brindled
简明释义
adj. 有斑的,有斑纹的
英英释义
Having a pattern of dark stripes or spots on a lighter background, typically used to describe the coat of certain animals. | 具有在较浅背景上有深色条纹或斑点的图案,通常用于描述某些动物的毛发。 |
单词用法
斑纹牛 | |
斑纹狗 | |
杂色猫 | |
斑纹图案 | |
杂色毛发 | |
斑纹标记 |
同义词
条纹的 | 这只有条纹的狗有着美丽的毛发。 | ||
有斑点的 | 这只猫有斑点,这使得它在草地上很难被看到。 | ||
杂色的 | The artist used mottled colors to create depth in the painting. | 艺术家使用杂色来为画作增添深度。 | |
花斑的 | 他们欣赏着在田野里吃草的花斑马。 |
反义词
纯色的 | 这只猫的毛发是纯色的,没有任何花纹。 | ||
均匀的 | 墙壁的均匀颜色使房间看起来干净整洁。 |
例句
1.Boston terrier: any of a breed of small dogs originating in New England as a cross between a bull terrier and a bull dog and having a smooth, brindled or black coat with white markings.
波士顿狗:一种原产于新英格兰的小狗,是牛头和牛头犬的杂交品种,具有光滑的、有斑纹的或黑色的带白斑的皮毛。
2.Brindled gray Wolf of forested northern regions of North America.
北美洲北部森林地带有斑点的灰狼。
3.Boston terrier: any of a breed of small dogs originating in New England as a cross between a bull terrier and a bull dog and having a smooth, brindled or black coat with white markings.
波士顿狗:一种原产于新英格兰的小狗,是牛头和牛头犬的杂交品种,具有光滑的、有斑纹的或黑色的带白斑的皮毛。
4.Her brindled 虎斑的 horse was known for its speed and agility.
她的虎斑的马以其速度和敏捷而闻名。
5.She chose a brindled 虎斑的 cat from the shelter because of its unique pattern.
她从收容所选择了一只虎斑的猫,因为它独特的花纹。
6.They spotted a brindled 虎斑的 deer while hiking through the woods.
他们在树林中徒步旅行时发现了一只虎斑的鹿。
7.The dog in the park was a beautiful brindled 虎斑的 breed, attracting everyone's attention.
公园里的那只狗是一种美丽的虎斑的品种,吸引了每个人的注意。
8.The farmer admired his brindled 虎斑的 cattle grazing in the field.
农夫欣赏着他在田野里吃草的虎斑的牛。
作文
In the heart of the countryside, there lived a farmer named John who took great pride in his livestock. Among his animals was a particularly striking dog named Max. Max was not just any ordinary dog; he was a beautiful creature with a coat that was predominantly brown, but what made him stand out were the distinct stripes of darker fur that ran across his body. These stripes gave him a unique appearance, and many people who visited John's farm would comment on how stunning he looked. They often described him as a brindled dog, which means he had a coat marked with streaks or spots of a different color, usually darker than the base color. This characteristic made Max not only a loyal companion but also a beloved figure in the local community.Every morning, John would take Max out for a walk around the fields. The two of them would explore the vast expanse of land, where the sun would rise, casting a golden hue over the grass. As they walked, Max would prance happily, his brindled coat gleaming in the sunlight. The way he moved was graceful, and he seemed to have an innate ability to sense the moods of those around him. Whenever someone felt down or needed comfort, Max would be right by their side, offering his warm presence and gentle nature.One day, while wandering through the nearby woods, John and Max stumbled upon a small, abandoned puppy. The little creature was shivering and alone, its coat matted and dirty. John’s heart went out to the puppy, and he decided to take it home. He named the puppy Bella, and despite her rough start, she quickly became part of the family. Bella had a solid black coat, which contrasted sharply with Max's brindled fur. The two dogs formed an inseparable bond, playing together in the fields and keeping each other company.As time passed, Bella grew stronger and more confident, often mimicking Max's playful antics. Their differences in appearance highlighted their unique personalities. Max, with his brindled coat, was calm and protective, while Bella was energetic and curious. Together, they complemented each other perfectly, showcasing the beauty of diversity in their friendship.The seasons changed, and soon winter arrived. The landscape transformed into a snowy wonderland, and John loved to watch his dogs frolic in the snow. Max's brindled coat stood out against the white backdrop, making him look even more majestic. Meanwhile, Bella bounded through the snow, her black coat contrasting sharply with the bright white. It was during these moments that John realized how much joy and love his dogs brought into his life.Through the years, Max and Bella remained by John's side, sharing in the joys and challenges of farm life. They became symbols of loyalty and companionship, teaching everyone around them about the importance of love, acceptance, and friendship. The brindled dog and his black companion proved that true beauty lies not just in appearances but in the bonds we create and the love we share.In conclusion, the story of John, Max, and Bella is a testament to the power of friendship and the unique qualities that make each of us special. Max's brindled coat was more than just a physical trait; it represented his character and the warmth he brought to those around him. Whether through the vibrant colors of our appearances or the depth of our personalities, we all have something unique to offer to the world.
