servitude

简明释义

[ˈsɜːvɪtjuːd][ˈsɜːrvɪtuːd]

n. 劳役,奴役;地役权;奴隶状态

英英释义

The state of being a slave or completely subject to someone more powerful.

作为奴隶的状态或完全服从于更强大的人。

A legal obligation to provide services to another person, often in exchange for protection or support.

对他人提供服务的法律义务,通常是为了换取保护或支持。

单词用法

voluntary servitude

自愿的奴役

in a state of servitude

处于奴役状态

servitude to others

对他人的奴役

servitude and freedom

奴役与自由

bondage and servitude

束缚与奴役

servitude conditions

奴役条件

同义词

slavery

奴隶制

The abolition of slavery was a significant historical event.

奴隶制的废除是一个重要的历史事件。

bondage

束缚

Many people fought against bondage in the 19th century.

许多人在19世纪反对束缚。

subjugation

征服

Subjugation of a people often leads to resistance and conflict.

对一个民族的征服往往会导致抵抗和冲突。

servility

卑屈

His servility towards his boss was evident in every interaction.

他对老板的卑屈在每次互动中都显而易见。

dependence

依赖

Dependence on others can sometimes lead to a loss of freedom.

对他人的依赖有时会导致自由的丧失。

反义词

freedom

自由

The country fought for its freedom from colonial rule.

这个国家为摆脱殖民统治而奋斗争取自由。

liberty

权利

Liberty is a fundamental human right.

自由是基本人权。

independence

独立

Independence allows individuals to make their own choices.

独立使个人能够做出自己的选择。

例句

1.Ere the base laws of servitude began.

在法律的奴役出现之前。

2.But I did not love my servitude: I wished, many a time, he had continued to neglect me.

但是我不喜欢受奴役,很多次都希望他像以前那样忽视我。

3.He underwent nineteen years of penal servitude for theft.

他因犯了大窃案受过十九年的苦刑。

4.A new servitude!

一种新的苦役!

5.Alternatives had to be introduced (presumably to cater for those who preferred a life of servitude).

引入备选方案是必要的(可能为了迎合那些更喜欢过屈从式生活的人)。

6.They may grant you power, honour, and riches but afflict you with servitude, infamy , and poverty.

他们可以给你权力、荣誉和财富,但却用奴役、耻辱和贫穷来折磨你。

7.It is not for you to say when your servitude ends.

你的奴使将何时结束可不是由你说了算的。

8.We will consider this case again when we discuss the federal navigational servitude.

下文论述联邦通航使用权时,我们将重新考虑这一案例。

9.In the 19th century it was called indentured servitude.

在19世纪被称作劳役。

10.The law prohibits any form of involuntary servitude 奴役 in our country.

法律禁止我们国家任何形式的非自愿servitude 奴役

11.Many workers today still face conditions akin to servitude 奴役, especially in low-wage jobs.

今天,许多工人仍然面临类似于servitude 奴役的条件,特别是在低工资工作中。

12.The abolition of servitude 奴役 was a significant milestone in human rights history.

废除servitude 奴役是人权历史上的一个重要里程碑。

13.In many ancient societies, people were born into a state of servitude 奴役 and had little hope of freedom.

在许多古代社会,人们生来就处于servitude 奴役的状态,几乎没有获得自由的希望。

14.He felt that his job was more like servitude 奴役 than a career.

