complacently
简明释义
英[kəmˈpleɪsntli]美[kəmˈpleɪsntli]
adv. 满足地;自满地;沾沾自喜地
英英释义
In a self-satisfied manner, often without awareness of potential dangers or deficiencies. | 以自满的方式,通常对潜在的危险或缺陷缺乏意识。 |
单词用法
自满地满足 | |
自满地看 | |
自满地接受 | |
自满地忽视 |
同义词
反义词
不满的 | 她对自己在工作的表现感到不满。 | ||
关心的 | 他对这个项目的未来感到担忧。 | ||
焦虑的 | 许多学生对即将到来的考试感到焦虑。 | ||
警觉的 | 团队保持警觉以应对潜在挑战。 |
例句
1.After all, human beings are by no means the jackdaw in Aesop's fable who could afford to indulge complacently but vainly in singing and dancing without knowing where his next meal would come from.
毕竟,人类决不是伊索寓言中的那只寒鸦,可以自满且虚荣地整日沉湎于唱歌跳舞,却全然不知下一餐食物将从何而来。
2.We all dwell complacently among the same cultural assumptions.
我们生活在自满的文化假定中。
3.All this while, Defarge, withhis pipe in his mouth, walked up and down, complacently admiring, but never interfering;
这时德伐日便衔着烟斗走来走去,满意地欣赏着,不去打扰她。
4.The girl smiled even more sweetly and more complacently. She liked a crystal at least I think.
女孩更加心满意足地笑了,她的笑如水晶一般。
5.But the little boy replied complacently 2: "Well, when I get through, they will know."
可是小男孩得意的回答:“等我画完了,他们就会知道啦。”
6."That is all right," captain, Smee answered complacently; "we let her go."
“没问题,船长。”斯密得意地回答。“我们放她走了。”
7.Western countries have not learned the lesson. They have complacently cut back on the work done in universities and international institutions.
西方国家却没能汲取教训,自作聪明地缩减大学及国际研究机构的相关开支。
8.That child complacently declared to the father that, "I thought in the horse dunghill certainly also is hiding a pony!"
那孩子得意洋洋地向父亲宣称,“我想马粪堆里一定还藏着一匹小马呢!”
9."That was just something for evening wear," returned his wife complacently.
“那套衣服是晚装,”他妻子心安理得地说道。
10.He spoke complacently about his achievements, not realizing others were struggling.
他自满地谈论自己的成就,却没有意识到其他人正在挣扎。
11.She looked complacently at her reflection, satisfied with her appearance.
她自满地看着自己的倒影,对自己的外貌感到满意。
12.The manager complacently ignored the warning signs of declining sales.
经理自满地忽视了销售下降的警告信号。
13.The team celebrated their victory complacently, unaware of the challenges ahead.
团队自满地庆祝他们的胜利,未意识到未来的挑战。
14.He sat back complacently after finishing the project, feeling proud of his work.
