separable
简明释义
adj. 可分离的;可分隔的
英英释义
能够被分开或划分的。 | |
In grammar, referring to a verb that can be split into two parts, typically with an object between them. | 在语法中,指可以分为两个部分的动词,通常在它们之间有一个宾语。 |
单词用法
与...可分 | |
可分的元素 | |
可分的复合词 | |
可分的任务 |
同义词
反义词
不可分割的 | 他们是形影不离的朋友,总是一起做所有事情。 | ||
不可破坏的 | The bond between them is unbreakable, no matter the circumstances. | 他们之间的纽带是不可破坏的,无论在什么情况下。 |
例句
1.This can be regarded as a constraint factor of the separable words and expressions.
这也可以认为是离合词语分合的一个制约因素。
2.How should it be defined? How should it be measured? Are these separable questions?
民意应如何定义?如何衡量?两者是否可以分离?
3.Support vector machine (SVM) is applied to recognize two separable classes.
支持向量机用于两类问题的识别研究。
4.The perceptron can only solve linearly separable problems.
感知机只能解决线性可分问题。
5.One solution to this problem is to require that the stochastic process be separable.
一个解决这个问题的办法是要求随机过程是分开的。
6.Keep modules small, simple, and separable. Check out the KISSS Principle, which also leads to easier test and debug.
保持模块的小巧、简单和分离。核实KISSS原理也能更容易测试和调试。
7.Character is not separable from physical form but is governed by it.
性格和外表是分不开的,而且性格决定外表。
8.An enterovirus separable into three serotypes that is the causative agent of poliomyelitis.
脊髓灰质炎病毒一种肠道病毒,可分为三种血清型,它是导致脊髓灰质炎的媒介。
9.The hamiltonian is separable in normal coordinates .
哈密顿在筒子坐标中是可分离的。
10.The components of this machine are separable, making repairs easier.
这台机器的组件是可分离的,这使得维修更加容易。
11.The software features a separable module system for customization.
该软件具有可分离的模块系统,方便定制。
12.In mathematics, some functions are separable, allowing for simpler integration.
在数学中,一些函数是可分离的,这使得积分变得更简单。
13.The two issues are separable and should be addressed individually.
这两个问题是可分离的,应该分别处理。
14.The furniture is designed to be separable for easy transport.
这件家具的设计是为了便于运输而可分离。
作文
In the world of language, understanding the concept of separable (可分的) verbs is crucial for mastering English. Separable verbs are those that can be split by an object, allowing for flexibility in sentence construction. For example, consider the verb "turn off." You can say, "Please turn off the light" or "Please turn the light off." Both sentences convey the same meaning but demonstrate the separable (可分的) nature of the verb. This feature enhances the richness of the language, enabling speakers to choose their preferred structure based on context or emphasis.Learning how to use separable (可分的) verbs can significantly improve one’s fluency and comprehension. Many learners struggle with this aspect of English because it differs from their native languages. In some languages, verbs do not allow such separation, leading to confusion when attempting to communicate in English. Therefore, practicing with examples and exercises is essential for grasping the use of separable (可分的) verbs.Additionally, the placement of an object in a sentence can change the emphasis. For instance, saying "I picked up the book" emphasizes the action of picking up, while "I picked the book up" places more focus on the book itself. This subtlety illustrates how the separable (可分的) nature of certain verbs can affect meaning and clarity in communication.Moreover, not all verbs are separable (可分的). Some phrasal verbs, like "look after," cannot be separated by their objects. You must say, "I look after my sister" and not "I look my sister after." Understanding which verbs are separable (可分的) and which are not is vital for constructing grammatically correct sentences.In addition to improving sentence structure, mastering separable (可分的) verbs can also enhance vocabulary. Many learners discover that these verbs often have multiple meanings depending on their context. For example, "give up" means to quit something, while "give it up" can imply surrendering an item. This versatility allows speakers to express various ideas succinctly, making their communication more effective.Furthermore, recognizing the importance of separable (可分的) verbs in everyday conversation can aid in listening comprehension. Native speakers frequently use these verbs, and understanding their usage can help learners follow along more easily. Engaging with media, such as movies or podcasts, where separable (可分的) verbs are prevalent can provide practical exposure and reinforce learning.In conclusion, the concept of separable (可分的) verbs is a fundamental aspect of English that learners must grasp to achieve fluency. By practicing their use, understanding their implications, and recognizing their role in communication, learners can enhance their language skills significantly. Embracing the challenges posed by separable (可分的) verbs will ultimately lead to greater confidence and proficiency in English. As with any language skill, consistent practice and application are key to mastering this important component of English grammar.
在语言的世界中,理解可分的动词的概念对于掌握英语至关重要。可分动词是指可以被一个宾语分开的动词,这种特性允许句子结构的灵活性。例如,考虑动词“turn off”。你可以说“请把灯关掉”或者“请把灯关掉”。这两个句子传达了相同的意思,但展示了动词的可分的特性。这一特性增强了语言的丰富性,使说话者能够根据上下文或强调选择他们喜欢的结构。学习如何使用可分的动词可以显著提高一个人的流利度和理解力。许多学习者在这一方面遇到困难,因为它与他们的母语不同。在某些语言中,动词不允许这样的分开,这导致在尝试用英语交流时感到困惑。因此,通过例子和练习进行练习对于掌握可分的动词的使用至关重要。此外,句子中宾语的位置可以改变强调。例如,说“我捡起了书”强调了捡起的动作,而“我把书捡起来”则更注重书本本身。这种微妙性说明了某些动词的可分的特性如何影响交流中的意义和清晰度。此外,并不是所有动词都是可分的。一些短语动词,如“look after”,不能通过其宾语分开。你必须说“我照顾我的妹妹”,而不能说“我照顾我的妹妹”。了解哪些动词是可分的,哪些不是,对于构造语法正确的句子至关重要。除了改善句子结构,掌握可分的动词还可以增强词汇量。许多学习者发现,这些动词通常根据上下文具有多种含义。例如,“give up”意味着放弃某事,而“give it up”可以暗示放弃某件物品。这种多样性使说话者能够简洁地表达各种想法,从而使他们的交流更加有效。此外,认识到可分的动词在日常对话中的重要性可以帮助提高听力理解能力。母语人士经常使用这些动词,理解它们的用法可以帮助学习者更容易地跟上。参与媒体,如电影或播客,其中可分的动词普遍存在,可以提供实际的接触并强化学习。总之,可分的动词的概念是英语的一个基本方面,学习者必须掌握它以实现流利。通过练习它们的使用,理解它们的含义,并认识到它们在交流中的作用,学习者可以显著提高他们的语言技能。接受可分的动词所带来的挑战,最终将导致在英语中更大的自信和熟练程度。与任何语言技能一样,持续的练习和应用是掌握这一重要语法组成部分的关键。