他觉得他的工作更像是servitude 奴役而不是一份职业。

作文

In today's world, the concept of servitude (奴役) often evokes strong emotions and discussions about human rights and freedom. Historically, servitude has been a term associated with various forms of labor and social hierarchy, where individuals were bound to serve others, often without any personal autonomy. This notion has evolved over time, but remnants of servitude can still be seen in different societal structures across the globe.The most recognized form of servitude is perhaps slavery, where people are treated as property and forced to work against their will. Slavery has been abolished in many countries, yet modern-day forms of servitude persist, such as human trafficking and forced labor. These practices highlight the ongoing struggle against exploitation and the need for continued vigilance in protecting human rights.Moreover, servitude can also refer to more benign forms of servitude, such as indentured servitude, where individuals agree to work for a specified period in exchange for passage to a new country or other benefits. While this arrangement might seem voluntary, it often leads to situations where individuals find themselves trapped in cycles of debt and dependency, illustrating how the lines between choice and coercion can blur.In contemporary society, the idea of servitude extends beyond physical labor and encompasses emotional and psychological dimensions. For instance, individuals may find themselves in relationships or jobs where they feel obligated to serve others at the expense of their own well-being. This form of emotional servitude can lead to burnout, resentment, and a loss of identity, emphasizing the importance of establishing boundaries and prioritizing self-care.Education plays a crucial role in addressing the issues surrounding servitude. By raising awareness about the historical context and current manifestations of servitude, we can empower individuals to recognize and challenge oppressive systems. Schools and communities should foster discussions about equality, rights, and the value of every individual’s freedom. Understanding the implications of servitude can inspire activism and encourage people to advocate for change.Furthermore, the legal framework surrounding servitude must be robust and enforced to protect vulnerable populations. Governments and organizations need to collaborate to create policies that prevent exploitation and provide support for those affected by various forms of servitude. This includes not only punitive measures against offenders but also rehabilitation programs for victims.In conclusion, servitude (奴役) remains a complex and multifaceted issue that requires our attention and action. From historical contexts to modern interpretations, understanding servitude is essential for fostering a just society. By promoting awareness, education, and strong legal protections, we can work towards eradicating all forms of servitude and ensuring that every individual has the opportunity to live freely and with dignity.

在当今世界,servitude(奴役)这一概念常常引发强烈的情感和关于人权与自由的讨论。从历史上看,servitude是一个与各种劳动和社会等级相关的术语,人们被束缚于服务他人,通常没有任何个人自主权。这一概念随着时间的推移而演变,但在全球不同的社会结构中,servitude的残余仍然可见。最为人所知的servitude形式可能是奴隶制,在这种情况下,人们被视为财产,被迫工作。许多国家已经废除了奴隶制,然而现代形式的servitude依然存在,例如人口贩卖和强迫劳动。这些做法凸显了对抗剥削的持续斗争,以及在保护人权方面需要继续保持警惕。此外,servitude也可以指更温和的服务形式,比如契约奴役,其中个人同意在规定的时间内工作,以换取前往新国家或其他利益的机会。虽然这种安排看似自愿,但它往往导致个人陷入债务和依赖的循环,说明选择与强迫之间的界限是如何模糊的。在当代社会,servitude的概念超越了体力劳动,还包含了情感和心理层面的维度。例如,个人可能发现自己处于一种关系或工作中,感到有义务为他人服务,而牺牲了自己的幸福。这种情感上的servitude可能导致精疲力竭、怨恨和身份的丧失,强调了建立界限和优先考虑自我照顾的重要性。教育在解决围绕servitude的问题中发挥着至关重要的作用。通过提高对历史背景和当前表现形式的认识,我们可以赋予个人识别和挑战压迫系统的能力。学校和社区应促进关于平等、权利及每个人自由价值的讨论。理解servitude的含义可以激发行动主义,鼓励人们倡导变革。此外,围绕servitude的法律框架必须健全并得到执行,以保护脆弱群体。政府和组织需要合作制定政策,以防止剥削,并为那些受到各种形式的servitude影响的人提供支持。这不仅包括对犯罪者的惩罚措施,还包括对受害者的康复计划。总之,servitude(奴役)仍然是一个复杂且多面的议题,需要我们的关注和行动。从历史背景到现代解读,理解servitude对于促进公正的社会至关重要。通过推广意识、教育和强有力的法律保护,我们可以朝着消除所有形式的servitude迈进,确保每个人都有机会自由地生活并尊严地生活。