yap

简明释义

[jæp][jæp]

v. (小狗)狂吠,乱叫;(非正式)哇哩哇啦地说

n. 狂吠,尖叫;哇啦哇啦的说话;(非正式)嘴巴

n. (Yap)(菲)叶(人名)

复 数 y a p s

第 三 人 称 单 数 y a p s

现 在 分 词 y a p p i n g

过 去 式 y a p p e d

过 去 分 词 y a p p e d

英英释义

To talk in a noisy, excited, or annoying way; to chatter.

以嘈杂、兴奋或恼人的方式说话;喋喋不休。

A sharp, high-pitched bark, especially as made by a small dog.

尖锐的高音吠声,尤其是小狗发出的。

单词用法

yap away

不停地喋喋不休

yap at someone

对某人吠叫或喋喋不休

yap like a dog

像狗一样吠叫

yap on about something

关于某事喋喋不休

同义词

bark

吠叫

The dog started to bark loudly at the strangers.

那只狗对陌生人大声吠叫。

yowl

哀鸣

The cat began to yowl when it saw the dog.

当猫看到狗时开始哀鸣。

chatter

喋喋不休

The children chattered excitedly during the playtime.

孩子们在玩耍时间兴奋地喋喋不休。

jabber

喋喋不休,胡言乱语

He tends to jabber when he gets nervous.

他在紧张时往往会喋喋不休。

反义词

be quiet

保持安静

Please be quiet during the movie.

请在电影放映期间保持安静。

listen

倾听

It's important to listen to others before speaking.

在发言之前,倾听他人是很重要的。

例句

1.She was being interviewed by Host Lim and Host Yap on the topic of Organ Donation!

她被主持人叶剑锋和林佩盈访问关于捐献器官的课题呢!

2.The key to this evolution, say Yap et al., is a complete re-think of wireless protocols, an effort that is a subset of a larger effort called OpenFlow.

Yap等人说,这种演变的关键是对无线通信协议的完整地重新思考,它是一种称作openflow的努力地一个子集。

3.On the other end, Yap touches Shaq, foul!

但在另一端,他触了沙克,犯规!

4.Polyclonal antibodies are produced by immunizing animals with a synthetic peptide corresponding to the human sequence of YAP. Antibodies are purified by protein a and peptide affinity chromatography.

多克隆抗体由合成化肽段免疫动物,该合成肽段与YAP人源蛋白序列一致,抗体由蛋白a和肽段亲和层析技术纯化。

5.This paper aims to analyze and interpret the Yap epic mi LuoTuo in terms of the embodied view, the metaphor view and the prominent view.

本文拟从认知语言学的体验观、隐喻观及凸显现三个角度来分析解读瑶族史诗《密洛陀》。

6.Immunohistochemical analysis of paraffin-embedded human breast carcinoma, using Phospho-YAP (Ser127) Antibody in the presence of control peptide (left) or antigen specific peptide (right).

在对照多肽(左)和抗原特异性多肽(右)存在的条件下使用Phospho -YAP (Ser127)对石蜡包埋的人乳腺癌进行免疫组化分析。

7.Oh, right. that ' s why she ' s talking to linda tripp. she ' s talking to everybody. she ' s part of that whole dopey culture. yap, yap, yap.

好。这是她为什么和林塔? 特丽普说。她和每个人都说。她就是那种流言文化的一分子。

8.In order to accommodate the Twin Churches into the photo, Mr Yap had to squat while I had to really stand right in front of the lens.

为了要把这双子教堂纳入镜头内,叶先生得蹲着,然后我正个人就在镜头的前面,才能拍到这张照片。

9.He tried to silence the yapping from his phone during the meeting.

他试图在会议中静音手机上的吠叫声

10.She couldn't concentrate on her work because of the neighbor's yapping dog.

她无法专注于工作,因为邻居的狗在吠叫

11.The children were yapping excitedly about their upcoming trip.

孩子们兴奋地喋喋不休地谈论他们即将到来的旅行。

12.Every time someone walks by, my dog starts to yap.

每当有人经过时,我的狗就开始吠叫

13.The small dog began to yap loudly at the mailman.

