in a frantic rush to finish her work before the deadline. | 她在最后期限之前拼命赶工。 | |
狂热的 | 狂热的人群在乐队上台时欢呼。 | ||
狂野的 | 他熬了一夜后眼中闪烁着狂野的光芒。 | ||
激动的 | 当她找不到钥匙时感到很不安。 |
反义词
平静 | 在风暴中她保持了平静。 | ||
和平的 | 宁静的环境帮助他放松。 | ||
理智的 | 在压力大的情况下保持理智是很重要的。 |
例句
1.Hand in hand and that cold wind, and scatter snow, runs invade people's minds bone season, looked completely a madding crowd, without moderation, do not linger.
携手那凛冽的风,飘零的雪,经营着侵人心骨的季节,全然一副与世无争的样子,不必中庸,不必流连。
2.Within a luxurious setting of serenity and pure tranquillity, guests are cocooned in total comfort and refinement, away from the frenzy and madding chaos of the city life outside.
置身于宁静与纯净的优雅中,远离城市生活的混乱与烦躁,客人感受到的是无比的惬意与舒心。
3.When literature and art are falling from the "holy spiritual palace" down to the madding crowd, re-reading Deng Yizhe's ideas in 1920s purifies my spirit.
在文学艺术日益从神圣的精神殿堂“沉沦”于喧嚣的大众生活的时下,重读邓以蜇在20世纪20年代有关文艺功能的精辟见解,有一种净化灵魂的感觉。
4.I really enjoyed Far from the Madding Crowd.
我真喜欢《远离狂乱的人群》。
5.The"Madding Crowd"conceals the deep sense of illusion and absurdity.
热闹喧嚣的场面下,蕴涵着浓重的虚幻感和荒诞意识。
6.Zen Hermitage, all the way to the madding crowd, to choose, create a peaceful living environment, with the surrounding noise contrast.
的禅意归隐,一路与世无争,以取舍,塑造宁静的生活环境,与周围的喧哗形成鲜明的对比。
7.It thoroughly cures the feverish worries and madding minds of beings.
它彻底的治愈了发烧的烦恼和人们的疯狂症。
8.Field analysis illustrates the subject matter of Far from the Madding Crowd through discussion of the topics of the conversations between both the main characters and small characters;
从语场的角度,对主要人物和次要人物对话中心话题的分析,揭示了其对小说主题的塑造作用;
9.Thomas Vinterberg (the Hunt, Far From the Madding Crowd) co-founded the Dogme 95 film collective with Nymphomaniac director Lars von Trier, a movement he has compared to a commune.
托马斯·温特·伯格(电影《狩猎》和《远离尘嚣》的导演)和《女性瘾者》的导演拉尔斯•冯•特里尔联合发起一场名叫道格玛95的电影运动,他将这场电影运动比作一个公社。
10.The madding 疯狂的 pace of the news cycle can make it hard to stay informed.
新闻周期的疯狂的节奏让人很难保持信息灵通。
11.During the holiday shopping season, the madding 疯狂的 rush can be overwhelming.
在假日购物季节,疯狂的冲刺可能会让人感到不知所措。
12.She found herself caught in the madding 疯狂的 crowd during the festival.
她发现自己被节日中的疯狂的人群包围。
13.The madding 疯狂的 pace of city life can be exhausting for some people.
城市生活的疯狂的节奏对某些人来说可能是令人疲惫的。
14.The crowd at the concert was so loud and excited, it felt like a madding 疯狂的 sea of energy.
