meekly
简明释义
adv. 温顺地;逆来顺受地;忠厚地
英英释义
In a quiet, gentle, and submissive manner, often without resistance. | 以安静、温和和顺从的方式,通常没有反抗。 |
单词用法
温顺地接受 | |
温和地说话 | |
温顺地服从 | |
温顺地跟随 |
同义词
谦逊地 | 她谦逊地接受了批评。 | ||
顺从地 | 他顺从地提交了他的提案。 | ||
温顺地 | 那只狗温顺地跟着主人。 | ||
耐心地 | 她耐心地等待着轮到自己。 | ||
安静地 | 他安静地倾听他们的对话。 |
反义词
大胆地 | 她在观众面前大胆地发言。 | ||
果断地 | 他果断地接近谈判。 | ||
侵略性地 | 他们采取了侵略性的行动以确保自己的地位。 |
例句
1.It's important, he meekly said.
这是重要的,他温顺地说。
2."I can't help it," said Alice very meekly, "I'm growing."
“我也没办法,”爱丽丝很温顺地说,“我还在长呢。”
3.Oliver lingered no longer, but meekly followed his new mistress.
奥立弗不再迟疑,乖乖地跟着他的新主人走去。
4.Get plank brick this matter, if stem good, call to meekly tolerate insult negative heavy.
挨板砖这事,如果干得好,叫忍辱负重。
5.By this time she was so cowed by the beatings that she meekly obeyed.
到了这时候她被这些殴打吓得不行,以至温顺地服从。
6.Bill waved his wand and the gravy soared up in the air and returned meekly to the boat.
比尔一挥魔杖,肉卤升到空中,顺从地落回到盘里。
7.The child meekly asked for permission before taking a cookie.
那个孩子在拿饼干之前温顺地请求许可。
8.The dog followed its owner meekly, tail tucked between its legs.
那只狗温顺地跟在主人身后,尾巴夹在腿间。
9.She meekly accepted her role in the group project, even though she had different ideas.
尽管她有不同的想法,她还是温顺地接受了自己在小组项目中的角色。
10.He meekly apologized for his mistake, hoping to make amends.
他温顺地为自己的错误道歉,希望能弥补。
11.She accepted the criticism meekly, showing no signs of anger or resentment.
她温顺地接受了批评,没有表现出愤怒或怨恨的迹象。
作文
In a small village nestled between rolling hills, there lived a young girl named Lily. She was known for her gentle spirit and kind heart. Unlike many of her peers who were loud and boisterous, Lily preferred to observe the world around her quietly. She would often sit by the riverbank, watching the water flow, and the birds flit about in the trees. Despite her quiet nature, she possessed a wisdom that far exceeded her years. One day, during a village meeting, a heated discussion arose regarding a new project to build a bridge over the river. The villagers were divided; some believed it would bring prosperity, while others worried it would disrupt the natural beauty of their home. As voices grew louder and tensions escalated, Lily felt compelled to speak up. She stood up, her heart racing, and with a soft voice, she began to address the crowd. "I believe we should consider the impact on our environment and the wildlife before making such a decision," she said meekly (温和地). Her tone was not confrontational, but rather filled with genuine concern for both the villagers and the nature surrounding them. The room fell silent as everyone turned to listen. Though some were skeptical of her opinion, they respected her thoughtful approach. Lily's ability to convey her thoughts meekly (温和地) allowed her to bridge the gap between the opposing sides. After her speech, a few villagers began to nod in agreement, realizing that her perspective was valuable. They decided to take a step back and evaluate the situation more thoroughly. This moment taught Lily that sometimes, being meek (温和的) does not mean being weak; rather, it can be a powerful way to influence others. Over time, the villagers came to appreciate her insights and sought her advice on various matters. They learned that strength can be found in gentleness, and that a meek (温和的) voice can resonate just as strongly as a loud one. Lily’s story spread throughout the village, inspiring others to express their thoughts meekly (温和地) when discussions became heated. It became clear that there was great power in humility and kindness. In a world that often values loudness and aggression, Lily’s example reminded everyone that there is beauty in being meek (温和的) and that true strength lies in understanding and compassion. From that day forward, the villagers embraced a new way of communicating, one that encouraged listening and reflection. They realized that every voice, even those that speak meekly (温和地), has the potential to create change. Lily continued to grow and learn alongside her community, forever cherishing the lessons of humility and the importance of speaking meekly (温和地) when it mattered most. Her legacy lived on, reminding generations that gentleness can lead to profound transformations.
在一个坐落于起伏山丘之间的小村庄里,住着一个名叫莉莉的小女孩。她以温柔的性格和善良的心灵而闻名。与许多同龄人喧闹而活泼不同,莉莉更喜欢安静地观察周围的世界。她常常坐在河岸边,观看水流,鸟儿在树间飞舞。尽管她性格内向,但她的智慧远超她的年龄。一天,在一次村民会议上,关于建造一座横跨河流的新桥的激烈讨论开始了。村民们意见不一;一些人认为这将带来繁荣,而另一些人则担心这会破坏他们家乡的自然美。随着声音越来越大,紧张气氛升级,莉莉感到自己有必要发言。她站了起来,心跳加速,用柔和的声音开始对众人发表看法。“我认为我们应该在做出这样的决定之前考虑对环境和野生动物的影响,”她说得温和地。她的语气并不对抗,而是充满了对村民和周围自然的真诚关心。房间里瞬间安静下来,大家都转过头来倾听。尽管一些人对她的观点持怀疑态度,但他们还是尊重她深思熟虑的方式。莉莉能够温和地表达自己的想法,使她能够弥合对立双方之间的鸿沟。演讲结束后,一些村民开始点头表示赞同,他们意识到她的观点是有价值的。于是,他们决定退一步,更加全面地评估这个情况。这一刻教会莉莉,有时候,温和并不意味着软弱;相反,这可能是一种强大的影响他人的方式。随着时间的推移,村民们开始欣赏她的见解,并在各种事务上寻求她的建议。他们明白,力量可以在温柔中找到,而温和的声音也可以像响亮的声音一样引起共鸣。莉莉的故事在村庄中传播,激励其他人在讨论变得激烈时也能温和地表达自己的想法。显然,谦逊和善良中蕴藏着巨大的力量。在一个通常重视喧嚣和攻击的世界里,莉莉的榜样提醒每个人,温和的行为中有着美丽,而真正的力量在于理解和同情。从那天起,村民们接受了一种新的沟通方式,鼓励倾听和反思。他们意识到,每一个声音,即使是温和地说话的声音,也有可能带来改变。莉莉继续与她的社区一起成长和学习,永远珍惜谦逊的教训,以及在最重要的时刻温和地说话的重要性。她的遗产延续下去,提醒几代人,温柔能够引领深刻的转变。