coop
简明释义
v. 把……关进笼子里;拘禁
n. (关鸡等的)笼子;捕鱼篓
复 数 c o o p s
第 三 人 称 单 数 c o o p s
现 在 分 词 c o o p i n g
过 去 式 c o o p e d
过 去 分 词 c o o p e d
英英释义
一个小围栏或笼子,用于养鸟,尤其是鸡。 | |
To confine or restrict someone or something in a small space. | 将某人或某物限制在一个小空间内。 |
单词用法
在鸡舍里 | |
把...关起来,限制活动 | |
鸡舍 | |
把某人关起来或限制其活动 |
同义词
笼子 | The chickens were kept in a coop to protect them from predators. | 鸡被放在鸡舍里,以保护它们免受捕食者的伤害。 | |
围栏 | 我们为山羊建了一个大围栏,让它们可以自由活动。 | ||
兔舍 | 兔舍被放在花园里。 |
反义词
自由 | 这只鸟在被困在鸡舍后被放了出来。 | ||
释放 | He felt a sense of freedom when he decided to release his fears. | 当他决定释放自己的恐惧时,感到了一种自由感。 |
例句
1.Male birds feed their young in some species, but they forget about them once they fly the coop.
有些雄鸟喂养自己的后代,可惜孩子飞走后,就忘了它们的模样。
2.Others might say it's a bit like shutting the coop door after the hen has scarpered.
其他则有人认为,这有点像鸡跑了才来关鸡舍门。
3.Their jets have also flown the coop.
他们的飞机也从飞机棚里飞出去了。
4.The suspension coop has 10 rolling wheel to touch with the guiding track.
吊笼上装有10个滚轮与导轨架相靠,做相互运动。
5.The game "resembled very closely events overseas that involved friends of ours that had been killed," Coop said.
游戏“非常接近有关我们死去的朋友的事件,”Coop说。
6.Mozilla recently announced Project Coop, which is a social network service for your browser sidebar.
谋智网络公司最近发布了一个名为Project Coop 的社交网络服务,在你的浏览器的侧边栏。
7.What is AI player limit for PCs & is the coop limit "4" for PC?
PC版的人工智能上限是多少?还有就是合作模式4人上限是对PC版而言吗?
8.The old hen clicked in the coop.
那只老母鸡在笼子里咯咯地叫。
9.You can find a variety of designs for a chicken coop online.
你可以在网上找到各种设计的鸡舍。
10.I built a small coop for my chickens in the backyard.
我在后院为我的鸡建了一个小鸡舍。
11.We decided to keep our rabbits in a coop to protect them from predators.
我们决定把兔子放在一个兔舍里,以保护它们免受捕食者的攻击。
12.The kids love going to the coop to feed the chickens.
孩子们喜欢去鸡舍喂鸡。
13.The farmer collects eggs from the coop every morning.
农民每天早上从鸡舍里收集鸡蛋。
作文
In the heart of a bustling city, there exists a small community garden that serves as a sanctuary for its residents. This garden is not just a patch of green; it is a place where people come together to cultivate their love for nature and grow their own food. One of the most interesting features of this garden is the small coop (鸡舍) that houses a few chickens. These chickens are not only a source of fresh eggs but also add life and character to the garden. Every morning, the residents gather around the coop (鸡舍) to feed the chickens and collect the eggs. It has become a daily ritual that fosters a sense of community among the neighbors.The presence of the coop (鸡舍) has sparked an interest in sustainable living among the residents. They have started to learn about the benefits of raising chickens, such as reducing food waste by feeding them kitchen scraps and having a constant supply of organic eggs. The children especially enjoy taking care of the chickens, learning responsibility and the importance of caring for animals. This hands-on experience has instilled in them a sense of connection to their food sources and the environment.Moreover, the coop (鸡舍) has become a focal point for educational workshops held in the garden. Local experts are invited to teach residents about poultry care, gardening techniques, and the significance of biodiversity. These workshops not only provide valuable knowledge but also encourage participants to think critically about where their food comes from. As a result, many residents have begun to plant their own vegetable gardens alongside the coop (鸡舍), further promoting self-sufficiency and sustainability.In addition to its practical benefits, the coop (鸡舍) has also become a symbol of resilience and community spirit. During challenging times, such as the recent pandemic, the garden and its coop (鸡舍) provided a safe space for residents to gather, share their experiences, and support one another. It became a reminder of the importance of community and the simple joys of life, like collecting fresh eggs or watching the chickens roam freely.As seasons change, so does the activity around the coop (鸡舍). In spring, new chicks are welcomed into the garden, bringing excitement and joy to everyone involved. Summer is filled with laughter as families host picnics near the coop (鸡舍), enjoying the fruits of their labor. Fall brings the opportunity to harvest vegetables and share them with neighbors, while winter is a time for reflection and planning for the next year’s garden.In conclusion, the small coop (鸡舍) in the community garden represents much more than just a shelter for chickens. It embodies the values of sustainability, community, and resilience. Through the shared experience of caring for the chickens and growing their own food, residents have formed lasting bonds and created a vibrant community. The coop (鸡舍) serves as a reminder that even in a fast-paced urban environment, it is possible to connect with nature, support one another, and cultivate a sense of belonging.
在繁忙城市的中心,存在着一个小型社区花园,作为居民的避风港。这个花园不仅仅是一片绿色;它是人们聚集在一起,培养对自然热爱的地方,并种植自己的食物。这个花园最有趣的特点之一是一个小coop(鸡舍),里面养着几只鸡。这些鸡不仅是新鲜鸡蛋的来源,还为花园增添了生气和特色。每天早晨,居民们聚集在coop(鸡舍)旁边,喂养鸡只并收集鸡蛋。这已经成为一种日常仪式,促进了邻里之间的社区感。coop(鸡舍)的存在激发了居民对可持续生活的兴趣。他们开始学习养鸡的好处,例如通过喂养厨房剩饭来减少食物浪费,并拥有源源不断的有机鸡蛋。孩子们尤其喜欢照顾这些鸡,学习责任感及照顾动物的重要性。这种动手经验让他们与食物来源和环境建立了联系。此外,coop(鸡舍)也成为了花园中教育工作坊的焦点。当地专家被邀请来教居民关于家禽护理、园艺技巧和生物多样性的重要性。这些工作坊不仅提供了宝贵的知识,还鼓励参与者批判性地思考他们的食物来源。因此,许多居民开始在coop(鸡舍)旁边种植自己的蔬菜花园,进一步促进自给自足和可持续发展。除了实际的好处,coop(鸡舍)还成为了韧性和社区精神的象征。在艰难时期,例如最近的疫情,花园及其coop(鸡舍)为居民提供了一个安全的空间,以聚集、分享经历和相互支持。它成为了社区重要性和生活简单乐趣的提醒,比如收集新鲜鸡蛋或看着鸡只自由活动。随着季节变化,围绕coop(鸡舍)的活动也在变化。春天,新小鸡被欢迎到花园,给所有参与者带来兴奋和快乐。夏天,家庭们在coop(鸡舍)附近举办野餐,享受他们的劳动成果。秋天带来了收获蔬菜的机会,并与邻居分享,而冬天则是反思和规划明年花园的时光。总之,社区花园中的小coop(鸡舍)代表的不仅仅是鸡的栖息地。它体现了可持续性、社区和韧性的价值。通过共同照顾鸡只和种植自己的食物,居民们建立了持久的纽带,创造了一个充满活力的社区。coop(鸡舍)提醒我们,即使在快节奏的城市环境中,也可以与自然连接,互相支持,培养归属感。