glib
简明释义
adj. 口齿伶俐的,油嘴滑舌的
比 较 级 g l i b b e r 或 m o r e g l i b
最 高 级 g l i b b e s t 或 m o s t g l i b
英英释义
口齿伶俐的;流利但不真诚地说话。 | |
Characterized by a superficial or shallow approach to a subject. | 以表面或肤浅的方式处理某个主题的特征。 |
单词用法
口才流利的演讲者 | |
轻率的承诺 | |
轻浮的评论 | |
流利的谈话 | |
轻率的回答 | |
轻而易举的解释 |
同义词
反义词
真诚的 | 她对自己的错误表示了真诚的歉意。 | ||
坦率的 | 他坦率的反馈帮助我提高了工作。 | ||
内敛的 | 他在社交场合通常比较内敛。 | ||
不矫饰的 | 这位艺术家不矫饰的风格引起了许多人的共鸣。 |
例句
1.Now, with the imminent release of GTK + 2, the object system has been moved down one layer to the new Glib 2 library.
现在,由于即将发行gtk +2,该对象系统已向下移到了新glib 2库这一层。
2.The show's answer is a little glib: CEOs just don't know the "real" work of their organizations.
表面的回答是非常圆滑的:CEO们不知道他们组织中的“真”工作。
3.Glib has advanced production equipment and strong technical force.
有先进的油嘴生产设备和雄厚的技术力量。
4.Mr. Lewis takes an insufferably glib attitude toward it all.
刘易斯先生对这一切不以为意,令人厌恶。
5.He has a glib tongue. Few people can argue him down.
他有个三寸不烂之舌,几乎没人能把他给驳倒。
6.His answer was just too glib.
他的回答太圆滑了。
7.While the underlying concepts haven't changed, the signal system has been moved from GTK+ 2.0 to Glib.
尽管基本概念并没有更改,但信号系统已从GTK+ 2.0迁移到 Glib。
8.His glib remarks about the situation made it seem less serious than it actually was.
他对这个情况的油腔滑调的评论让事情看起来没有那么严重。
9.She has a glib way of speaking that can sometimes come off as insincere.
她的说话方式有些油腔滑调,有时听起来不太真诚。
10.The politician's glib promises during the campaign were quickly forgotten after the election.
这位政治家在竞选期间的油腔滑调的承诺在选举后很快被遗忘。
11.I was put off by his glib response to my concerns.
我对他对我担忧的油腔滑调回应感到反感。
12.Her glib explanations failed to convince the audience of her expertise.
她的油腔滑调的解释未能说服观众相信她的专业知识。
作文
In today’s fast-paced world, communication is key. We often encounter individuals who possess a certain charm in their speech, effortlessly captivating their audience with their words. However, it is essential to discern between genuine eloquence and what can be described as 油腔滑调. The term glib refers to a manner of speaking that is smooth and persuasive but often lacks depth or sincerity. This characteristic can be both alluring and deceptive, making it crucial for listeners to remain vigilant. One vivid example of 油腔滑调 communication can be observed in the world of politics. Politicians frequently employ glib rhetoric to sway public opinion, using polished speeches filled with buzzwords and catchy phrases. While their words may sound appealing, they often mask the absence of substantial plans or genuine intentions. Voters may find themselves enamored by a candidate’s glib promises, only to discover later that these pledges were little more than empty words. Moreover, the business world is not immune to the influence of 油腔滑调 communication. Salespeople, for instance, may use glib language to persuade potential customers to purchase products that may not meet their needs. Their ability to speak fluently and confidently can create an illusion of expertise, leading consumers to make hasty decisions. This highlights the importance of critical thinking and research before falling for 油腔滑调 sales tactics. On a personal level, we might also encounter friends or acquaintances who exhibit glib behavior. They may engage in conversations that are light and entertaining, yet lack substance. While it can be enjoyable to interact with such individuals, one must be cautious not to confuse their charm with authenticity. Relationships built solely on 油腔滑调 exchanges may ultimately prove superficial and unfulfilling. To combat the allure of glib communication, it is vital to cultivate active listening skills. By paying close attention to not only the words being spoken but also the emotions and intentions behind them, we can better evaluate the sincerity of the speaker. Furthermore, asking probing questions can help uncover the depth of a conversation, allowing us to differentiate between 油腔滑调 banter and meaningful dialogue. In conclusion, while glib communication can be enticing, it is essential to approach it with caution. Recognizing the signs of 油腔滑调 speech can protect us from falling prey to deception in various aspects of life. By fostering critical thinking and active listening, we can navigate our interactions more wisely, ensuring that we engage in conversations that are not only enjoyable but also enriching.
在当今快节奏的世界中,沟通至关重要。我们经常遇到一些人在言语上具有某种魅力,轻松地吸引着观众的注意。然而,分辨真正的口才与可以被描述为油腔滑调的言辞是至关重要的。术语glib指的是一种说话方式,流畅而有说服力,但往往缺乏深度或真诚。这种特征既迷人又具欺骗性,使听众必须保持警惕。 一个生动的例子就是政治领域中的油腔滑调沟通。政治家们经常使用glib的修辞来影响公众舆论,使用充满流行词和引人注目的短语的精心演讲。虽然他们的话听起来很吸引人,但它们往往掩盖了实质性计划或真实意图的缺失。选民可能会被候选人的glib承诺所吸引,结果却发现这些承诺不过是空洞的言辞。 此外,商业世界也不免受到油腔滑调沟通的影响。例如,销售人员可能会使用glib的语言来说服潜在客户购买可能不符合他们需求的产品。他们流利且自信的说话能力可以创造出一种专业知识的幻觉,导致消费者做出匆忙的决定。这突显了在陷入油腔滑调销售策略之前进行批判性思考和研究的重要性。 在个人层面上,我们可能还会遇到表现出glib行为的朋友或熟人。他们可能参与轻松而有趣的对话,但却缺乏实质内容。虽然与这样的人互动可能很愉快,但必须小心不要将他们的魅力与真实性混淆。仅仅建立在油腔滑调交流基础上的关系最终可能会证明是肤浅和不令人满足的。 为了抵御glib沟通的诱惑,培养主动倾听的技能至关重要。通过密切关注所说的话以及其背后的情感和意图,我们可以更好地评估说话者的真诚。此外,提出深入的问题可以帮助揭示对话的深度,使我们能够区分油腔滑调的闲聊和有意义的对话。 总之,尽管glib沟通可能令人着迷,但重要的是要谨慎对待。识别油腔滑调言辞的迹象可以保护我们免受生活各个方面欺骗的侵害。通过培养批判性思维和主动倾听,我们可以更明智地导航我们的互动,确保我们参与的对话不仅愉快,而且富有启发性。