jalopy

简明释义

[dʒəˈlɒpi][dʒəˈlɑːpi]

n. 破旧车;破旧的飞机

复 数 j a l o p i e s

英英释义

A dilapidated or old automobile, often in poor condition and not functioning well.

一辆破旧或老旧的汽车,通常状况不佳且功能不良。

单词用法

drive a jalopy

开一辆老旧的汽车

fix up a jalopy

修理一辆老旧的汽车

beat-up jalopy

破旧的老车

classic jalopy

经典老车

同义词

clunker

老爷车

I can't believe he still drives that old clunker.

我真不敢相信他还在开那辆老爷车。

wreck

废车

After the accident, my car is nothing but a wreck.

事故后,我的车简直就是一堆废铁。

heap

一堆废物

She bought an old heap just to get around town.

她买了一辆旧车只是为了在城里出行。

beater

破车

He's been driving that beater for years without any problems.

他开那辆破车已经好多年了,从来没有出过问题。

反义词

luxury car

豪华车

She drives a luxury car that turns heads wherever she goes.

她开着一辆豪华车,无论走到哪里都吸引眼球。

new car

新车

He just bought a new car that has all the latest features.

他刚买了一辆新车,配备了所有最新的功能。

例句

1.Speed is more important than looking good. A shiny, beautiful car isn't impressive when it gets overtaken by an old jalopy; the same applies to software.

速度比美观更为重要。一辆漂亮的新车不会给我们留下好的印象如果它跑不过一辆破旧的车。对于软件来说也是这样的。

2.The old jalopy clanked up the hill.

这辆破旧的汽车哐啷哐啷地爬上了山坡。

3.I have a special passion for that jalopy.

我对那部老爷车有种特殊的感情。

4.I'll use this jalopy.

我用这辆破旧车。

5.At present, its products include six series: the jalopy, the sightseeing car, golf car, the truck, the ambulance and the patrol car, which fall into scores of varieties.

现有产品包括:老爷车、游览观光车、高尔夫球车、载货车、救伤车、警用巡逻车等六大系列,十多款产品。

6.Unlike stereotypical road trips involving a beaten-up jalopy, male bonding and drunken debauchery, Zhu set out alone on a bicycle with a flask of green tea.

与老套的公路旅行的脚踏破旧车,三五成群,醉酒寻欢不一样的是,他仅携带一罐绿茶,骑着自行车便只身上路了。

7.You actually paid money for that jalopy?

你竟然花钱买了那辆老爷车?

8.At present, its products include six series: the jalopy, the sightseeing car, golf car, the truck, the ambulance and the patrol car, which fall into scores of varieties.

现有产品包括:老爷车、游览观光车、高尔夫球车、载货车、救伤车、警用巡逻车等六大系列,十多款产品。

9.Without this change, there can be no transition from carbon-burning jalopy to high-tech juggernaut and the drivers of the economy will find it harder to maintain control.

如果没有此转变,就不会有烧炭的老爷车向高科技的大卡车的转变。而国家这辆“车”的“司机”,也将感觉到越来越难以控制住方向盘。

10.Despite its age, the jalopy (老旧汽车) has character and charm.

尽管年事已高,这辆jalopy (老旧汽车)却有其独特的个性和魅力。

11.The kids love riding in the jalopy (老旧车) because it feels like an adventure.

孩子们喜欢坐在这辆jalopy (老旧车)上,因为这感觉像是一场冒险。

12.My grandfather still drives his old jalopy (破旧汽车) around town.

我祖父仍然在城里开着他的老jalopy (破旧汽车)。

13.He bought a jalopy (破车) for cheap, planning to fix it up himself.

他便宜买了一辆jalopy (破车),打算自己修理。

14.We took a road trip in my friend's jalopy (老爷车) and it broke down halfway.