小狗开始对邮递员吠叫

作文

In the quiet town of Maplewood, there lived a small dog named Max. Max was a lively little creature, full of energy and enthusiasm. He had a habit that often amused the townsfolk: he would yap incessantly at any passerby, be it a neighbor walking their cat or a child riding a bicycle. This constant yap (吠叫) was both endearing and irritating at times. People would smile as they walked by, knowing that Max was just trying to communicate his excitement. However, there were moments when his yap (吠叫) became overwhelming, especially during the early mornings when the sun had barely risen.Max's owner, Mrs. Thompson, loved him dearly but often found herself in a predicament because of his incessant yap (吠叫). She would try to train him to be quieter, using treats and positive reinforcement. "Max, if you stop your yap (吠叫), you can have a biscuit!" she would say, holding out a delicious treat. But Max, with his boundless energy, would only respond by yapping (吠叫) even more, as if to say, "I’m excited! Let’s play!"One sunny afternoon, a new family moved in next door. They had a large dog named Duke, who was calm and collected, quite the opposite of Max. When Max first met Duke, he couldn't contain himself. He ran up to Duke, wagging his tail and began to yap (吠叫) at him. To Max, this was a friendly greeting, but Duke simply looked at him with a raised eyebrow, clearly unimpressed by the little dog's enthusiasm.Mrs. Thompson noticed the interaction and felt a bit embarrassed. She called out, "Max, come here! Stop your yap (吠叫)!" But Max was too caught up in his excitement to listen. As days went by, Max continued his routine of yapping (吠叫) at everyone and everything. The new neighbors, although initially amused, started to find it a bit much. They would sometimes complain about the noise, and Mrs. Thompson felt guilty.Determined to help her furry friend learn some manners, Mrs. Thompson enrolled Max in obedience classes. The trainer taught her various techniques to manage his yap (吠叫). One method involved teaching him the command 'quiet.' After weeks of practice, Max slowly began to understand that sometimes, silence could also be a way to express happiness.Eventually, Max learned to control his yap (吠叫) during certain situations. He still had his moments of excitement, but he was able to hold back when necessary. The neighbors appreciated the change, and even Duke seemed to warm up to him. They became good friends, often playing together in the yard, where Max would still yap (吠叫) joyfully, but now it was more in moderation.In the end, Max’s yap (吠叫) became a part of the neighborhood’s charm. It reminded everyone of the joy and enthusiasm that pets bring into our lives. While his yap (吠叫) had annoyed some at first, it eventually became a beloved sound, signaling that spring had arrived in Maplewood, and with it, the playful spirit of a little dog who loved life.

在宁静的枫木镇,住着一只名叫麦克斯的小狗。麦克斯是一只活泼的小动物,充满了精力和热情。他有一个习惯,经常让镇上的人们感到好笑:他会对任何路过的人不停地吠叫,无论是牵着猫的邻居,还是骑自行车的孩子。这种不断的吠叫yap)有时既令人喜爱又让人烦恼。人们走过时会微笑,因为他们知道麦克斯只是试图表达他的兴奋。然而,有时他的吠叫yap)变得难以忍受,尤其是在清晨,当太阳刚刚升起时。麦克斯的主人汤普森太太非常爱他,但经常因为他的无休止的吠叫yap)而陷入困境。她会尝试训练他安静下来,使用零食和积极的强化。“麦克斯,如果你停止你的吠叫yap),你可以吃饼干!”她会说,一边伸出美味的零食。但麦克斯以他无尽的精力回应,只是更激动地吠叫yap),仿佛在说:“我很兴奋!来玩吧!”一个阳光明媚的下午,一个新家庭搬到了隔壁。他们有一只名叫杜克的大狗,性格冷静,与麦克斯截然相反。当麦克斯第一次见到杜克时,他无法抑制自己的兴奋。他跑向杜克,摇着尾巴,开始对他吠叫yap)。对麦克斯来说,这是一种友好的问候,但杜克只是用扬起的眉毛看着他,显然对这只小狗的热情不屑一顾。汤普森太太注意到了这一互动,感到有些尴尬。她叫道:“麦克斯,过来!停止你的吠叫yap)!”但麦克斯太沉浸在兴奋中而听不见。随着日子一天天过去,麦克斯继续他的吠叫yap)日常。新邻居虽然最初觉得好笑,但渐渐开始觉得有点多。他们有时会抱怨噪音,汤普森太太感到内疚。决心帮助她的毛茸茸的朋友学会一些礼仪,汤普森太太给麦克斯报了服从训练班。教练教她各种管理他吠叫yap)的方法。一种方法是教他命令“安静”。经过几周的练习,麦克斯慢慢开始明白,有时候,沉默也是表达快乐的一种方式。最终,麦克斯学会了在某些情况下控制他的吠叫yap)。他仍然有兴奋的时刻,但他能够在必要时保持沉默。邻居们欣赏这种变化,甚至杜克似乎也对他有所好感。他们成为了好朋友,常常在院子里一起玩耍,麦克斯仍然会高兴地吠叫yap),但现在已经适度得多。最后,麦克斯的吠叫yap)成为了邻里的一部分魅力。它提醒每个人,宠物给我们的生活带来的快乐和热情。虽然他最初的吠叫yap)让一些人感到烦恼,但最终它成为了一种被喜爱的声音,标志着春天在枫木镇的到来,以及一只热爱生活的小狗的顽皮精神。