pastries
简明释义
英[/ˈpeɪ.striz/]美[/ˈpeɪ.striz/]
n. 点心;甜点;酥皮糕点(pastry 的复数)
英英释义
Pastries are baked goods made from a dough that is often rich in butter, sugar, and eggs, typically used for making sweet or savory dishes. | 糕点是用面团制成的烘焙食品,通常富含黄油、糖和鸡蛋,通常用于制作甜味或咸味菜肴。 |
单词用法
甜糕点 | |
咸糕点 | |
糕点师 | |
酥皮糕点 | |
夹心糕点 | |
糕点和甜点 |
同义词
反义词
咸味菜肴 | 我更喜欢咸味菜肴而不是糕点作为晚餐。 | ||
主菜 | The restaurant is famous for its main courses, not its pastries. | 这家餐厅以主菜而不是糕点而闻名。 |
例句
1.Fill the little pastries with fresh cheese, minced meat or any combination of veggies and beans.
用新鲜奶酪,肉末儿或是任何蔬菜和豆类的组合食材填满这些小点心。
2.Instead, I tried to change the subject. Did he like cakes or savoury pastries?
所以我设法换了一个话题,问他喜欢吃糕饼吗?
3.Laurie ate the pastries greedily and with huge enjoyment.
劳里十分快乐而贪婪地吃着那些糕点。
4.But these oils cannot be used in the preparation of baked goods such as piecrusts, cookies, pastries, and pizza crusts.
但这些油并不能用于焙烤食品如馅饼皮、曲奇、面粉类糕点和比萨外皮。
5.The gourmet restaurant has its own bakery and serves smoked salmon from Scotland and Viennese pastries.
餐厅中提供自己烹制的新鲜面包,还有来自于苏格兰的烟熏鲑鱼和威尼斯的精美糕点。
6.For tea and pastries head to the Tea Lounge (tealoungeny.com).
如需品茶和进食点心,则可前往Tea Lounge(tealoungeny.com)。
7.Cakes and pastries are also served.
蛋糕和面粉糕饼也在下午茶上供应。
8.Sure, he's tempted by the coffee cake and pastries on his kitchen counter.
当然,他也受到厨房柜台上的咖啡蛋糕和糕点的诱惑。
9.At the bakery my Mom was amazed by all the new 16 pastries and breads they had.
在面包店里,看到所有新鲜出炉的点心和面包,我母亲很是惊讶。
10.Every Saturday, we visit the local market to buy fresh pastries 糕点.
每个星期六,我们去当地市场买新鲜的糕点。
11.He prefers sweet pastries 糕点 over savory ones.
他更喜欢甜的糕点而不是咸的。
12.She baked some delicious pastries 糕点 for the party.
她为聚会烤了一些美味的糕点。
13.I love to have fresh pastries 糕点 with my morning coffee.
我喜欢早上喝咖啡时吃新鲜的糕点。
14.The bakery offers a variety of pastries 糕点, including croissants and danishes.
这家面包店提供各种各样的糕点,包括可颂和丹麦酥。
作文
Pastries are a delightful category of baked goods that encompass a variety of sweet and savory treats. They are typically made from a dough that is rich in butter, flour, and sugar, resulting in a flaky and tender texture. The world of pastries (糕点) is vast and diverse, with each culture contributing its unique twist to these delectable creations. From the buttery croissants of France to the delicate baklava of the Middle East, pastries (糕点) can be found in many forms and flavors, making them a beloved choice for breakfast, dessert, or even a snack.One of the most popular types of pastries (糕点) is the puff pastry, which is made by layering dough and butter to create a light and airy texture. Puff pastry is incredibly versatile and can be used for both sweet and savory dishes. For instance, it can be the base for a rich chocolate tart or a savory quiche filled with vegetables and cheese. The process of making puff pastry requires patience and precision, as the dough must be rolled and folded multiple times to achieve the desired flakiness.Another well-known type of pastries (糕点) is the Danish pastry, which originated in Denmark but has become popular worldwide. Danish pastries are often filled with fruit, cream cheese, or almond paste, and they are typically topped with icing or powdered sugar. Their sweet