hatless
简明释义
adj. 不戴帽子的
英英释义
没有帽子。 |
单词用法
不戴帽子出门 | |
感到没有保护(如没有帽子) | |
在阳光下未戴帽子 | |
无忧无虑地没有戴帽子 |
同义词
赤裸头 | 他在温暖的阳光下赤裸着头走。 | ||
未戴帽子 | 在正式活动中,她感到没有戴帽子很不自在。 | ||
无帽子 | 在炎热的日子里,许多人更喜欢不戴帽子。 |
反义词
戴帽子的 | 为了保暖,他在冬天戴上了帽子。 | ||
佩戴帽子的 | 活动中佩戴帽子的人群增添了节日气氛。 |
例句
1.Fill in "Application Form of Foreigner's Visa and Residence Permit", one recent frontal hatless half –length passport-size photo.
填写《外国人签证、居留许可申请表》,常住境外人员登记表两张,交三张近期二寸半身正面免冠彩色照片;
2.Fill in "Application Form of Foreigner's Visa and Residence Permit", one recent frontal hatless half –length passport-size photo.
填写《外国人签证、居留许可申请表》,常住境外人员登记表两张,交三张近期二寸半身正面免冠彩色照片;
3.Men are seen there with the dreadful chimney-pot hat, but there are very few hatless men;
这的男人都带着很糟糕的烟囱管帽子,而且很少有不戴帽子的人;
4.The children played outside all afternoon, hatless (没戴帽子) and carefree.
孩子们整个下午都在外面玩,hatless(没戴帽子)且无忧无虑。
5.On the beach, everyone was hatless (没有帽子) enjoying the sun and surf.
在海滩上,每个人都hatless(没有帽子),享受阳光和海浪。
6.He forgot his hat at home and felt hatless (没有帽子) during the chilly evening walk.
他把帽子忘在家里,晚上散步时觉得hatless(没有帽子)很冷。
7.The fashion show featured models walking down the runway hatless (没有帽子), showcasing elegant hairstyles.
时装秀上模特们在T台上走时hatless(没有帽子),展示优雅的发型。
8.She walked into the café, feeling a bit hatless (没有帽子) on such a sunny day.
她走进咖啡馆,感觉在这样一个阳光明媚的日子里有点hatless(没有帽子)。
作文
On a bright sunny day, I decided to take a stroll in the park. The sun was shining brightly, and the sky was a beautiful shade of blue. As I walked along the path, I noticed many people enjoying the weather. Some were jogging, while others were sitting on benches, reading books or chatting with friends. However, I couldn't help but notice a peculiar sight: a group of children playing tag, all of them hatless (没有帽子), their laughter echoing through the air. Curiosity got the better of me, and I approached the children. They were running around, their hair tousled by the gentle breeze, completely oblivious to the sun beating down on them. I asked one of the kids why they weren’t wearing hats, and he replied with a grin, "Hats are for old people! We want to feel the wind in our hair!" His response made me smile, as it reminded me of my own childhood when I often played outside without a care in the world. As I continued my walk, I reflected on the importance of enjoying the simple pleasures of life. The children’s carefree attitude towards being hatless (没有帽子) was a refreshing reminder that sometimes, we need to let go of our worries and embrace the moment. In today’s fast-paced world, we often get caught up in responsibilities and forget to appreciate the beauty around us. I passed by a small pond where ducks were swimming gracefully. A couple of elderly women sat nearby, both wearing wide-brimmed hats to shield themselves from the sun. Their laughter and chatter contrasted with the children's boisterous play, creating a harmonious blend of generations enjoying the same beautiful day. It struck me that while the children were hatless (没有帽子), the older women had embraced their hats as a symbol of wisdom and experience. This juxtaposition of youth and age made me ponder the different ways we approach life. The children, full of energy and enthusiasm, seemed to thrive in the moment, while the older generation appeared to be more cautious and protective of themselves. Yet, both groups found joy in the same environment, albeit in different ways. As I left the park, I realized that being hatless (没有帽子) is not just about the absence of a physical item; it symbolizes a state of mind. It represents freedom, spontaneity, and a willingness to embrace life without overthinking. Perhaps we should all strive to adopt a little bit of that childlike wonder, allowing ourselves to be hatless (没有帽子) in our own lives, letting go of our inhibitions and fears. In conclusion, my day at the park taught me a valuable lesson. Whether we choose to wear hats or remain hatless (没有帽子), what truly matters is how we engage with the world around us. Embracing the present, appreciating the beauty of nature, and finding joy in simple moments can lead to a more fulfilled life. So next time you find yourself outdoors, consider taking off your hat—both literally and metaphorically—and experience the world with the eyes of a child, free and unencumbered.
在一个阳光明媚的日子里,我决定在公园散步。阳光灿烂,天空呈现出美丽的蓝色。当我沿着小路走时,我注意到许多人在享受天气。有些人在慢跑,有些人坐在长椅上,阅读书籍或与朋友聊天。然而,我不禁注意到一个奇特的景象:一群孩子在玩捉迷藏,他们都是hatless(没有帽子),他们的笑声在空气中回荡。好奇心驱使我走近孩子们。他们在奔跑,头发被温柔的微风吹乱,完全无视太阳对他们的炙烤。我问其中一个孩子为什么不戴帽子,他带着笑容回答:“帽子是给老人的!我们想感受风在头发间!”他的回答让我微笑,因为这让我想起了自己的童年,那时我常常在户外玩耍,毫无顾虑。当我继续散步时,我思考着享受生活简单乐趣的重要性。孩子们对待hatless(没有帽子)的无忧无虑态度让我想起,有时候我们需要放下烦恼,拥抱当下。在当今快节奏的世界中,我们常常陷入责任之中,忘记欣赏周围的美丽。我经过一个小池塘,鸭子优雅地游泳。一对老年妇女坐在附近,她们都戴着宽边帽以遮挡阳光。她们的笑声和闲聊与孩子们的喧闹玩耍形成鲜明对比,创造出一种和谐的代际交融,共同享受着同样美好的日子。这让我意识到,虽然孩子们是hatless(没有帽子),但年长的女性却将帽子视为智慧和经验的象征。这种年轻与年老的对比让我思考我们对待生活的不同方式。充满活力和热情的孩子们似乎在当下茁壮成长,而老一辈的人则显得更加谨慎,保护自己。然而,两组人都在同样的环境中找到快乐,尽管方式不同。当我离开公园时,我意识到hatless(没有帽子)不仅仅是缺少某个物品;它象征着一种心态。它代表着自由、自发和愿意在不加思索的情况下拥抱生活。也许我们都应该努力吸取一点那种孩童般的惊奇,让自己在生活中保持hatless(没有帽子),放下顾虑和恐惧。最后,我在公园的日子教会了我一个宝贵的教训。无论我们选择戴帽子还是保持hatless(没有帽子),真正重要的是我们如何与周围的世界互动。拥抱当下,欣赏自然之美,在简单的时刻中找到快乐,可以让我们的生活更加充实。因此,下次你发现自己在户外时,考虑脱掉你的帽子——无论是字面上还是隐喻上——用孩子的眼光去体验这个世界,自由而无拘束。