belch

简明释义

[beltʃ][beltʃ]

v. 打嗝;喷出

n. 打嗝;冒烟

n. (Belch)(美、英、荷)贝尔奇(人名)

复 数 b e l c h e s

第 三 人 称 单 数 b e l c h e s

现 在 分 词 b e l c h i n g

过 去 式 b e l c h e d

过 去 分 词 b e l c h e d

英英释义

To expel gas noisily from the stomach through the mouth.

通过嘴部从胃中大声排出气体。

A loud, explosive sound made by the release of gas from the stomach.

由胃中气体释放产生的响亮、爆炸性的声音。

单词用法

belch out

喷出

同义词

burp

打嗝

He let out a loud burp after finishing his soda.

他喝完汽水后发出了一声响亮的打嗝。

eruct

排气

The baby tends to eruct frequently after feeding.

这个宝宝在喂养后经常会排气。

expel

排出

You should try to expel air gently to avoid discomfort.

你应该尽量轻柔地排出空气,以避免不适。

反义词

suppress

抑制

He tried to suppress his laughter during the serious meeting.

他在严肃的会议上试图抑制自己的笑声。

restrain

限制

She had to restrain herself from eating the entire cake.

她不得不限制自己不要吃掉整个蛋糕。

例句

1.Often the person of belch, heartburn belongs to key crowd.

经常打嗝、烧心的人属于重点人群。

2.He drank and stifled a belch.

他喝了一口,强忍住打嗝。

3.It's said that when you are making a belch, think of something else and the belch will be off.

有人说当你打嗝儿时,想想别的事就会好的。

4.After pat hold up, I heard the sound of your baby's belch out the air on schedule.

吃完抱起来拍一拍,听到宝宝的嗝声空气就排出来了。

5.Plant chimneys belch out dense smoke.

工厂的烟囱冒出滚滚浓烟。

6.He sat back and gave a loud belch.

他靠到椅背上,大声打了个嗝。

7.It's said drinking some warm water can help get over the belch.

有人说打嗝时喝点儿热水就会好的。

8.Belch [ midriff flesh convulsion ] the swiftest treatment method?

打嗝[膈肌痉挛]最快的治疗方法?。

9.The baby gave a tiny belch after being fed.

宝宝吃完奶后发出了一个微弱的打嗝

10.She tried to suppress a belch during the meeting but failed.

她试图在会议上压制住一个打嗝,但没成功。

11.The dog belched after gulping down its dinner.

狗狗在狼吞虎咽地吃完晚餐后打了个嗝

12.He always belches loudly after eating spicy food.

他每次吃辣的食物后总是会大声打嗝

13.After finishing his soda, he let out a loud belch.

