poorhouse
简明释义
英[ˈpɔːhaʊs;ˈpʊəhaʊs]美[ˈpʊrhaʊsˌˈpɔːrhaʊs]
n. 救济院,济贫院,劳动救济所;感化院,劳动教养所
复 数 p o o r h o u s e s
英英释义
A poorhouse is an institution where people who are unable to support themselves financially can live and receive basic care. | 贫民院是一个机构,供那些无法自给自足的人居住并接受基本照顾。 |
单词用法
最终进入贫民收容所 | |
住在贫民收容所 | |
贫民收容所制度 | |
贫民收容所救济 |
同义词
反义词
富裕的家 | 他们住在一所富裕的家,配备了所有设施。 | ||
富裕的住所 | The affluent residence was located in a prestigious neighborhood. | 这座富裕的住所位于一个声望显赫的社区。 |
例句
1.The setting sun is reflected from the windows of the poorhouse as brightly as from the rich mans's house;
反射在救济院窗上的夕阳,跟富人家窗上的一样光亮;
2.You may perhaps have some pleasant, thrilling, glorious hours, even in a poorhouse .
即便你在一所救济院,你也可能得到一些令人愉快的,令人兴奋的,极好的时光。
3.The tax money is used to helped the prisons and the poorhouse, and that costs me enough.
税是用来帮助那些监狱和救济院的,并且那用了我很多钱。
4.The Merricks took her out of the poorhouse years ago; and if her loyalty would let her, I guess the poor old thing could tell tales that would curdle your blood.
他出来时说,“梅里克家多年前把她从贫民院里接出来;要不是怕坏了主人家的名声,那可怜的人儿讲出来的事儿,我猜,会吓得你灵魂出窍。
5.Ennis: I don't need your money, huh? You know, I ain't in the poorhouse.
恩尼斯:我不需要你的钱,你知道,我是不是在济贫院。
6.The Merricks took her out of the poorhouse years ago; and if her loyalty would let her, I guess the poor old thing could tell tales that would curdle your blood.
他出来时说,“梅里克家多年前把她从贫民院里接出来;要不是怕坏了主人家的名声,那可怜的人儿讲出来的事儿,我猜,会吓得你灵魂出窍。
7.Historically, a poorhouse was often seen as a last resort for the destitute.
在历史上,贫民院通常被视为穷困者的最后选择。
8.Many elderly people fear ending up in a poorhouse.
许多老年人害怕最终住进贫民院。
9.The government has programs to help those who might otherwise end up in a poorhouse.
政府有计划来帮助那些否则可能住进贫民院的人。
10.She worried that if she lost her job, she would have to go to a poorhouse.
她担心如果失业,就不得不去贫民院。
11.During the Great Depression, many families were forced to live in a poorhouse.
在大萧条期间,许多家庭被迫住进贫民院。
作文
In the 19th century, many countries faced significant social and economic challenges, leading to the establishment of institutions known as poorhouses. A poorhouse (贫民院) was a place where the destitute could seek shelter and sustenance. These establishments were often run by local governments or charitable organizations and served as a refuge for those who had fallen on hard times. The concept of the poorhouse was rooted in the belief that society had a responsibility to care for its most vulnerable members, although the conditions within these facilities were frequently harsh and stigmatizing.Life in a poorhouse was not easy. Residents were typically required to perform labor in exchange for their stay, which could include tasks such as farming, sewing, or cooking. This system aimed to instill a sense of discipline and work ethic among the inhabitants. However, many viewed the poorhouse as a last resort, a place of shame rather than a sanctuary. Families were often separated upon entry, which added to the emotional toll of being admitted to such an institution.The existence of poorhouses reflected the broader societal attitudes towards poverty during this time. Many people believed that poverty was a result of personal failure or moral deficiency, and thus, those who sought help were often met with judgment. The stigma associated with living in a poorhouse (贫民院) made it difficult for individuals to reintegrate into society after their stay. Once they left, they carried the label of having been a resident, which could hinder their ability to find employment or housing.As time progressed, the role of poorhouses began to change. By the late 19th and early 20th centuries, social reform movements emerged, advocating for more humane treatment of the poor. These movements highlighted the need for systemic changes to address the root causes of poverty rather than merely providing temporary relief through institutions like the poorhouse. Gradually, the focus shifted from institutionalization to community-based support systems, which aimed to empower individuals and families.Today, the term poorhouse is often used metaphorically to describe any situation where individuals are left without adequate resources or support. It serves as a reminder of the historical treatment of the poor and the ongoing challenges faced by marginalized communities. While modern welfare systems have evolved significantly, the legacy of the poorhouse (贫民院) still influences contemporary discussions about poverty and social justice.In conclusion, understanding the history of the poorhouse provides valuable insight into our current societal attitudes towards poverty. It reminds us of the importance of compassion and the need for comprehensive solutions to support those in need. As we reflect on the past, we must also consider how we can create a more equitable future, ensuring that no one is left to face hardship alone. The lessons learned from the era of poorhouses should inspire us to advocate for policies that uplift and empower all members of society, particularly the most vulnerable among us.
在19世纪,许多国家面临着重大的社会和经济挑战,这导致了被称为贫民院的机构的建立。贫民院(poorhouse)是一个穷人可以寻求庇护和食物的地方。这些机构通常由地方政府或慈善组织运营,作为那些陷入困境的人们的避难所。贫民院的概念源于社会有责任照顾其最脆弱成员的信念,尽管这些设施内的条件往往严酷且带有污名。生活在贫民院并不容易。居民通常需要以劳动作为交换来换取住宿,这可能包括农业、缝纫或烹饪等任务。这种制度旨在培养居民的纪律感和工作道德。然而,许多人将贫民院视为最后的手段,一个羞耻之地,而非避风港。家庭在入院时往往会被分开,这增加了进入这种机构的情感负担。贫民院的存在反映了当时社会对贫困的广泛态度。许多人认为贫困是个人失败或道德缺陷的结果,因此,寻求帮助的人常常遭到评判。与生活在贫民院(poorhouse)相关的污名使得个人在离开后很难重新融入社会。一旦他们离开,就背负着曾是居民的标签,这可能会妨碍他们找到工作或住房。随着时间的推移,贫民院的角色开始发生变化。到19世纪末和20世纪初,社会改革运动兴起,倡导对穷人的更人道的待遇。这些运动强调需要对贫困的根本原因进行系统性的改变,而不仅仅是通过如贫民院这样的机构提供临时救济。逐渐地,重点从制度化转向基于社区的支持系统,旨在赋予个人和家庭权力。今天,贫民院一词常常被用作隐喻,描述任何缺乏足够资源或支持的情况。它提醒我们注意历史上对穷人的待遇以及边缘化社区所面临的持续挑战。虽然现代福利系统已经发生了显著变化,但贫民院(poorhouse)的遗产仍然影响着当代关于贫困和社会正义的讨论。总之,理解贫民院的历史为我们当前对贫困的社会态度提供了宝贵的见解。它提醒我们同情心的重要性,以及全面解决方案的必要性,以支持那些需要帮助的人。在回顾过去时,我们还必须考虑如何创造一个更加公平的未来,确保没有人被迫独自面对困境。从贫民院时代学到的教训应激励我们倡导能够提升和赋权所有社会成员,特别是最脆弱者的政策。