bellow
简明释义
vt. (人、动物)惨叫;(公牛等)吼叫;(对某人)大声吼叫;大声地不和调地唱歌
n. 吼叫声;(公牛的)吼叫声;风箱
n. (Bellow)(美)贝洛(人名)
复 数 b e l l o w s
第 三 人 称 单 数 b e l l o w s
现 在 分 词 b e l l o w i n g
过 去 式 b e l l o w e d
过 去 分 词 b e l l o w e d
英英释义
用深沉的声音大声喊叫或咆哮。 | |
动物,尤其是公牛发出的响亮、低沉的声音。 |
单词用法
波形补偿器;波形膨胀接头 | |
伸缩囊式;波纹管式;风箱式 |
同义词
咆哮 | 狮子在丛林中发出了一声巨大的咆哮。 | ||
喊叫 | 她看到火灾时大声呼救。 | ||
嚎叫 | 狼整晚对着月亮嚎叫。 | ||
吠叫 | 狗对陌生人大声吠叫。 |
反义词
低语 | 她对朋友低语了一个秘密。 | ||
低声说 | 他低声表示同意。 | ||
轻声说 | 请在图书馆里轻声说话。 |
例句
1.Very much a Yankee, Mr. Updike was the great white Protestant writer in a literary era that was dominated by Jews: Saul Bellow, Norman Mailer, and Philip Roth.
厄普代克这个典型的美国人,他是一个伟大的白人新教徒作家,当时的文学时代由犹太人统治:索尔·贝娄、诺曼·梅勒和菲利普·罗斯。
2.Is that Mrs Bellow speaking?
是贝洛夫人吗?
3.After a while the bull began to bellow in pain.
过了一会儿公牛开始痛苦地吼叫。
4.R: Thank you, Mr Bellow. you'll be expected to be here then.
谢谢你BELLOW先生,期待你的到来。
5.More details about the intruders are explained bellow.
更详细的关于入侵者的解释,贝娄。
6.Saul Bellow describes his impressions of the seemingly endless cornfields of Illinois.
索尔·贝娄描绘了自己对伊利诺斯州看似无边无际的玉米地的印象。
7.R: Thank you, Mr Bellow. And your arrival and departure dates?
BELLOW先生谢谢你。那么你到达和离开的日期是?
8.The lion bellowed 吼叫 loudly, sending shivers down the spines of those nearby.
狮子bellowed 吼叫得很响,让附近的人毛骨悚然。
9.During the thunderstorm, you could hear the farmer bellow 吼叫 at his cattle to bring them inside.
在雷暴期间,你可以听到农民bellow 吼叫着让他的牛进屋。
10.She had to bellow 大声叫喊 over the noise of the construction work to be heard.
为了被听到,她不得不在施工噪音中bellow 大声叫喊。
11.The coach began to bellow 大吼 instructions to the players from the sidelines.
教练开始在场边bellow 大吼给球员们指示。
12.The crowd started to bellow 高喊 in excitement when the band took the stage.