喝完汽水后,他发出了一声响亮的打嗝

作文

In a small town, there was a peculiar tradition that involved food, laughter, and a little bit of embarrassment. Every year, the townspeople would gather for the Great Food Festival, where local chefs showcased their best dishes. The highlight of the festival, however, was not just the food but the annual belching contest. Contestants would eat as much as they could and then try to produce the loudest belch possible. This event, though seemingly silly, brought the community together in a unique way. As the sun set over the town square, families set up picnic blankets and children ran around playing games. The aroma of grilled meats and baked goods filled the air, making everyone’s mouth water. People laughed and chatted, sharing stories and enjoying each other’s company. However, the anticipation of the belching contest created a buzz of excitement. When it was time for the contest, contestants lined up on stage, their faces a mix of determination and amusement. The rules were simple: eat as much as you can from the buffet table and then let out a belch that could be heard across the square. As the first contestant took the stage, he stuffed his face with food, and after what seemed like an eternity, he leaned back and let out a thunderous belch. The crowd erupted in laughter and applause, appreciating the sheer audacity of the act. One by one, contestants followed suit, each trying to outdo the last. The sounds of belches filled the air, some sounding more like musical notes while others were deep and rumbling. It was a cacophony of joy that echoed through the evening. Each belch was met with cheers and playful jeers from the audience, fostering a spirit of camaraderie among the townsfolk. However, the contest was not just about the loudest belch; it also highlighted the importance of community and shared experiences. As people laughed together, they reminisced about past festivals and the various characters who had participated over the years. The event became a celebration of not only food but also friendship and unity. As the night wore on, the final contestant took the stage. She was known for her competitive spirit and had trained for this moment. After devouring a mountain of food, she stood tall and prepared for her belch. With a deep breath, she unleashed a sound so powerful that it echoed off the buildings. The crowd went wild, chanting her name and celebrating her victory. The belching contest concluded with laughter and cheers, but the real triumph was the sense of belonging that permeated the festival. People left feeling lighter, not just from laughter but from the connections they had strengthened. The belch, often considered impolite, transformed into a symbol of joy and community spirit. As the townspeople packed up and headed home, they carried with them the memories of the evening—the delicious food, the roaring laughter, and the unforgettable belches. The Great Food Festival served as a reminder that sometimes, the most unexpected traditions can bring people closer together, creating bonds that last long after the last belch has faded into the night.

在一个小镇上,有一个奇特的传统,涉及食物、笑声和一点点尴尬。每年,镇上的人们都会聚集在一起,参加盛大的美食节,当地的厨师们展示他们最好的菜肴。然而,节日的亮点不仅仅是食物,还有一年一度的打嗝比赛。参赛者会尽可能多地吃东西,然后试图发出最大的打嗝。这个活动虽然看似愚蠢,却以一种独特的方式将社区凝聚在一起。 当太阳在市中心落下时,家庭们铺开野餐毯,孩子们在周围玩耍。烤肉和烘焙食品的香气弥漫在空气中,让每个人的口水直流。人们欢笑着聊天,分享故事,享受彼此的陪伴。然而,打嗝比赛的期待带来了兴奋的气氛。 当比赛开始时,参赛者们排成一排,脸上带着决心和愉悦的表情。规则很简单:尽可能多地从自助餐桌上吃东西,然后发出可以听到的打嗝。当第一个参赛者走上舞台时,他狼吞虎咽地吃着食物,在似乎无尽的等待后,他靠后仰,发出了一声震耳欲聋的打嗝。观众们爆发出笑声和掌声,欣赏这一行为的大胆。 一个接一个,参赛者们相继登场,每个人都试图超越前一个。各种各样的打嗝声充斥着空气,有些听起来像音乐音符,而另一些则深沉而隆隆。那是一场欢乐的喧嚣,回荡在夜空中。每一个打嗝都伴随着观众们的欢呼和调侃,培养了镇民之间的友爱精神。 然而,这场比赛不仅仅是关于最大的打嗝;它也突显了社区和共同经历的重要性。人们一起欢笑,回忆起过去的节日以及多年来参与的各种角色。这个活动不仅是对食物的庆祝,也是对友谊和团结的庆祝。 随着夜晚的深入,最后一位参赛者走上舞台。她因竞争精神而闻名,并为这一刻做好了准备。在吞下大量食物后,她站得高高的,准备好要发出的打嗝。深吸一口气,她释放出一个如此强大的声音,以至于在建筑物之间回响。人群狂欢,呼喊着她的名字,庆祝她的胜利。 打嗝比赛在欢笑和喝彩中结束,但真正的胜利是渗透整个节日的归属感。人们离开时感到轻松,不仅因为笑声,还有他们所加强的联系。打嗝,通常被认为是不礼貌的,转变为欢乐和社区精神的象征。 当镇民们收拾东西,回家时,他们带走了当晚的回忆——美味的食物,轰鸣的笑声,以及难忘的打嗝。盛大的美食节提醒人们,有时,最意想不到的传统可以让人们更紧密地团结在一起,创造出超越最后一个打嗝消失在夜空中的纽带。