在乡村的中心,住着一位名叫约翰的农民,他对自己的牲畜感到非常自豪。在他的动物中,有一只特别引人注目的狗,名叫马克斯。马克斯不仅仅是一只普通的狗;他是一只美丽的生物,毛发主要是棕色的,但使他脱颖而出的是他身体上横跨的深色条纹。这些条纹赋予了他独特的外观,许多造访约翰农场的人都会评论他看起来多么惊艳。他们常常形容他是一只brindled(有条纹的)狗,这意味着他有一身带有不同颜色条纹或斑点的毛发,通常比底色要深。这一特征使马克斯不仅是一个忠诚的伴侣,也是当地社区中备受喜爱的人物。每天早晨,约翰都会带着马克斯在田野里散步。他们两人会探索广阔的土地,太阳升起时,金色的光辉洒在草地上。当他们走的时候,马克斯快乐地跳跃着,他的brindled毛发在阳光下闪闪发光。他的移动优雅,似乎有一种与周围人情绪相感应的天赋。每当有人感到沮丧或需要安慰时,马克斯总会在他们身边,给予他们温暖的陪伴和温柔的本性。一天,当他们在附近的树林中徘徊时,约翰和马克斯偶然发现了一只小小的被遗弃的小狗。这只小生物在寒风中瑟瑟发抖,孤零零地待着。约翰的心为小狗而痛,他决定把它带回家。他给小狗起名叫贝拉,尽管她的起点艰难,但她很快融入了这个家庭。贝拉有一身黑色的毛发,与马克斯的brindled毛发形成了鲜明的对比。这两只狗形成了不可分割的纽带,在田野里一起玩耍,相互陪伴。随着时间的推移,贝拉变得越来越强壮和自信,常常模仿马克斯的顽皮举动。它们在外观上的差异突显了各自独特的个性。马克斯,拥有brindled毛发,冷静而保护,而贝拉则充满活力和好奇。它们完美地互补,展示了友谊中多样性的美。季节更替,很快冬天来临。风景转变为雪白的仙境,约翰喜欢看着他的狗在雪中嬉戏。马克斯的brindled毛发在白色背景下显得更加雄伟。与此同时,贝拉在雪地里跳跃,她的黑色毛发与明亮的白色形成了鲜明的对比。正是在这些时刻,约翰意识到他的狗给他的生活带来了多少快乐和爱。多年过去,马克斯和贝拉始终陪伴在约翰身边,共同分享农场生活中的乐趣和挑战。它们成为忠诚和陪伴的象征,教会周围的人们爱、接受和友谊的重要性。这只brindled的狗和它的黑色伙伴证明了真正的美不仅在于外表,更在于我们创造的纽带和分享的爱。总之,约翰、马克斯和贝拉的故事证明了友谊的力量以及使我们每个人独特的品质。马克斯的brindled毛发不仅仅是一个身体特征;它代表了他的性格和他给周围人带来的温暖。无论是通过我们外表的鲜艳色彩,还是通过我们个性的深度,我们都有独特的东西可以提供给这个世界。