rabies
简明释义
n. [内科] 狂犬病,恐水病
英英释义
Rabies is a viral disease that causes inflammation of the brain in humans and other mammals, typically transmitted through the bite of an infected animal. | 狂犬病是一种病毒性疾病,会导致人类和其他哺乳动物的大脑炎症,通常通过被感染动物的咬伤传播。 |
单词用法
狂犬病疫苗 | |
狂犬病病毒 |
同义词
恐水症 | Hydrophobia is a symptom of rabies that causes an intense fear of water. | 恐水症是狂犬病的一个症状,导致对水的强烈恐惧。 | |
狂犬病(医学术语) | 狂犬病在医学上常用'lyssa'这个术语来指代。 |
反义词
健康 | 保持良好的健康对长寿至关重要。 | ||
安全 | 必须采取安全措施以防止事故发生。 |
例句
1.For example, every year, tens of thousands of human deaths occur from rabies, usually contracted from dogs.
例如,每年都有数万人死于狂犬病,通常情况下都是由狗传染而来。
2.For example, every year, tens of thousands of human deaths occur from rabies, usually contracted from dogs.
例如,每年都有数万人死于狂犬病,通常情况下都是由狗传染而来。
3."Whew! It's not rabies," Brian said.
“唷,不是狂犬病,”布赖恩说道。
4.Under certain cases the classic Cujo image (called furious rabies) is pretty spot on.
在某些情况下《狂犬库丘》中展示的狂犬病(应该叫狂暴型狂犬病)还是很真实的。
5.Rabies occurs in more than 150 countries and territories.
150多个国家和地区存在狂犬病。
6.Some say he killed himself with drink. Others say he developed rabies from an animal bite.
有些人说他死于酗酒,有些人则说他因被某一动物咬了之后而得了狂犬病。
7.Prevent relocating nuisance animals. They can transfer rabies and other diseases to other animals.
不要迁移那些让人讨厌的动物。它们可能将狂犬病等疾病传染给其他动物。
8.One of these, rabies, is of particular concern because it is endemic in the dog population.
其中之一为狂犬病,尤为令人担忧,因为这是家犬种群的常见疾病。
9.Rabies is the tenth most common cause of death due to infections in humans.
狂犬病是人体感染造成死亡的第十最常见原因。
10.A person who is bitten by a bat should seek treatment for rabies 狂犬病 immediately.
被蝙蝠咬到的人应立即寻求治疗以防狂犬病。
11.Symptoms of rabies 狂犬病 include fever, headache, and confusion.
狂犬病的症状包括发烧、头痛和意识混乱。
12.It's important to vaccinate pets against rabies 狂犬病 to prevent outbreaks.
给宠物接种疫苗以预防狂犬病的爆发是很重要的。
13.In many countries, rabies 狂犬病 is a major public health concern.
在许多国家,狂犬病是一个主要的公共卫生问题。
14.The dog was tested for rabies 狂犬病 after biting a child.
这只狗在咬了一个孩子后被检测是否感染了狂犬病。
作文
Rabies is a viral disease that primarily affects mammals, particularly dogs, bats, and other wild animals. It is caused by the rabies virus, which is typically transmitted through the bite of an infected animal. Once the virus enters the body, it travels along the nervous system to the brain, where it can cause severe inflammation and ultimately lead to death if not treated promptly. Understanding the nature of rabies (狂犬病) is crucial for preventing its spread and protecting both human and animal health.The symptoms of rabies (狂犬病) can vary but often include fever, headache, confusion, and agitation. As the disease progresses, more severe symptoms such as paralysis, hallucinations, and hydrophobia may develop. The incubation period for rabies (狂犬病) can range from a few weeks to several months, depending on factors such as the location of the bite and the amount of virus introduced into the body. This long incubation period can make it challenging to diagnose and treat the disease in its early stages.Preventing rabies (狂犬病) involves several key strategies. Vaccination is one of the most effective methods for controlling the disease in domestic animals. Regular vaccination of pets, particularly dogs and cats, can significantly reduce the risk of transmission to humans. Additionally, public awareness campaigns about the dangers of rabies (狂犬病) and the importance of avoiding contact with wild animals are essential for reducing the incidence of the disease.In the event of a potential exposure to rabies (狂犬病), immediate medical attention is critical. Post-exposure prophylaxis (PEP) involves a series of rabies vaccinations that can prevent the onset of the disease if administered promptly after a bite or scratch from an infected animal. The effectiveness of PEP underscores the importance of seeking medical help as soon as possible after potential exposure to rabies (狂犬病).Globally, rabies (狂犬病) remains a significant public health issue, particularly in developing countries where access to vaccines and medical care may be limited. According to the World Health Organization (WHO), tens of thousands of people die from rabies (狂犬病) each year, with the majority of cases occurring in Africa and Asia. Efforts to control rabies (狂犬病) in these regions often focus on mass vaccination campaigns for stray dogs, as they are a primary source of transmission to humans.In conclusion, understanding rabies (狂犬病) is vital for preventing its spread and protecting both human and animal populations. Through vaccination, public education, and prompt medical treatment, we can work towards a future where rabies (狂犬病) is no longer a threat to our communities. By raising awareness and taking proactive measures, we can significantly reduce the incidence of this deadly disease and ensure a healthier environment for all species.
狂犬病是一种主要影响哺乳动物的病毒性疾病,尤其是狗、蝙蝠和其他野生动物。它是由狂犬病毒引起的,通常通过被感染动物的咬伤传播。一旦病毒进入体内,它会沿着神经系统传播到大脑,在那里可能导致严重的炎症,如果不及时治疗,最终可能导致死亡。了解狂犬病的性质对于预防其传播和保护人类及动物健康至关重要。狂犬病的症状可以有所不同,但通常包括发热、头痛、混乱和激动。随着疾病的发展,更严重的症状如瘫痪、幻觉和恐水症可能会出现。狂犬病的潜伏期可以从几周到几个月不等,这取决于咬伤的位置和引入体内的病毒量。这个较长的潜伏期使得在早期阶段诊断和治疗该疾病变得具有挑战性。预防狂犬病涉及几个关键策略。疫苗接种是控制家畜中该疾病的最有效方法之一。定期为宠物,特别是狗和猫接种疫苗,可以显著降低传染给人类的风险。此外,关于狂犬病的危险性以及避免接触野生动物的重要性的公众意识宣传,对于减少该疾病的发生至关重要。如果有可能接触到狂犬病,立即就医至关重要。暴露后预防(PEP)涉及一系列狂犬病疫苗接种,如果在被感染动物咬伤或抓伤后及时施用,可以防止该疾病的发生。PEP的有效性强调了在潜在接触后尽快寻求医疗帮助的重要性。在全球范围内,狂犬病仍然是一个重要的公共卫生问题,特别是在发展中国家,那里的疫苗和医疗服务可能有限。根据世界卫生组织(WHO)的数据,每年有数万人死于狂犬病,其中大多数病例发生在非洲和亚洲。这些地区控制狂犬病的努力通常集中在对流浪狗进行大规模疫苗接种,因为它们是传播给人类的主要来源。总之,了解狂犬病对预防其传播和保护人类及动物种群至关重要。通过疫苗接种、公众教育和及时的医疗治疗,我们可以朝着一个狂犬病不再威胁我们社区的未来努力。通过提高意识和采取积极措施,我们可以显著减少这种致命疾病的发生,并确保所有物种的环境更加健康。