vacantly

简明释义

[ˈveɪkəntli][ˈveɪkəntli]

adv. 神情茫然地

英英释义

In a way that shows no expression or interest; blankly.

以一种没有表情或兴趣的方式;空洞地。

单词用法

stare vacantly

呆呆地盯着

look vacantly

无神地看着

vacantly gaze

空洞的凝视

vacantly smile

空洞的微笑

同义词

blankly

空洞地

She stared blankly at the wall, lost in thought.

她呆呆地盯着墙,陷入了沉思。

absently

心不在焉地

He absently nodded while not really paying attention to the conversation.

他心不在焉地点了点头,实际上并没有认真听对话。

stupidly

愚蠢地

The student looked stupidly at the exam paper, unable to answer any questions.

学生愚蠢地看着试卷,无法回答任何问题。

dully

迟钝地

She dully replied to his question, showing no interest.

她迟钝地回答了他的问题,毫无兴趣。

反义词

attentively

专心地

She listened attentively to the lecture.

她专心地听讲座。

thoughtfully

深思地

He looked thoughtfully at the problem before responding.

他在回答之前深思地看着这个问题。

consciously

有意识地

They acted consciously to improve their community.

他们有意识地采取行动来改善社区。

例句

1.The older woman took a few aimless steps and stared vacantly around, then suddenly she began to tremble and stagger backwards, as though giddy.

那老女人徘徊观望了一回,忽然手脚有些发抖,跄跄踉踉退下几步,瞪着眼只是发怔。

2.He stares vacantly along regimented rows of corrugated iron shacks encircled by a tall, concrete fence.

他茫然地注视着宽厚混凝土围墙背后一排排用瓦楞铁皮搭建的棚屋。

3.In any case, she was in her corner, vacantly absorbed in the beads of her rosary.

不管什么情况,她都是躲在她的那个角落里,神情呆滞地只管捻着她的那串念珠。

4.He let go of her hand and watched her float vacantly towards the storeroom door.

他让向储藏室门她的手去而且空地看了她的漂流物。

5.The man was making some kind of joke, and he nodded vacantly.

那人在讲着什么笑话,他茫然地点点头。

6.Subsequently she looked at Decraye vacantly.

然后她毫无表情地看着德克雷。

7.He stepped onto the parlour and stood for a few moments looking vacantly at the floor.

他走进客厅站了一会儿,茫然地看着地板。

8.She stared vacantly at the wall, lost in her thoughts.

空洞地盯着墙壁,沉浸在自己的思绪中。

9.He responded vacantly when asked about his plans for the weekend.

当被问及周末计划时,他茫然地回应。

10.The dog lay vacantly on the porch, enjoying the warm sun.

那只狗无目的地躺在门廊上,享受着温暖的阳光。

11.The children played vacantly in the yard, unaware of the passing time.

孩子们在院子里无聊地玩耍,完全没有意识到时间的流逝。

12.She looked vacantly out the window during the lecture.

在讲座期间,她呆滞地望着窗外。

作文

In a small town, there was a quaint little café that served the best coffee and pastries. It was a favorite spot for locals to gather and share stories. One rainy afternoon, as I sat by the window sipping my cappuccino, I noticed a young girl sitting alone at a corner table. She stared out of the window, her eyes wide and unblinking, as if she were lost in another world. Her expression was distant, and I couldn't help but wonder what thoughts occupied her mind. She looked around the café, but her gaze seemed to drift through the room, almost as if she were looking at something far beyond our reality. I realized that she was looking vacantly (空洞地) into the distance, detached from the bustling atmosphere around her.As I continued to observe her, I recalled a time when I felt similarly vacantly (空洞地) engaged with the world. It was during a particularly challenging period in my life when everything felt overwhelming. I would often find myself staring blankly at my surroundings, unable to focus on anything specific. Friends would talk to me, but their words would wash over me like water over a stone, leaving no impression. This sense of disconnection is something that many people experience at different points in their lives, and it can be quite isolating.The girl’s expression reminded me of how important it is to be present in the moment. Life is filled with fleeting moments that we often take for granted. The laughter of friends, the aroma of freshly brewed coffee, and the warmth of the sun on our skin are all experiences that deserve our full attention. Yet, when we are caught up in our thoughts, we can miss these beautiful details. I wanted to reach out to her, to shake her from her reverie and remind her to embrace the world around her.After a while, the girl finally turned her head and caught my gaze. For a brief moment, our eyes met, and I could see a flicker of awareness cross her face. It was as if she had just returned from a long journey and was suddenly reminded of her surroundings. She smiled shyly, and I smiled back, feeling a connection that transcended words. In that instant, I understood that sometimes, all it takes is a simple acknowledgment to bring someone back from their vacant (空洞的) state.As I left the café that day, I couldn’t stop thinking about the girl. I wondered if she would carry that moment with her, or if she would slip back into her vacant (空洞的) thoughts. I hoped that she would find a way to reconnect with the world and appreciate the beauty that surrounds her. We all have our moments of feeling lost, but it’s essential to remember that we are never truly alone. There are always opportunities to engage, to connect, and to find joy in the little things. Just like the girl at the café, we can choose to step out of our vacant (空洞的) states and immerse ourselves in the vibrant tapestry of life that awaits us.

在一个小镇上,有一家别致的小咖啡馆,提供最好的咖啡和糕点。这是当地人聚集和分享故事的最爱之地。一个雨天的下午,当我坐在窗边喝着卡布奇诺时,我注意到一个年轻女孩独自坐在角落的桌子旁。她凝视着窗外,眼睛睁得大大的,仿佛迷失在另一个世界。她的表情显得遥远,我不禁想知道她的脑海中占据着什么样的思绪。她环顾四周,但她的目光似乎在房间里漂浮,几乎像是在看着超越我们现实的东西。我意识到她正在空洞地看着远方,与周围繁忙的氛围脱节。当我继续观察她时,我想起了我曾经有过类似的空洞地与世界交往的时刻。那是在我生活中特别艰难的时期,一切都感到压倒性。我常常发现自己茫然地盯着周围,无法专注于任何特定的事物。朋友们会和我说话,但他们的话语就像水流过石头一样,毫无印象。这种脱节感是许多人在生活的不同阶段都会经历的,它可能会让人感到孤立。女孩的表情让我想起了保持当下意识的重要性。生活充满了我们常常视而不见的瞬间。朋友的笑声、刚煮好的咖啡的香气、阳光洒在皮肤上的温暖,都是值得我们全心关注的体验。然而,当我们被思想所困扰时,我们可能会错过这些美丽的细节。我想伸手去触碰她,摇醒她的沉思,提醒她去拥抱周围的世界。过了一会儿,女孩终于转过头来与我的目光相遇。在短暂的瞬间,我们的目光交汇,我能看到她脸上闪过一丝觉察。就像她刚刚从一次漫长的旅程中归来,突然被周围的环境唤醒。她害羞地微笑着,我也回以微笑,感受到一种超越语言的联系。在那个瞬间,我明白,有时候,只需简单的认可,就可以将某人从他们的空洞的状态中唤醒。那天离开咖啡馆时,我忍不住思考那个女孩。我想知道她是否会把那个瞬间铭记在心,还是会再次陷入她的空洞的思绪中。我希望她能找到重新与世界连接的方法,欣赏周围的美丽。我们都有迷失的时刻,但重要的是要记住,我们从来不是孤单的。总有机会去参与、去连接,并在那些小事中找到快乐。就像咖啡馆里的女孩一样,我们可以选择走出我们的空洞的状态,沉浸在等待我们的生活的生动画卷中。