clockwork

简明释义

[ˈklɒkwɜːk][ˈklɑːkwɜːrk]

n. 发条装置;钟表装置

adj. 装有发条的;重复的;可预测的;平稳的,有规律的

英英释义

A mechanism consisting of a series of gears and springs that work together to drive a clock or watch.

由一系列齿轮和弹簧组成的机制,协同工作以驱动时钟或手表。

Something that operates in a precise and predictable manner, often used metaphorically to describe something functioning smoothly and efficiently.

以精确和可预测的方式运作的事物,常用作隐喻来描述某事顺利而高效地运作。

单词用法

like clockwork

顺利地;极有规律性和准确性地

同义词

mechanism

机制

The clockwork mechanism of the watch is very intricate.

手表的发条机制非常复杂。

gearwork

齿轮装置

The gearwork in the old clock was still functioning perfectly.

老钟表中的齿轮装置仍然运转良好。

machinery

机械装置

The machinery of the factory operates like clockwork.

工厂的机械装置像时钟一样运转。

system

系统

The system works efficiently, much like clockwork.

这个系统运作高效,就像时钟一样。

反义词

chaos

混乱

The project descended into chaos when the leader left.

当领导离开时,项目陷入了混乱。

disorder

无序

There was a disorder in the office after the sudden announcement.

在突如其来的公告后,办公室里一片无序。

confusion

困惑

His thoughts were in confusion after hearing the news.

听到这个消息后,他的思绪变得困惑不已。

例句

1.Eclipse seasons and saros cycles come and go like clockwork.

食季与沙罗周期像时钟一样来了又走了。

2.Mary: They certainly did. Everything went like clockwork, in fact I don't think you could have done it better.

玛丽:没错。那天一切十分顺利,实在不可能安排得更好了。

3.While economic recessions hit some sectors hard, others go on like clockwork, or even experience growth.

当经济衰退重创一些行业时,另外一些行业却向上发展,像钟表机构,甚至在经历增长。

4.He tucked the coal into the center of the clockwork, and placed it all on the skin, and wrapped it up and tight it into a cocoon shape.

他把煤块塞进钟形装置的中心,并全部放在表壳上,然后紧紧地裹成一个茧状。

5.Clockwork logic — the logic of the machines — will only build simple contraptions.

钟表般的精确逻辑——也即机械的逻辑——只能用来建造简单的装置。

6.The president's trip is arranged to go like clockwork, everything pre-planned to the minute.

总统的行程安排得极其周密,每一件事情都事先安排到了分钟。

7.Almost like clockwork, every night at 9 p.m. the day would overwhelm me and I'd have to go and have a good cry.

几乎像时钟一样,每天晚上9点钟的时候,我就会感受到巨大的压力,不得不离开大哭一场。

8.The team worked together in clockwork harmony to complete the project on time.

团队齐心协力,像时钟机制一样和谐地按时完成了项目。

9.The city’s transportation system runs like clockwork, making it easy for residents to commute.

这个城市的交通系统运行得像时钟机制一样,使居民通勤变得轻松。

10.The machine runs like clockwork, ensuring everything operates smoothly.

这台机器运转得像时钟机制一样,确保一切顺利进行。

11.Her schedule is organized with clockwork precision, allowing her to manage her time effectively.

她的日程安排得如同时钟机制般精确,使她能够有效管理时间。

12.His movements were so smooth and deliberate that he seemed to operate on clockwork principles.