音乐会上的人群如此喧闹而兴奋,感觉就像是一片疯狂的能量海洋。
作文
In the heart of a bustling city, where the cacophony of honking cars and chattering crowds creates an atmosphere of chaos, one often finds oneself caught up in the whirlwind of life. This chaotic environment can sometimes lead to a state of mind that is both exhilarating and overwhelming. The term madding refers to this frantic energy that surrounds us, often pushing us to our limits. It is derived from the word 'mad,' which evokes a sense of frenzy and tumult. As I walk through the crowded streets, I am reminded of the madding rush of people hurrying to their destinations. Each face tells a story of urgency, ambition, and sometimes, desperation. The madding crowd is not just a group of individuals; it is a representation of human nature—our relentless pursuit of goals, dreams, and aspirations. Yet, in this pursuit, we often lose sight of what truly matters. There are moments when the madding pace of life can become too much to bear. Stress levels rise, and the joy of simple pleasures fades away. It is during these times that I find solace in quiet moments, away from the noise and chaos. Whether it’s sitting in a park, listening to the rustle of leaves, or enjoying a cup of tea at home, these peaceful interludes remind me of the importance of balance in life. The madding world can also be a source of inspiration. Artists, writers, and musicians often draw from the energy of the city, channeling the frenetic vibe into their work. The beauty of creation often emerges from the chaos around us. For instance, a painter may capture the essence of a madding street scene, infusing it with color and emotion, while a writer might pen a story that reflects the struggles and triumphs of individuals navigating through such a tumultuous environment. However, it is essential to recognize when the madding pace of life begins to take a toll on our mental and emotional well-being. It is crucial to carve out time for self-care and reflection amidst the chaos. Engaging in mindfulness practices, such as meditation or yoga, can help ground us, allowing us to step back from the madding rush and reconnect with ourselves. In conclusion, the concept of madding captures the essence of modern life—a blend of excitement and overwhelm. While the chaos can be invigorating, it is vital to find moments of peace and tranquility. By embracing both the madding aspects of life and the serene moments, we can cultivate a more balanced existence. Life is a delicate dance between the two, and finding harmony within this rhythm is key to our happiness and fulfillment.
在一个繁忙城市的中心,喇叭声和人群喧哗的噪音交织在一起,形成了一种混乱的氛围,人们常常发现自己被生活的旋涡所卷入。这种混乱的环境有时会导致一种既令人兴奋又令人不知所措的心态。madding这个词指的就是这种围绕着我们的疯狂能量,它源自于“mad”这个词,唤起了一种狂热和骚动。 当我走在拥挤的街道上时,我想起了人们匆忙赶往目的地的madding景象。每一张面孔都讲述着紧迫、野心,有时甚至是绝望的故事。madding的人群不仅仅是一群个体;它代表了人性——我们对目标、梦想和抱负的不懈追求。然而,在这种追求中,我们常常失去了对真正重要事物的关注。 有时,生活的madding节奏可能变得难以承受。压力水平上升,简单快乐的乐趣渐渐消退。在这些时刻,我发现自己在安静的时刻中找到慰藉,远离噪音和混乱。无论是在公园里坐着,听着树叶的沙沙声,还是在家里享受一杯茶,这些宁静的片刻让我想起了生活中平衡的重要性。 madding的世界也可以成为灵感的源泉。艺术家、作家和音乐家常常从城市的能量中汲取灵感,将这种狂热的氛围转化为他们的作品。创造的美丽常常源于我们周围的混乱。例如,一位画家可能会捕捉到一幅madding街景的本质,充满色彩和情感,而一位作家可能会写下一个反映个人在这样动荡环境中挣扎与胜利的故事。 然而,重要的是要意识到,当生活的madding节奏开始对我们的心理和情感健康造成影响时。我们必须在混乱中为自我关怀和反思留出时间。参与正念练习,例如冥想或瑜伽,可以帮助我们稳定情绪,使我们能够从madding的快节奏中抽身,重新与自己连接。 总之,madding的概念捕捉了现代生活的本质——兴奋与不安的结合。尽管混乱令人振奋,但找到平静与宁静的时刻至关重要。通过同时接受生活中madding的方面和安宁的时刻,我们可以培养出更平衡的存在。生活是两者之间的微妙舞蹈,在这种节奏中找到和谐是我们幸福和满足的关键。