and buttery flavor makes them a favorite in bakeries and cafes, where they are enjoyed alongside a cup of coffee or tea.In addition to these classic varieties, there are countless regional specialties that highlight the creativity and culinary traditions of different cultures. For example, in Italy, you can find pastries (糕点) like cannoli, which are crispy shells filled with sweet ricotta cheese and often garnished with chocolate chips or pistachios. In Japan, mochi is a type of pastries (糕点) made from glutinous rice that is pounded into a sticky dough and filled with sweet red bean paste or ice cream. These examples illustrate how pastries (糕点) can take on various forms and flavors, reflecting the local ingredients and tastes.The art of making pastries (糕点) is not just about following a recipe; it involves understanding the science behind baking. For instance, the temperature of the ingredients, the mixing method, and the baking time all play crucial roles in determining the final product. Bakers often experiment with different techniques and flavors to create innovative pastries (糕点) that surprise and delight their customers.Moreover, pastries (糕点) have a special place in many celebrations and traditions. They are often served at weddings, birthdays, and holidays, symbolizing joy and festivity. For example, during the Christmas season, many cultures prepare special pastries (糕点) to share with family and friends, such as stollen in Germany or panettone in Italy. These festive treats not only satisfy our sweet tooth but also bring people together, creating lasting memories.In conclusion, pastries (糕点) are more than just delicious baked goods; they represent a rich tapestry of cultural heritage and culinary artistry. Whether enjoyed at a local bakery or made at home, pastries (糕点) have the power to evoke feelings of comfort and happiness. As we continue to explore the world of pastries (糕点), we discover not only new flavors and textures but also the stories and traditions that accompany them. So the next time you indulge in a flaky croissant or a sweet danish, take a moment to appreciate the craftsmanship and love that goes into creating these delightful pastries (糕点).
糕点是一类令人愉悦的烘焙食品,涵盖了各种甜味和咸味的美食。它们通常由富含黄油、面粉和糖的面团制成,形成酥脆而柔嫩的质地。糕点的世界广阔而多样,各种文化都为这些美味的创作贡献了独特的风味。从法国的黄油可颂到中东的细腻巴克拉瓦,糕点可以以许多形式和口味出现,成为早餐、甜点或小吃的受欢迎选择。其中一种最受欢迎的糕点是酥皮点心,它是通过将面团和黄油分层制作而成,创造出轻盈通透的质感。酥皮点心极具多功能性,可以用于甜点和咸食。例如,它可以作为丰富巧克力挞的底部,也可以用作填充蔬菜和奶酪的咸派。制作酥皮点心的过程需要耐心和精确,因为面团必须多次滚动和折叠,以达到所需的酥脆程度。另一种知名的糕点是丹麦糕点,起源于丹麦,但已在全球流行。丹麦糕点通常填充水果、奶油奶酪或杏仁膏,通常上面还会洒上糖霜或糖粉。它们甜美而黄油的味道使其成为面包店和咖啡馆的最爱,常常与一杯咖啡或茶一起享用。除了这些经典品种,还有无数地方特色,突显了不同文化的创造力和烹饪传统。例如,在意大利,你可以找到像卡农里(cannoli)这样的糕点,它是脆皮外壳,填充甜奶酪,通常装饰有巧克力片或开心果。在日本,麻糬是一种由黏米制成的糕点,将米捣成粘稠的面团,里面填满甜红豆沙或冰淇淋。这些例子展示了糕点可以采取各种形式和口味,反映当地的食材和口味。制作糕点不仅仅是遵循食谱;它涉及理解烘焙背后的科学。例如,配料的温度、混合方法和烘焙时间都在决定最终产品中发挥着至关重要的作用。面包师经常对不同的技术和风味进行实验,以创造出创新的糕点,令顾客惊喜和愉悦。此外,糕点在许多庆祝活动和传统中占有特殊的地位。它们常常在婚礼、生日和节日中供应,象征着欢乐和节庆。例如,在圣诞季节,许多文化会准备特别的糕点与家人和朋友分享,如德国的斯托伦(stollen)或意大利的潘纳托尼(panettone)。这些节日美食不仅满足了我们的甜食渴望,还将人们聚集在一起,创造持久的回忆。总之,糕点不仅仅是美味的烘焙食品;它们代表着丰富的文化遗产和烹饪艺术。无论是在当地面包店享用还是在家中制作,糕点都有能力唤起舒适和幸福的感觉。当我们继续探索糕点的世界时,我们不仅发现新的口味和质地,还发现伴随它们的故事和传统。因此,下次当你沉醉于酥脆的可颂或甜美的丹麦时,请花一点时间欣赏创造这些美味糕点所投入的工艺和爱。