他的动作如此流畅而稳重,仿佛是基于时钟机制的原则。

作文

In our fast-paced world, the term clockwork (钟表机制) often comes to mind when we think about precision and efficiency. Just like a well-maintained clock that ticks away with perfect timing, our lives can sometimes feel like they are running on a clockwork (钟表机制) schedule. This concept of clockwork (钟表机制) extends beyond just timekeeping; it can be applied to various aspects of life, including work, relationships, and personal development.When we consider the workplace, many organizations strive to operate like a clockwork (钟表机制) machine. Every employee has a specific role, and together they contribute to the overall success of the company. In this environment, tasks are completed efficiently, deadlines are met, and productivity is maximized. However, achieving this level of efficiency requires careful planning and coordination. Just as a clockmaker must ensure that each gear and spring functions smoothly, managers must oversee their teams to ensure that everyone is working harmoniously towards common goals.On a personal level, individuals often seek to create a clockwork (钟表机制) routine in their daily lives. This might involve setting a regular sleep schedule, allocating specific times for exercise, or designating certain hours for focused work. By establishing a routine that operates like clockwork (钟表机制), people can enhance their productivity and maintain a sense of balance. The predictability of a clockwork (钟表机制) routine can provide comfort and stability, allowing individuals to navigate their responsibilities with greater ease.However, it's important to recognize that life is not always as predictable as a clockwork (钟表机制) mechanism. Unexpected events can disrupt even the most carefully crafted plans. This is where flexibility becomes crucial. While having a clockwork (钟表机制) structure can be beneficial, the ability to adapt and adjust is equally important. Learning to embrace spontaneity and uncertainty can lead to personal growth and new opportunities that a rigid clockwork (钟表机制) mindset might overlook.Relationships also benefit from a clockwork (钟表机制) approach. Communication and understanding are essential for any partnership to thrive. When both parties are committed to maintaining the relationship, it can function smoothly, much like a well-oiled clock. Regular check-ins, shared experiences, and mutual support can create a dynamic that feels effortless and harmonious. Yet, just as with any clockwork (钟表机制) device, occasional maintenance is necessary. Couples must be willing to address issues and make adjustments to keep the relationship running smoothly.In conclusion, the idea of clockwork (钟表机制) embodies the principles of precision, efficiency, and harmony. Whether in the workplace, in our daily routines, or within our relationships, striving for a clockwork (钟表机制) approach can lead to significant improvements in our lives. However, it is essential to remain adaptable and open to change, as life is inherently unpredictable. By finding a balance between structure and flexibility, we can create a life that operates with the elegance of clockwork (钟表机制) while still embracing the beauty of spontaneity.

在我们快节奏的世界中,术语clockwork(钟表机制)常常出现在我们思考精确性和效率时。就像一只维护良好的钟表准确地滴答作响一样,我们的生活有时也会感觉像是在clockwork(钟表机制)时间表上运行。这个clockwork(钟表机制)的概念不仅仅限于计时;它可以应用于生活的各个方面,包括工作、关系和个人发展。当我们考虑职场时,许多组织力求像一台clockwork(钟表机制)机器那样运作。每位员工都有特定的角色,他们共同为公司的整体成功做出贡献。在这种环境中,任务高效完成,截止日期得到遵守,生产力最大化。然而,实现这种高效率水平需要仔细的计划和协调。就像钟表匠必须确保每个齿轮和弹簧顺畅运作一样,管理者必须监督他们的团队,以确保每个人都在和谐地朝着共同目标努力。在个人层面上,个人通常寻求在日常生活中创造一个clockwork(钟表机制)例行程序。这可能涉及设定规律的睡眠时间表,分配特定的锻炼时间,或指定某些小时进行专注工作。通过建立一个像clockwork(钟表机制)一样运作的例行程序,人们可以提高生产力并保持平衡。clockwork(钟表机制)例行程序的可预测性可以提供舒适感和稳定感,使个人能够更轻松地应对他们的责任。然而,重要的是要认识到,生活并不总是像clockwork(钟表机制)机制那样可预测。意外事件可能会打乱即使是最精心制定的计划。这就是灵活性变得至关重要的地方。虽然拥有一个clockwork(钟表机制)结构可能是有益的,但适应和调整的能力同样重要。学会接受自发性和不确定性可以导致个人成长和新的机会,而僵化的clockwork(钟表机制)心态可能会忽视这些机会。关系同样受益于clockwork(钟表机制)方法。沟通和理解是任何伙伴关系蓬勃发展的关键。当双方都致力于维护关系时,它可以平稳运行,就像一只润滑良好的钟表一样。定期检查、共同经历和相互支持可以创造出一种轻松和谐的动态。然而,正如任何clockwork(钟表机制)设备一样,偶尔的维护是必要的。伴侣必须愿意解决问题并进行调整,以保持关系的顺利进行。总之,clockwork(钟表机制)的理念体现了精确性、效率和和谐的原则。无论是在职场,在我们的日常例行程序中,还是在我们的关系中,努力追求clockwork(钟表机制)的方法可以显著改善我们的生活。然而,保持适应性和开放性以应对变化也是至关重要的,因为生活本质上是不可预测的。通过在结构和灵活性之间找到平衡,我们可以创造出一种像clockwork(钟表机制)一样优雅运作的生活,同时仍然拥抱自发性的美好。