zeolites

简明释义

[ˈziːəlaɪts][ˈziəˌlaɪts]

n. 沸石;[矿物]沸石类(zeolite 的复数)

英英释义

Zeolites are a group of hydrated aluminosilicate minerals that typically have a porous structure and can exchange cations, which makes them useful in various industrial applications such as water purification and catalysis.

沸石是一类水合铝硅酸盐矿物,通常具有多孔结构,能够进行阳离子交换,这使它们在水净化和催化等多种工业应用中非常有用。

单词用法

zeolite catalyst

沸石催化剂

同义词

molecular sieves

分子筛

Molecular sieves are used in gas separation processes.

分子筛用于气体分离过程。

aluminosilicates

铝硅酸盐

Aluminosilicates can be found in various industrial applications.

铝硅酸盐可在各种工业应用中找到。

反义词

non-porous materials

非多孔材料

Non-porous materials are often used in construction for their strength and durability.

非多孔材料常用于建筑,因其强度和耐用性。

dense solids

致密固体

Dense solids like metals provide excellent structural support.

像金属这样的致密固体提供了优良的结构支持。

例句

1.Zeolites, clay minerals, and asbestos are important nonmetallic minerals.

沸石、粘土矿物及石棉都是重要的非金属矿物。

2.As a result of the expansion of micropore in zeolites, the desorption isotherm is different from the adsorption isotherm.

由于沸石微孔扩张,脱附等温线与原先的吸附等温线有所不同。

3.Studies of the surface acidity of zeolites have been made under conditions close to the reaction conditions by TPD technique.

用程序升温脱附技术,在接近反应条件下研究沸石的表面酸性。

4.Thereby, the correlation between acidic properties and catalytic properties of zeolites has been explored.

从而探索了沸石的酸性和其催化性质之间的联系。

5.Part of lattice in rigid zeolites can be slackened by water molecules, the crystal lattice remains unchanged, but its space is increased.

刚性沸石中,部分晶格可被水分子松开,晶体保持不变但晶体孔穴增大。

6.The results of the experiment showed that the selected zeolites could be taken as active components of the catalyst, which effect was equal to acid clay.

试验结果表明,所选的分子筛可以作为催化剂的活性组分,它的使用效果与工业酸性白土相当。

7.Zeolites application can increase fertilizer use efficiency and nutrient preserving capability of soil.

土壤施用沸石后,可以提高土壤保肥能力,活化土壤中难溶性磷,改良土壤结构。

8.Farmers often add zeolites to soil to improve its nutrient retention.

农民经常将沸石添加到土壤中,以改善其养分保持能力。

9.Researchers are studying zeolites for their potential in carbon capture technologies.

研究人员正在研究沸石在碳捕集技术中的潜力。

10.In the production of fertilizers, zeolites act as slow-release agents.

在肥料生产中,沸石作为缓释剂发挥作用。

11.The use of zeolites in water treatment can significantly reduce contaminants.

在水处理过程中使用沸石可以显著减少污染物。

12.Some cat litter brands use zeolites for their odor-absorbing properties.