我们乘坐朋友的jalopy (老爷车)去公路旅行,结果半路上坏了。

作文

In a small town, there lived an old man named Mr. Thompson who was known for his collection of vintage cars. Among them was a particularly special vehicle that everyone referred to as his jalopy. This jalopy was not like the sleek and shiny cars that adorned the streets of modern cities; it was a rusty, battered old thing that had seen better days. The paint was chipped, the tires were worn down, and the engine often sputtered to life with a reluctant cough. Yet, despite its dilapidated condition, Mr. Thompson cherished this jalopy more than any other car in his collection.Every Saturday, Mr. Thompson would take his jalopy out for a drive around the town. The townspeople would smile and wave as he passed by, their faces lighting up at the sight of the quirky vehicle. It was a symbol of nostalgia, reminding them of a simpler time when cars were built for function rather than style. Children would often run alongside the jalopy, pretending to race it, while older folks would reminisce about the adventures they had in similar cars during their youth.One day, Mr. Thompson decided to host a community gathering to celebrate the charm of vintage automobiles. He invited everyone to bring their own classic cars or simply come to admire his collection. As the day approached, excitement filled the air. People began to talk about the event, sharing stories of their first cars and the memories tied to them. Mr. Thompson prepared his jalopy meticulously, polishing the faded exterior and making sure the engine was in working order. He wanted to showcase it as the star of the show.On the day of the gathering, the sun shone brightly, and the town square was filled with laughter and chatter. Cars of all shapes and sizes lined the streets, but it was Mr. Thompson’s jalopy that drew the most attention. As he parked it proudly in front of the crowd, people gathered around, eager to hear its story. Mr. Thompson shared tales of road trips, family outings, and the joy of driving this quirky vehicle through winding roads and open fields.As the day went on, the jalopy became a symbol of connection and community. People shared their own stories, bonding over their love for classic cars and the memories they held. The jalopy represented more than just a mode of transportation; it embodied the spirit of adventure, freedom, and the passage of time. Mr. Thompson realized that it wasn’t just the car itself that mattered, but the memories and connections it fostered among the people.By the end of the day, the gathering had turned into a celebration of life, history, and the simple joys that come with it. Mr. Thompson looked at his jalopy with a sense of pride, knowing that it had brought the community together in ways he had never imagined. The jalopy may have been old and worn, but it was full of stories and love, making it a treasured piece of the town's history.

在一个小镇上,住着一位名叫汤普森先生的老人,他以收藏复古汽车而闻名。其中有一辆特别的车,大家都称之为他的jalopy。这辆jalopy与现代城市街道上光滑闪亮的汽车截然不同;它是一辆生锈、破旧的老车,经历过更好的时代。油漆剥落,轮胎磨损,发动机常常不情愿地发出咳嗽般的声音。然而,尽管它的状况不佳,汤普森先生却比其他任何车都更珍惜这辆jalopy。每个星期六,汤普森先生都会开着他的jalopy在镇上兜风。镇上的人们会微笑着挥手,当他经过时,他们的脸上洋溢着喜悦。它成为了怀旧的象征,让人们想起一个更简单的时代,那时的汽车是为了功能而不是风格而制造的。孩子们常常跑到jalopy旁边,假装和它比赛,而年长的人则会回忆起他们年轻时在类似汽车中经历的冒险。一天,汤普森先生决定举办一次社区聚会,庆祝复古汽车的魅力。他邀请每个人带上自己的经典车,或者仅仅来欣赏他的收藏。随着日子的临近,兴奋的气氛弥漫开来。人们开始谈论这个活动,分享他们第一辆车的故事以及与之相关的回忆。汤普森先生精心准备了他的jalopy,擦亮了褪色的外表,并确保发动机正常运转。他希望将其作为活动的明星。在聚会当天,阳光明媚,镇广场充满了欢声笑语。各种形状和大小的汽车排成一列,但汤普森先生的jalopy吸引了最多的注意。当他自豪地把它停在观众面前时,人们纷纷围上来,渴望听到它的故事。汤普森先生分享了公路旅行、家庭出游的故事,以及驾驶这辆古怪车辆穿越蜿蜒道路和开阔田野的乐趣。随着时间的推移,jalopy成为了连接和社区的象征。人们分享自己的故事,因对经典汽车的热爱而建立起联系。jalopy不仅仅代表一种交通工具;它体现了冒险、自由和时间流逝的精神。汤普森先生意识到,重要的不是汽车本身,而是它在人民之间所促进的记忆和联系。到了聚会结束时,这次聚会变成了对生活、历史和随之而来的简单乐趣的庆祝。汤普森先生看着他的jalopy,心中充满自豪,因为他知道它以他想象不到的方式将社区凝聚在一起。这辆jalopy可能古老且破旧,但它充满了故事和爱,使其成为小镇历史中珍贵的一部分。