uncircumcised
简明释义
英[ʌnˈsɜːkəmsaɪzd]美[ʌnˈsɜːrkəmˌsaɪzd]
adj. 未受割礼的;异邦人的;非犹太人的
英英释义
未接受割礼;保留包皮。 |
单词用法
未割包皮的男性 | |
未割包皮的阴茎 | |
未割包皮的状况 | |
出生时未割包皮 | |
对未割包皮的文化看法 | |
未割包皮的健康影响 |
同义词
完整的 | He is uncircumcised, which means he has not undergone the procedure. | 他是未切割的,这意味着他没有进行这个手术。 | |
未切割的 | Many cultures view intact males differently than those who are circumcised. | 许多文化对完整男性的看法与那些被割礼的男性不同。 |
反义词
割礼的 | 他是割礼的,这在许多文化中是很常见的。 |
例句
1.Any uncircumcised male, who has not been circumcised in the flesh, will be cut off from his people; he has broken my covenant.
不受割礼的男子将被开除出他的亲族,因为他没有坚守我的约。
2.There is Meshech, Tubal, and all her multitude: her graves are round about him: all of them uncircumcised, slain by the sword, though they caused their terror in the land of the living.
米设,土巴,和她们的群众都在那里。她民的坟墓在她四围,他们都是未受割礼被刀杀的。他们曾在活人之地使人惊恐。
3.Commentators have noted David's apparently uncircumcised form, which is at odds with Judaic practice, but is considered consistent with the conventions of Renaissance art.
评论曾指出大卫显然未曾受过割礼,这是和犹太条规相违背的,但是这却很符合文艺复兴时期艺术品的惯例。
4.So he raised up their sons in their place, and these were the ones Joshua circumcised. They were still uncircumcised because they had not been circumcised on the way.
他们的子孙、就是耶和华所兴起来接续他们的、都没有受过割礼。因为在路上没有给他们行割礼、约书亚这才给他们行了。
5.Behold, their ear is uncircumcised, and they cannot hearken: behold, the word of the LORD is unto them a reproach; they have no delight in it.
他们的耳朵未受割礼,不能听见。看哪,耶和华的话他们以为羞辱,不以为喜悦。
6.Therefore I also will walk them, and bring them into their enemies' land until their uncircumcised mind be ashamed: then shall they pray for their SINS.
当我与他们作对,将他们迁送到他们仇人的地方以后,他们未受割损的心,必会谦卑自下,要心甘情愿受罚赎罪。
7.In many countries, being uncircumcised 未割包皮的 is considered normal and healthy.
在许多国家,未割包皮的状态被认为是正常和健康的。
8.Research indicates that uncircumcised 未割包皮的 men may have a higher risk of certain infections.
研究表明,未割包皮的男性可能面临某些感染的更高风险。
9.The health educator provided tips on how to care for uncircumcised 未割包皮的 genitals.
健康教育者提供了关于如何护理未割包皮的生殖器的建议。
10.Some cultures prefer to keep their children uncircumcised 未割包皮的 due to religious beliefs.
一些文化由于宗教信仰更倾向于让他们的孩子保持未割包皮的状态。
11.The doctor explained the differences in hygiene practices for uncircumcised 未割包皮的 males.
医生解释了对于未割包皮的男性在卫生习惯上的不同之处。
作文
The topic of circumcision has been a subject of debate for many years, particularly in relation to cultural, religious, and health perspectives. One term that often arises in these discussions is uncircumcised, which refers to males who have not undergone the surgical procedure of circumcision. While many cultures practice circumcision for various reasons, there are also significant populations that remain uncircumcised. Understanding the implications of being uncircumcised can help us appreciate the diversity of practices and beliefs surrounding this topic.From a cultural standpoint, circumcision is prevalent in certain communities, especially among Jewish and Muslim populations. For these groups, the act of circumcision is not only a medical procedure but also a rite of passage that carries deep religious significance. Conversely, in many Western societies, the trend has shifted towards leaving boys uncircumcised, with parents opting out of the procedure for various reasons, including personal beliefs, medical advice, or simply the desire to embrace natural anatomy.Health considerations also play a critical role in the discussion about being uncircumcised. Some studies suggest that circumcision may reduce the risk of certain infections and sexually transmitted diseases. However, other research indicates that maintaining proper hygiene is sufficient for uncircumcised individuals to avoid potential health issues. This highlights the importance of education and awareness regarding personal hygiene practices for those who are uncircumcised.Moreover, the psychological and social aspects of being uncircumcised cannot be overlooked. In some cultures, there can be stigma associated with being uncircumcised, leading to feelings of inadequacy or embarrassment among young men. It is essential to foster an environment of acceptance and understanding, where individuals can feel comfortable with their bodies, regardless of whether they are circumcised or uncircumcised.In conclusion, the term uncircumcised encompasses a range of cultural, health, and psychological dimensions. As we navigate discussions around circumcision, it is vital to approach the topic with sensitivity and respect for individual choices. By acknowledging the experiences of those who are uncircumcised, we can promote a more inclusive dialogue that honors diverse practices and beliefs. Ultimately, understanding the implications of being uncircumcised allows us to engage in meaningful conversations about body autonomy, health, and cultural identity.
多年来,割礼的话题一直是一个备受争议的主题,尤其是在文化、宗教和健康的角度上。一个常常出现在这些讨论中的术语是未割礼,指的是没有接受割礼手术的男性。虽然许多文化出于各种原因实行割礼,但也有相当大的人口保持未割礼。理解成为未割礼的含义可以帮助我们欣赏围绕这一话题的实践和信仰的多样性。从文化的角度来看,割礼在某些社区中很普遍,特别是在犹太人和穆斯林群体中。对于这些群体来说,割礼不仅仅是一种医疗程序,更是一种具有深刻宗教意义的成年礼。相反,在许多西方社会,趋势已转向让男孩保持未割礼,父母出于个人信仰、医疗建议或只是希望接受自然解剖而选择不进行该手术。健康考虑在关于成为未割礼的讨论中也发挥着关键作用。一些研究表明,割礼可能会降低某些感染和性传播疾病的风险。然而,其他研究则指出,保持适当的卫生对于避免潜在健康问题的未割礼个体是足够的。这突显了教育和意识的重要性,尤其是对于那些未割礼的人来说,了解个人卫生习惯至关重要。此外,成为未割礼的心理和社会方面也不容忽视。在某些文化中,成为未割礼可能会带来污名,导致年轻男性产生不充分或尴尬的感觉。营造一个包容和理解的环境至关重要,使个体能够对自己的身体感到舒适,无论他们是割礼还是未割礼。总之,术语未割礼涵盖了一系列文化、健康和心理维度。在我们讨论割礼时,重要的是以敏感和尊重个体选择的态度来处理这个话题。通过承认那些未割礼的人的经历,我们可以促进更具包容性的对话,尊重多样的实践和信仰。最终,理解成为未割礼的含义使我们能够参与有关身体自主权、健康和文化身份的有意义的对话。