barish

简明释义

[ˈbærɪʃ][ˈbærɪʃ]

adj. 部分裸露的

n. (Barish)(美、俄、乌克兰、英、加拿大、印度)巴里什(姓氏);(美、印度、英、俄、挪威、澳)巴里什(名)

英英释义

A type of rain or downpour, often associated with heavy precipitation.

一种雨或倾盆大雨,通常与强降水有关。

Used in some cultures to describe seasonal rains that are crucial for agriculture.

在一些文化中,用于描述对农业至关重要的季节性降雨。

单词用法

同义词

rainy

多雨的

It's a rainy day, perfect for staying indoors.

今天是一个多雨的日子,适合呆在室内。

wet

潮湿的

The ground is wet after last night's rain.

昨晚下雨后地面很潮湿。

downpour

倾盆大雨

We experienced a heavy downpour during our hike.

我们在徒步旅行时遭遇了倾盆大雨。

drizzle

细雨

A light drizzle began just as we stepped outside.

我们刚走出门,就开始下起了细雨。

反义词

dry

干燥的

The weather is dry today.

今天的天气很干燥。

clear

晴朗的

It was a clear night with no clouds.

那是一个没有云的晴朗夜晚。

例句

1.To see dark matter, said Dr. Barish, scientists will have to build the world's biggest particle accelerator.

巴里什博士说,要想看到暗物质,科学家们必须要建造世界上最大的粒子加速器。

2.Barish:... we'll have a new way to look at the universe that involves a whole set of elements, particles, so we don't really have on our shelf yet.

巴里什:那我们就能以一种新的方式去观察这个包含不计其数的元素和粒子的宇宙,但我们现在还没有掌握这种方法。

3.Barish:... we'll have a new way to look at the universe that involves a whole set of elements, particles, so we don't really have on our shelf yet.

巴里什:那我们就能以一种新的方式去观察这个包含不计其数的元素和粒子的宇宙,但我们现在还没有掌握这种方法。

4.Barry Barish: it's a machine that will collide electrons and positrons.

巴里·巴里斯:这是对撞电子和正电子的机器。

5.We had to cancel the picnic because of the unexpected barish.

由于意外的降雨,我们不得不取消野餐。

6.The children love to play in the puddles after a barish.

孩子们喜欢在雨后的水坑里玩耍。

7.After the barish, the garden looked fresh and vibrant.

经过雨水后,花园看起来焕然一新。

8.Don't forget your umbrella; it looks like it's going to barish soon.

别忘了带伞;看起来要下雨了。

9.The weather forecast says there will be barish this afternoon.

天气预报说今天下午会有

作文

In many cultures around the world, the arrival of the rainy season is met with a mix of excitement and apprehension. The term barish (雨季) holds significant meaning in regions where agriculture is heavily dependent on seasonal rains. For farmers, the barish (雨季) brings hope and renewal, as it is the time when crops are nourished and the earth comes alive with vibrant greenery. However, the barish (雨季) can also be a time of concern, as heavy rains can lead to flooding and damage to crops and infrastructure.As the clouds gather and the first drops of rain begin to fall, communities prepare for the barish (雨季). In rural areas, people often engage in traditional practices to ensure a good harvest. They might perform rituals or offer prayers to the rain gods, seeking their blessings for a bountiful yield. The barish (雨季) is not just a meteorological phenomenon; it is woven into the cultural fabric of these societies, influencing festivals, agricultural cycles, and even daily life.During the barish (雨季), the landscape transforms dramatically. Fields that were once dry and cracked become lush and fertile. Streams and rivers swell with water, creating a picturesque scene that is both beautiful and vital for the ecosystem. The sound of raindrops hitting the roof is often soothing, providing a rhythmic backdrop to daily activities. Children splash in puddles, and families gather indoors, sharing stories and enjoying warm meals together.However, the barish (雨季) is not without its challenges. In some regions, the intensity of the rains can lead to landslides and other natural disasters. Communities must remain vigilant and prepared for the potential dangers that accompany this season. Infrastructure such as roads and bridges may suffer damage, making transportation difficult. This is why local governments often prioritize disaster preparedness during the barish (雨季), ensuring that resources are available to respond to emergencies.In urban areas, the barish (雨季) can bring its own set of issues. Drainage systems may become overwhelmed, leading to waterlogging and traffic disruptions. City planners work diligently to improve infrastructure to handle the increased rainfall, but challenges remain. Residents are encouraged to stay informed about weather forecasts and to take precautions to protect their homes from potential flooding.Despite these challenges, the barish (雨季) is a time of rejuvenation. It symbolizes the cyclical nature of life, reminding us that after every dry spell, there is a time for growth and renewal. The importance of the barish (雨季) extends beyond agriculture; it is a crucial component of the water cycle, replenishing rivers, lakes, and groundwater supplies.In conclusion, the barish (雨季) represents both beauty and complexity. It is a season that brings life to the earth and sustains communities, yet it also requires careful management and respect for nature's power. Understanding the significance of the barish (雨季) helps us appreciate the delicate balance between human activity and the environment, emphasizing the need for sustainable practices to protect our planet for future generations.

在世界许多文化中,雨季的到来常常伴随着兴奋和忧虑的复杂情感。术语barish(雨季)在农业高度依赖季节性降雨的地区具有重要意义。对农民来说,barish(雨季)带来了希望和重生,因为这是作物得到滋养、土地复苏、绿意盎然的时刻。然而,barish(雨季)也可能是一个令人担忧的时期,因为大雨可能导致洪水,损害作物和基础设施。当乌云聚集,第一滴雨水开始落下时,社区为barish(雨季)做好准备。在农村地区,人们通常会参与传统活动,以确保丰收。他们可能会进行仪式或向雨神祈祷,寻求丰收的祝福。barish(雨季)不仅仅是气象现象,它融入了这些社会的文化结构,影响着节日、农业周期甚至日常生活。在barish(雨季)期间,景观发生了戏剧性的变化。曾经干裂的田野变得郁郁葱葱,肥沃。溪流和河流因水量增大而膨胀,形成了一幅既美丽又对生态系统至关重要的画面。雨滴敲打屋顶的声音常常令人感到舒适,为日常活动提供了有节奏的背景。孩子们在水坑中嬉戏,家庭聚在一起,分享故事,享用温暖的餐点。然而,barish(雨季)并非没有挑战。在某些地区,雨水的强度可能导致山体滑坡和其他自然灾害。社区必须保持警惕,并做好准备应对这一季节带来的潜在危险。道路和桥梁等基础设施可能会遭受损坏,使交通变得困难。这就是为什么地方政府在barish(雨季)期间通常优先考虑灾害准备,确保资源可用于应对紧急情况。在城市地区,barish(雨季)可能带来一系列问题。排水系统可能会不堪重负,导致积水和交通堵塞。城市规划者努力改善基础设施,以应对增加的降雨,但挑战依然存在。居民被鼓励关注天气预报,并采取预防措施以保护他们的家园免受潜在洪水的影响。尽管面临这些挑战,barish(雨季)是一个复兴的时刻。它象征着生命的循环性质,提醒我们在每个干旱时期之后,总会有一个成长和重生的时刻。barish(雨季)的重要性超越了农业;它是水循环的关键组成部分,补充河流、湖泊和地下水供应。总之,barish(雨季)代表了美丽与复杂性。它是一个给大地带来生命、维持社区的季节,但它也需要谨慎管理和对自然力量的尊重。理解barish(雨季)的意义有助于我们欣赏人类活动与环境之间微妙的平衡,强调了保护我们星球、为后代创造可持续实践的必要性。