circulate

简明释义

[ˈsɜːkjəleɪt][ˈsɜːrkjəleɪt]

v. (液体或气体)环流,循环;传播,流传;传阅,传送;来往应酬,周旋

第 三 人 称 单 数 c i r c u l a t e s

现 在 分 词 c i r c u l a t i n g

过 去 式 c i r c u l a t e d

过 去 分 词 c i r c u l a t e d

英英释义

To move or cause to move continuously or freely through a closed system or area.

在一个封闭的系统或区域内不断或自由地移动或使其移动。

To pass from person to person or from place to place.

从一个人传递到另一个人或从一个地方传递到另一个地方。

To distribute or spread throughout an area or among a group.

在一个区域或群体中分发或传播。

单词用法

circulate information

传播信息

circulate a petition

发起请愿

circulate ideas

传播想法

circulate rumors

传播谣言

blood circulates

血液循环

air circulates

空气循环

news circulates

新闻传播

documents are circulated

文件被传阅

同义词

distribute

分发

The teacher will distribute the handouts to the students.

老师会把讲义分发给学生。

spread

传播

News of the event spread quickly through social media.

事件的消息通过社交媒体迅速传播。

pass around

传递

Please pass around the sign-up sheet.

请传递签到表。

flow

流动

Water flows through the pipes to reach every part of the building.

水通过管道流动,达到建筑的每个部分。

反义词

contain

包含

The chemicals are contained within the lab.

这些化学物质被限制在实验室内。

restrict

限制

The government decided to restrict the movement of people during the pandemic.

政府决定在疫情期间限制人员流动。

stop

停止

We need to stop the spread of misinformation.

我们需要停止错误信息的传播。

例句

1.They would circulate water and air through the farm and back again for people to use.

这样一来,人们就能够使用由农场回收后净化得来的水和空气了。

2.Rumours continue to circulate that it has another up its sleeve.

中国有另一手的谣言在继续流传。

3.Influenza viruses circulate in every part of the world.

流感病毒在世界上所有地方传播。

4.New ideas circulate quickly.

新思想迅速流传。

5.They would circulate water and air through the farm and back again for people to use.

这样一来,人们就能够使用由农场回收后净化得来的水和空气了。

6.Have marketing circulate their quarterly board reports to the entire company?

让市场部门把自己的季度董事会报告在整个公司里面流传么?

7.If you'll excuse me, I really must circulate.

对不起,我真得去应酬一下了。

8.The digital certificate server can be set up to circulate digital certificates to users.

数字认证服务器可以设置为用户的循环数字认证。

9.The rumor started to circulate after the event, causing confusion among employees.

事件后谣言开始传播,导致员工之间的困惑。

10.Please circulate this flyer to everyone in your department.

请将这张传单在你部门的每个人之间传播

11.The blood circulates through the body, delivering oxygen and nutrients.

血液在体内循环,输送氧气和营养物质。

12.The manager asked the assistant to circulate the meeting agenda among the team members.

经理让助理将会议议程在团队成员中传播

13.News about the new policy began to circulate quickly within the organization.

关于新政策的消息在组织内开始迅速传播

作文

In today's digital age, information has the ability to circulate (传播) at an unprecedented speed. Social media platforms, news websites, and instant messaging apps have revolutionized the way we share and receive information. This rapid circulation (流通) of data can be both beneficial and detrimental, depending on how it is managed. For instance, consider the impact of a viral news story. When a significant event occurs, such as a natural disaster or a political scandal, information about it can circulate (传播) within minutes across various platforms. This immediacy allows people to stay informed and react quickly. However, the downside is that not all information shared online is accurate. Misinformation can also circulate (传播) rapidly, leading to confusion and panic among the public. Moreover, the circulation (流通) of ideas and opinions has never been easier. People can express their thoughts on social issues, share personal experiences, and advocate for change with just a few clicks. This open exchange can foster community engagement and inspire collective action. For example, movements like #MeToo and Black Lives Matter gained momentum largely due to the ability of their messages to circulate (传播) widely on social media. However, while the positive aspects of information circulation (流通) are clear, we must also acknowledge the challenges it presents. The sheer volume of information can be overwhelming, making it difficult for individuals to discern what is credible. Additionally, the algorithms used by social media platforms often prioritize sensational content, which can skew public perception and amplify divisive narratives. As a result, it becomes crucial for users to develop critical thinking skills to navigate this landscape effectively. Educational institutions play a vital role in teaching these skills. By incorporating media literacy into the curriculum, students can learn how to evaluate sources, identify biases, and understand the implications of information circulation (流通). This knowledge empowers them to engage thoughtfully with the content they encounter online. In conclusion, the ability of information to circulate (传播) rapidly in our interconnected world presents both opportunities and challenges. While it can enhance communication and promote social awareness, it also necessitates a more discerning approach to consuming information. As we continue to navigate this digital landscape, it is essential to cultivate skills that enable us to critically assess the information we receive and share. Only then can we harness the power of information circulation (流通) for the greater good.

在当今数字时代,信息以空前的速度传播。社交媒体平台、新闻网站和即时消息应用程序彻底改变了我们分享和接收信息的方式。这种数据的快速流通可以是有益的,也可以是有害的,这取决于如何管理。例如,考虑一下病毒新闻故事的影响。当发生重大事件时,例如自然灾害或政治丑闻,关于它的信息可以在几分钟内在各种平台上传播。这种及时性使人们能够保持知情并迅速做出反应。然而,缺点是并非所有在线共享的信息都是准确的。错误信息也可以迅速传播,导致公众的困惑和恐慌。此外,思想和观点的流通从未如此容易。人们可以在社交问题上表达自己的想法,分享个人经历,并通过几次点击来倡导变革。这种开放的交流可以促进社区参与并激励集体行动。例如,#MeToo和黑人的命也是命运动大多因其信息能够在社交媒体上广泛传播而获得动力。然而,尽管信息流通的积极方面是显而易见的,我们还必须承认它带来的挑战。信息的数量庞大可能让人感到不知所措,使个人难以辨别什么是可信的。此外,社交媒体平台使用的算法往往优先考虑耸人听闻的内容,这可能扭曲公众的看法并放大分裂叙事。因此,用户必须培养批判性思维能力,以有效地导航这一领域。教育机构在教授这些技能方面发挥着至关重要的作用。通过将媒体素养纳入课程,学生可以学习如何评估来源、识别偏见以及理解信息流通的影响。这种知识使他们能够深思熟虑地参与他们在网上遇到的内容。总之,信息在我们互联世界中快速传播的能力既带来了机遇,也带来了挑战。虽然它可以增强沟通和促进社会意识,但它也需要我们对消耗信息采取更为明智的方法。随着我们继续在这个数字环境中航行,培养能够让我们批判性地评估我们收到和分享的信息的技能至关重要。只有这样,我们才能利用信息流通的力量为更大的利益服务。