当乐队上台时,人群开始bellow 高喊,兴奋不已。
作文
In the heart of the dense forest, a loud sound echoed through the trees. It was no ordinary noise; it was a deep, resonant bellow that seemed to shake the ground beneath my feet. As I ventured deeper into the woods, I couldn't help but wonder what creature could produce such a powerful bellow. The sound was both frightening and intriguing, drawing me closer despite my instincts urging me to turn back. I imagined a giant beast, perhaps a bear or a moose, calling out to its companions or asserting its dominance over its territory. The thought sent shivers down my spine, yet I felt an irresistible urge to discover the source of the bellow.As I walked cautiously, the bellow echoed again, this time louder and more urgent. It was a call that reverberated through the air, demanding attention. I paused, listening intently, trying to gauge the direction from which it came. Each bellow seemed to carry with it a sense of urgency, as if the creature was in distress or perhaps warning others of my presence. My heart raced, and I felt a mix of excitement and fear.Suddenly, the forest fell silent. The only sound was the rustling of leaves in the gentle breeze. I held my breath, waiting for the next bellow. Minutes passed, and just when I began to think the creature had moved on, there it was again—a powerful, echoing bellow that shook the very air around me. This time, I could almost feel the vibrations in my chest. I knew I had to be brave and see what was happening.I pressed on, my footsteps careful and deliberate. As I neared a clearing, I finally caught sight of the creature responsible for the bellow. It was a magnificent stag, its antlers sprawling majestically above its head. The stag stood tall and proud, its body tense as it let out another bellow, this one filled with raw energy and strength. It was a display of power, a challenge to anyone who dared to intrude upon its domain.In that moment, I understood the purpose of the bellow. It was not just a sound; it was a declaration of existence, a way for the stag to communicate with the world around it. The bellow served as a reminder of the wildness of nature, the untamed spirit that thrived in the depths of the forest. I felt a profound respect for this creature and its ability to command attention with just a single sound.As I watched the stag, I realized that the bellow was more than just a call; it was a symbol of strength and survival. In the animal kingdom, sounds like the bellow play a crucial role in communication, signaling danger or attracting mates. It reminded me of the importance of voice in our own lives, how we use our words to express our feelings, assert our boundaries, and connect with others.Eventually, I stepped back, allowing the stag to reclaim its space. As I left the clearing, I couldn't shake the memory of that powerful bellow. It was a moment of connection with nature that I would carry with me forever. The experience taught me that sometimes, we must listen closely to the world around us, for even the simplest sounds can hold profound meaning. The bellow of the stag would echo in my mind long after I left the forest, a reminder of the beauty and power of nature's voice.
在密林的中心,一声巨响回荡在树木之间。这不是普通的噪音;它是一声深沉而响亮的bellow,似乎震动着我脚下的土地。当我深入树林时,我不禁想知道是什么生物能发出如此强大的bellow。这个声音既令人害怕又引人入胜,尽管我的本能促使我退却,但它却将我吸引得更近。我想象着一只巨大的野兽,也许是一只熊或一只驼鹿,正在呼唤它的同伴或宣示它在领土上的主权。这个想法让我感到一阵寒意,但我却感到难以抗拒的冲动去发现bellow的来源。当我小心翼翼地走着时,bellow再次回响,这次更响亮,更急迫。那是一个回荡在空气中的呼喊,要求关注。我停下脚步,专心倾听,试图判断声音来自哪个方向。每一次bellow似乎都带着一种紧迫感,仿佛生物在痛苦中或警告其他人我的存在。我的心跳加速,兴奋与恐惧交织在一起。突然,森林变得寂静无声。唯一的声音是微风中树叶的沙沙声。我屏住呼吸,等待下一声bellow。几分钟过去了,就在我开始认为生物已经离开时,它又来了——一声强有力的、回荡的bellow震撼了周围的空气。这一次,我几乎能感受到胸口的震动。我知道我必须勇敢,看看发生了什么。我继续前进,脚步小心而稳重。当我靠近一个空地时,我终于看到了那个发出bellow的生物。它是一只壮丽的公鹿,雄伟的鹿角在头顶上伸展。公鹿高高地站立,身体紧绷,发出另一声bellow,这声中充满了原始的能量与力量。这是力量的展示,是对任何敢于闯入其领地的挑战。在那一刻,我明白了bellow的目的。它不仅仅是一个声音;它是生鹿宣告存在的一种方式,是它与周围世界沟通的方式。bellow提醒我自然的野性,那种在森林深处蓬勃生长的未驯化精神。我对这个生物及其仅凭一声声音就能引起注意的能力感到深深的敬意。当我看着公鹿时,我意识到bellow不仅是一个呼喊;它是力量和生存的象征。在动物王国中,像bellow这样的声音在沟通中扮演着至关重要的角色,警示危险或吸引配偶。它让我想起了声音在我们生活中的重要性,我们如何用言语表达感情、维护边界并与他人建立联系。最终,我退后一步,让公鹿重新占据它的空间。当我离开空地时,我无法摆脱那声强大的bellow的记忆。这是我将永远铭记的与自然连接的时刻。这次经历教会我,有时候我们必须仔细倾听周围的世界,因为即使是最简单的声音也可以蕴含深刻的意义。公鹿的bellow将在我离开森林后长久萦绕在我脑海中,提醒我自然之声的美丽与力量。