他在完成项目后,坐得自满地,为自己的工作感到骄傲。
作文
In today's fast-paced world, many people strive for success and recognition. However, there are those who achieve their goals and then settle into a state of comfort, often doing so 自满地. This behavior can be detrimental, not only to personal growth but also to the overall progress of society. In this essay, I will explore the implications of being too 自满地 satisfied with one's achievements and how it can hinder future success.First and foremost, when individuals become 自满地 content with their accomplishments, they may stop pushing themselves to improve. For example, a student who receives high marks in school might think that they no longer need to study hard or participate in class discussions. This complacency can lead to a decline in their performance over time. Instead of striving for excellence, they might find themselves falling behind their peers who continue to work hard and challenge themselves.Moreover, in the workplace, employees who operate 自满地 after achieving a certain level of success can become stagnant. Companies thrive on innovation and progress, and when team members rest on their laurels, they risk missing out on opportunities for advancement. A once-promising employee may find themselves overlooked for promotions as younger, more ambitious colleagues take the lead. This cycle of complacency can create a culture where mediocrity becomes the norm, ultimately affecting the company's bottom line.Additionally, being 自满地 satisfied can blind individuals to potential threats or changes in their environment. In business, for instance, a company that has dominated its market for years may fail to recognize emerging competitors or shifts in consumer behavior. This lack of awareness can lead to a decline in market share and relevance. The lesson here is clear: complacency can breed vulnerability.On a broader scale, society itself can suffer from collective complacency. When citizens become 自满地 comfortable with the status quo, they may neglect their civic duties, such as voting or participating in community initiatives. This disengagement can result in a lack of accountability among leaders and a deterioration of democratic processes. History has shown us that progress requires active participation and vigilance; without it, societies can regress.To combat the dangers of complacency, it is essential to cultivate a mindset of continuous improvement. Individuals should set new goals, seek feedback, and remain open to learning. In the workplace, fostering an environment that encourages innovation and risk-taking can help counteract the effects of 自满地 behavior. Leaders must recognize and reward those who take initiative and push boundaries, creating a culture that values growth and adaptability.In conclusion, while achieving success is commendable, it is crucial to avoid becoming 自满地 satisfied with one's accomplishments. Complacency can lead to stagnation, vulnerability, and societal decline. By embracing a mindset of continuous improvement and remaining engaged in our personal and professional lives, we can ensure that we do not fall into the trap of complacency. Only by staying motivated and proactive can we truly achieve lasting success and contribute positively to the world around us.
在当今快节奏的世界中,许多人都在追求成功和认可。然而,也有一些人在实现目标后陷入舒适状态,往往是<自己满足地>。这种行为不仅对个人成长有害,而且对社会的整体进步也会造成损害。在这篇文章中,我将探讨过于<自己满足地>对自己的成就感到满意的影响,以及它如何阻碍未来的成功。首先,当个人对自己的成就感到<自己满足地>满意时,他们可能会停止推动自己去改善。例如,一个在学校里获得高分的学生可能会认为他们不再需要努力学习或参与课堂讨论。这种自满可能导致他们的表现随着时间的推移而下降。相反,他们应该努力追求卓越,而不是发现自己落后于那些继续努力并挑战自己的同龄人。此外,在工作场所,那些在达到一定成功水平后<自己满足地>运营的员工可能会变得停滞不前。公司依赖创新和进步,当团队成员安于现状时,他们就冒着错失晋升机会的风险。一个曾经前途光明的员工可能会发现自己被年轻、更加雄心勃勃的同事所忽视。这种自满的循环可能会创造出一种平庸成为常态的文化,最终影响公司的底线。另外,过于<自己满足地>满意可能会使个人对环境中的潜在威胁或变化视而不见。例如,一家在市场上主导多年公司的企业可能未能意识到新兴竞争者或消费者行为的变化。这种缺乏意识可能导致市场份额和相关性的下降。这里的教训很明确:自满可能滋生脆弱性。在更广泛的层面上,社会本身也可能因集体自满而受损。当公民对现状感到<自己满足地>舒适时,他们可能会忽视自己的公民责任,例如投票或参与社区倡议。这种失联可能导致领导者缺乏问责制和民主过程的恶化。历史告诉我们,进步需要积极参与和警惕;没有它,社会可能会倒退。为了对抗自满的危险,培养持续改进的心态至关重要。个人应设定新的目标,寻求反馈,并保持开放的学习态度。在工作场所,营造一种鼓励创新和冒险的环境可以帮助抵消<自己满足地>行为的影响。领导者必须认识到并奖励那些主动采取行动和突破界限的人,创造一种重视增长和适应性的文化。总之,虽然取得成功值得赞扬,但避免对自己的成就感到<自己满足地>满意至关重要。自满可能导致停滞、脆弱和社会衰退。通过拥抱持续改进的心态,保持参与我们的个人和职业生活,我们可以确保不会陷入自满的陷阱。只有通过保持动力和积极主动,我们才能真正实现持久的成功,并积极贡献于我们周围的世界。