一些猫砂品牌使用沸石来吸收异味。

作文

Zeolites are a fascinating group of minerals that have garnered significant attention in various fields, including chemistry, geology, and environmental science. These naturally occurring or synthetic crystalline aluminosilicates are characterized by their unique porous structure, which allows them to selectively absorb and exchange ions and molecules. The term 'zeolite' comes from the Greek words 'zeo,' meaning 'to boil,' and 'lithos,' meaning 'stone.' This name reflects their ability to release water when heated, a property that makes them useful in a variety of applications.One of the most remarkable features of zeolites (沸石) is their ability to act as molecular sieves. Due to their uniform pore sizes, zeolites (沸石) can separate molecules based on their size and shape. This property is particularly valuable in the petrochemical industry, where zeolites (沸石) are used in catalytic cracking processes. By facilitating the conversion of large hydrocarbons into smaller, more useful products, zeolites (沸石) help improve the efficiency of fuel production.In addition to their role in the petroleum industry, zeolites (沸石) have found applications in agriculture. They can be used as soil amendments to enhance nutrient retention and improve water holding capacity. When added to soil, zeolites (沸石) can help prevent nutrient leaching, ensuring that plants have access to essential minerals for growth. This not only promotes healthier crops but also contributes to sustainable farming practices by reducing the need for chemical fertilizers.Environmental remediation is another area where zeolites (沸石) demonstrate their utility. Their ion-exchange properties make them effective in removing heavy metals and ammonium ions from wastewater. By incorporating zeolites (沸石) into treatment systems, industries can mitigate their environmental impact and comply with regulatory standards. Furthermore, zeolites (沸石) can be used in air purification systems to capture volatile organic compounds (VOCs), contributing to cleaner indoor air quality.The versatility of zeolites (沸石) extends to the field of medicine as well. Researchers are exploring their potential in drug delivery systems due to their ability to encapsulate therapeutic agents. By modifying the surface properties of zeolites (沸石), scientists aim to create targeted delivery mechanisms that enhance the efficacy of treatments while minimizing side effects. This innovative approach could revolutionize how medications are administered and absorbed in the body.Despite their numerous benefits, the extraction and use of zeolites (沸石) must be approached with caution. Over-mining can lead to environmental degradation, and it is crucial to implement sustainable practices in their extraction and application. As research continues to uncover the full potential of zeolites (沸石), it is imperative that we balance their utilization with environmental stewardship.In conclusion, zeolites (沸石) are more than just minerals; they are multifunctional materials that play a vital role in various industries. From catalysis and agriculture to environmental remediation and medicine, their unique properties offer solutions to some of the world's pressing challenges. As we continue to explore and innovate with zeolites (沸石), we must remain mindful of their environmental impact and strive for sustainable practices that ensure their availability for future generations.

沸石是一类引人入胜的矿物,因其在化学、地质和环境科学等多个领域受到广泛关注。这些天然或合成的结晶铝硅酸盐以其独特的多孔结构为特征,使其能够选择性地吸收和交换离子及分子。‘沸石’一词源于希腊语中的‘zeo’,意为‘煮沸’,和‘lithos’,意为‘石头’。这个名字反映了它们在加热时释放水的能力,这一特性使它们在各种应用中都非常有用。沸石最显著的特点之一是它们能够作为分子筛。由于其均匀的孔径,沸石可以根据分子的大小和形状进行分离。这一特性在石油化工行业尤为重要,在催化裂化过程中,沸石帮助将大烃转化为更小、更有用的产品,从而提高燃料生产的效率。除了在石油行业的作用外,沸石在农业中也找到了应用。它们可以作为土壤改良剂来增强养分保留能力和改善水分保持能力。当添加到土壤中时,沸石可以帮助防止养分流失,确保植物获得生长所需的必需矿物质。这不仅促进了作物的健康生长,还通过减少化肥的需求来支持可持续农业实践。环境修复是另一个展示沸石实用性的领域。它们的离子交换特性使其在去除废水中的重金属和铵离子方面表现出色。通过将沸石纳入处理系统,工业可以减轻其对环境的影响,并遵守监管标准。此外,沸石还可以用于空气净化系统中,以捕获挥发性有机化合物(VOCs),有助于改善室内空气质量。沸石的多功能性还延伸到医学领域。研究人员正在探索它们在药物递送系统中的潜力,因为它们能够封装治疗剂。通过改变沸石的表面特性,科学家们旨在创建靶向递送机制,提高治疗效果,同时最小化副作用。这种创新方法可能会彻底改变药物的给药和吸收方式。尽管有众多好处,但提取和使用沸石必须谨慎对待。过度开采可能导致环境退化,因此在其提取和应用中实施可持续实践至关重要。随着研究的不断深入,揭示沸石的全部潜力,我们必须平衡其利用与环境保护。总之,沸石不仅仅是矿物;它们是多功能材料,在各个行业中发挥着重要作用。从催化、农业到环境修复和医学,它们独特的特性为解决一些全球紧迫挑战提供了解决方案。随着我们继续探索和创新沸石,我们必须时刻关注其环境影响,并努力实现可持续实践,以确保未来几代人的可用性。