twining
简明释义
adj. 缠绕的
v. (使)盘绕,缠绕;(植物)盘绕;交错,交织;搓,捻(twine的现在分词形式)
n. (Twining)(美、加、英)特文宁(人名)
英英释义
单词用法
缠绕的藤蔓 | |
缠绕技术 | |
缠绕植物 | |
缠绕在一起 |
同义词
交织 | 藤蔓在格架上交织。 | ||
编织 | 她把头发编成了美丽的辫子。 | ||
扭曲 | 电线扭在一起,形成了一团乱麻。 | ||
缠绕 | 两根树枝优雅地缠绕在一起。 |
反义词
解开 | The untwisting of the rope was necessary to free the trapped object. | 解开绳索是释放被困物体所必需的。 | |
分离 | 分离交错的树枝是一项具有挑战性的任务。 |
例句
1.The 9th pace: The part of fine iron wire is twining embroider circuit with white embroider line, if the effect pursues.
第9步:细铁丝的部分用白色绣线缠绕着绣一圈,效果如图。
2.Otherwise, the growth experiment results show that the abrupt change of growth rate during shoulder formation tends to cause twining.
另外,晶体生长过程中放肩阶段生长速率的突变则是导致孪晶形成的主要的外部因素。
3.Fragile twining plant of South Africa with bright green flattened stems and glossy foliage popular as a floral decoration.
南非纤细的缠绕植物,有亮绿色扁平的茎干和有光泽的叶子,常作花饰。
4.The flexible twining or climbing stem of certain plants, such as the hop, woodbine , or bindweed.
细长柔韧的枝或嫩条(尤指柳或一些藤茎植物), 用于枝编工艺。
5.There is a wisteria twining round the big tree.
大树上缠绕着藤萝。
6.Rope twining design, ocular and durable.
缠绳袋设计,直观耐用。
7.The vines were twining around the old oak tree, creating a beautiful natural arch.
藤蔓在老橡树上缠绕,形成了一个美丽的自然拱门。
8.The couple enjoyed twining their fingers together as they walked hand in hand.
这对情侣在手牵手散步时喜欢交握手指。
9.She admired the twining tendrils of the climbing plant as it reached for the sun.
她欣赏着攀缘植物的缠绕卷须,它向阳光伸展。
10.In her art class, she learned the technique of twining fibers to create intricate patterns.
在艺术课上,她学习了用纤维编织精致图案的技巧。
11.The twining of the rope made it stronger and more durable.
绳子的扭结使其更坚固耐用。
作文
In nature, the concept of twining (缠绕) is beautifully illustrated by the way certain plants grow. For instance, climbing vines often exhibit a remarkable ability to twining (缠绕) around trees and other structures as they reach for sunlight. This process not only helps them gain height but also allows them to access resources that are otherwise out of reach. The twining (缠绕) of these plants can be seen as a metaphor for resilience and adaptability in the face of challenges. Just as these vines twist and turn to find their way, individuals in life often need to navigate obstacles and seek new paths to achieve their goals.Moreover, twining (缠绕) is not limited to the plant kingdom; it can also be found in various aspects of human life. For example, the art of twining (缠绕) threads together different materials to create intricate designs in textiles. This technique has been used for centuries across cultures, showcasing the creativity and craftsmanship of artisans. When we think about the twining (缠绕) of threads, we can draw parallels to how our experiences and relationships intertwine to shape who we are.In relationships, the idea of twining (缠绕) can represent the bonds that form between people. Just like vines that wrap around a sturdy support, friendships and partnerships often rely on trust and mutual support. These connections can sometimes become complicated, with individuals needing to navigate through misunderstandings and conflicts. However, just as plants find a way to continue twining (缠绕) even in difficult conditions, so too can relationships grow stronger through adversity.Furthermore, the concept of twining (缠绕) can also apply to our thoughts and ideas. In creative writing, authors often explore themes by twining (缠绕) different narratives or perspectives together. This technique enriches the story and provides depth to the characters and plot. For instance, in a novel, the author might choose to twining (缠绕) the lives of two protagonists whose paths cross in unexpected ways. This not only creates tension and intrigue but also highlights the interconnectedness of human experiences.In conclusion, the term twining (缠绕) encompasses a wide range of meanings and applications. From the natural world to human relationships and creative endeavors, twining (缠绕) serves as a powerful reminder of the connections that exist around us. Whether we are observing the graceful ascent of a vine or navigating the complexities of our own lives, the ability to twining (缠绕) and adapt is essential for growth and fulfillment. Embracing this concept can inspire us to seek out new opportunities, strengthen our bonds with others, and appreciate the intricate tapestry of life that surrounds us.
在自然界中,twining(缠绕)这一概念通过某些植物的生长方式得到了美丽的体现。例如,攀缘藤本植物通常表现出一种惊人的能力,能够在向阳光伸展时,围绕树木和其他结构进行twining(缠绕)。这个过程不仅帮助它们获得高度,还使它们能够获取否则无法触及的资源。这些植物的twining(缠绕)可以看作是面对挑战时韧性和适应性的隐喻。正如这些藤蔓扭曲和转动以找到自己的道路,生活中的个体常常需要克服障碍,寻找新的路径来实现他们的目标。此外,twining(缠绕)并不限于植物王国;它也可以在我们生活的各个方面找到。例如,twining(缠绕)线材的艺术将不同的材料结合在一起,创造出复杂的纺织品设计。这种技术在各个文化中已经使用了几个世纪,展示了工匠的创造力和工艺。当我们想到线的twining(缠绕)时,可以类比我们经历和关系如何交织在一起,塑造我们的身份。在关系中,twining(缠绕)的概念可以代表人与人之间形成的纽带。就像缠绕在坚固支撑物上的藤蔓,友谊和伴侣关系往往依赖于信任和相互支持。这些连接有时可能变得复杂,个体需要在误解和冲突中导航。然而,正如植物在困难条件下仍能继续twining(缠绕),人际关系也可以通过逆境变得更强大。此外,twining(缠绕)的概念还可以应用于我们的思想和想法。在创意写作中,作者经常通过twining(缠绕)不同的叙述或视角来探索主题。这种技巧丰富了故事,并为角色和情节提供了深度。例如,在小说中,作者可能选择twining(缠绕)两位主角的生活,他们的道路以意想不到的方式交叉。这不仅创造了紧张感和悬念,还突出了人类经历的相互联系。总之,术语twining(缠绕)涵盖了广泛的意义和应用。从自然界到人际关系再到创意工作,twining(缠绕)作为一个强有力的提醒,提醒我们周围存在的连接。无论我们是在观察藤蔓优雅地攀升,还是在驾驭自己生活的复杂性,能够twining(缠绕)和适应对于成长和满足至关重要。拥抱这一概念可以激励我们寻求新的机会,加强与他人的纽带,并欣赏环绕我们的生活的复杂织锦。