cheerio
简明释义
int. (非正式)再会,再见;保重;恭喜;干杯
n. 一种小香肠
复 数 c h e e r i o s
英英释义
一种友好或愉快的告别方式。 |
单词用法
说再见 | |
挥手告别 | |
再见,朋友 | |
暂时再见 |
同义词
再见 | 再见!我明天见你。 | ||
告别 | 再见,我的朋友。保重! | ||
再见 | 再见,鳄鱼! | ||
拜拜 | 拜拜!祝你有美好的一天! |
反义词
你好 | 你好!你今天怎么样? | ||
欢迎 | 欢迎来到我们的家! |
例句
1.We had to bring out the powerful Cheerio box to get her take the first step.
我们就只有拿出燕麦圈,派托佳佳迈上第一步。
2.The first thing I ate was a piece of saltine cracker and a Cheerio , and that was like, 'Oh, my God!
首先我吃是一个梳打饼和一块奶酪,那就是一块想,'噢,我的上帝!
3.The first thing I ate was a piece of saltine cracker and a Cheerio , and that was like, 'Oh, my God!
首先我吃是一个梳打饼和一块奶酪,那就是一块想,'噢,我的上帝!
4.Serena: You haven't eaten a cheerio , since you've been here.
麦片你坐那之后,你就没吃过一口麦片吧。
5.Cheerio! I'll see you later.
再见!回头见。
6.After our chat, he smiled and said, cheerio before walking away.
在我们的聊天结束后,他微笑着说了再见,然后走开了。
7.As I was leaving the party, I waved and said, cheerio.
当我离开派对时,我挥手说了再见。
8.She always says cheerio with a smile when she leaves the office.
她每次离开办公室时总是面带微笑地说再见。
9.Before I hung up the phone, I said cheerio to my grandmother.
在我挂断电话之前,我对我的奶奶说了再见。
10.The children shouted cheerio to their friends as the bus pulled away.
当公交车驶离时,孩子们对他们的朋友大喊再见。
作文
In the vibrant tapestry of the English language, certain words carry a unique charm that transcends mere communication. One such word is cheerio, a delightful expression often used to bid farewell. Its origins can be traced back to British slang, where it embodies a sense of cheerfulness and warmth. When someone says cheerio, it is not just a simple goodbye; it conveys a feeling of camaraderie and positivity. The word has a playful tone, making it a favorite among friends and family. It evokes images of sunny afternoons, laughter, and light-hearted conversations. Imagine a group of friends gathering for a picnic on a sunny day. As they finish their meal and prepare to part ways, one of them stands up, smiles broadly, and cheerfully exclaims, 'Well, it’s time for me to head home. Cheerio everyone!' This moment captures the essence of the word perfectly. It is infused with joy and a hint of nostalgia, reminding us of the bonds we share with those around us. The use of cheerio is not limited to casual settings. In a more formal context, it can still be employed to add a touch of warmth to a farewell. For instance, a teacher addressing their students at the end of a school year might say, 'As you all embark on your summer adventures, remember to stay curious and keep learning. Cheerio until we meet again!' Here, the word softens the formality of the occasion, making the farewell feel more personal and heartfelt. Culturally, cheerio reflects the British penchant for light-heartedness, even in parting. It is a reminder that goodbyes do not have to be somber; they can be filled with optimism and hope for future encounters. This perspective encourages us to cherish our connections and look forward to reuniting with loved ones. Additionally, the word has found its way into popular culture, appearing in various forms of media, from literature to film. Characters who use cheerio often embody a spirit of adventure and friendliness, reinforcing the idea that this word is synonymous with joy and openness. It serves as a linguistic bridge, connecting people through its cheerful connotations. As we navigate our daily lives, it is essential to embrace the lighter side of communication. Using expressions like cheerio can brighten someone's day and foster a sense of community. In a world that often feels rushed and impersonal, taking a moment to say cheerio can remind us of the importance of kindness and connection. In conclusion, cheerio is more than just a farewell; it is a celebration of relationships and shared moments. Whether spoken among friends or used in a more formal context, it encapsulates the joy of human interaction. So, the next time you bid farewell, consider using cheerio to infuse your goodbye with a touch of warmth and positivity. After all, life is too short for dull farewells; let’s make them as bright as possible with a cheerful cheerio!
在英语语言的生动织锦中,某些词汇承载着独特的魅力,超越了简单的交流。其中一个词就是cheerio,这是一个愉快的表达,通常用于告别。它的起源可以追溯到英国俚语,在那里它体现了一种快乐和温暖的感觉。当有人说cheerio时,这不仅仅是一个简单的再见;它传达了一种友谊和积极的感觉。这个词带有一种俏皮的语调,使它成为朋友和家人之间的最爱。它唤起了阳光明媚的下午、笑声和轻松的对话的画面。想象一下,一群朋友在阳光明媚的日子里聚会野餐。当他们吃完饭准备分别时,其中一个人站起来,微笑着愉快地说道:“好吧,我该回家了。cheerio大家!”这一刻完美地捕捉到了这个词的本质。它充满了快乐和一丝怀旧,提醒我们与周围人的联系。cheerio的使用并不限于随意场合。在更正式的环境中,它仍然可以用来为告别增添一丝温暖。例如,一位老师在学年结束时对学生说:“当你们开始暑假的冒险时,请记住保持好奇,继续学习。cheerio,直到我们再次见面!”在这里,这个词软化了场合的正式性,使告别感觉更加个人化和真诚。从文化上看,cheerio反映了英国人对轻松幽默的偏爱,即使在告别时也是如此。这提醒我们,告别不必是沉重的;它们可以充满乐观和对未来相聚的期待。这种观点鼓励我们珍视彼此的联系,并期待与所爱之人重聚。此外,这个词已经进入流行文化,出现在各种媒体形式中,从文学到电影。使用cheerio的角色通常体现了一种冒险和友好的精神,加强了这个词与快乐和开放的同义关系。它作为一种语言桥梁,将人们通过其愉快的内涵连接在一起。在我们日常生活中,拥抱交流的轻松一面是至关重要的。使用像cheerio这样的表达可以照亮某人的一天,并促进社区感。在一个常常感到匆忙和冷漠的世界里,花一点时间说cheerio可以提醒我们善良和联系的重要性。总之,cheerio不仅仅是一个告别;它是对关系和共享时刻的庆祝。无论是在朋友之间说还是在更正式的场合中使用,它都概括了人际互动的快乐。因此,下次你告别时,不妨考虑使用cheerio,为你的告别注入一丝温暖和积极。毕竟,生活太短暂,无法有乏味的告别;让我们用一个愉快的cheerio让它们尽可能明亮!