blab
简明释义
vt. 泄漏
vi. 胡扯
n. 泄密者;多嘴的人
n. (Blab)人名;(德)布拉布
复 数 b l a b s
第 三 人 称 单 数 b l a b s
现 在 分 词 b l a b b i n g
过 去 式 b l a b b e d
过 去 分 词 b l a b b e d
英英释义
To talk excessively or divulge secrets, often in a careless manner. | 过度谈论或泄露秘密,通常以不小心的方式。 |
单词用法
不要泄露秘密 | |
喋喋不休地谈论某事 | |
向某人泄露秘密 | |
喋喋不休 | |
泄露(秘密) | |
继续喋喋不休 |
同义词
泄露 | 不要泄露关于惊喜派对的秘密。 | ||
揭示 | 她在面试中透露了太多信息。 | ||
谈论 | 他们聊了几个小时关于他们的计划。 | ||
聊天 | 我们经常聊我们最喜欢的电影。 | ||
闲聊 | 他喜欢和朋友们在喝咖啡时闲聊。 |
反义词
例句
1.Her mistake was to blab about their affair.
她的错误在于泄露了他们的风流韵事。
2.He lets everyone else talk and blab and yabber away, all these guys trying to impress the women, and he just calmly listens from the edge of the group.
他让所有人说话、吹嘘、闲聊,所有人都在努力讨好女人,他只是在旁边静静的听。
3.She's OK, but she always likes to blab about how successful her husband is.
她还可以啦,不过她老爱提她老公有多成功。
4.So I don't want you to blab it around until I know I've got the part.
所以在我知道自己得到那个角色之前,我不要你四处跟人说。
5.Then Cameron will blab again about how it shows British strengths, at the same time as he's slashing funding to scientific research that indirectly ensured those victories.
然后,卡梅伦将再次大放阙词,胡扯它是如何在展示英国的优势,而与此同时,把这归功于他削减了科研经费,间接保证了那些胜利。
6.Then Cameron will blab again about how it shows British strengths, at the same time as he's slashing funding to scientific research that indirectly ensured those victories.
然后,卡梅伦将再次大放阙词,胡扯它是如何在展示英国的优势,而与此同时,把这归功于他削减了科研经费,间接保证了那些胜利。
7.GOLDEN RULE Home is pretty much the only place where you can safely blab about almost anything without having to consider the needs of the people around you.
家差不多是惟一可以无所顾忌、放心聊天的地方。
8.Please don't blab about the surprise party; it's supposed to be a secret.
请不要泄露关于惊喜派对的事;这应该是个秘密。
9.I can't believe you would just blab about our secret to everyone!
我真不敢相信你会把我们的秘密泄露给每个人!
10.He tends to blab when he's nervous, so be careful what you say around him.
他在紧张时容易泄露信息,所以在他身边说话要小心。
11.If you blab the news before the announcement, you'll ruin the surprise.
如果你在公告之前泄露消息,你会毁掉惊喜。
12.She didn't mean to blab, but her excitement got the best of her.
她并不是故意要泄露,只是她的兴奋让她控制不住自己。
作文
In today's fast-paced world, communication has become more important than ever. However, not all communication is meaningful or appropriate. Sometimes, people tend to blab about things that should be kept private or confidential. The act of blabbing can lead to misunderstandings and even damage relationships. It is crucial to understand the implications of our words and the importance of discretion in our conversations.Growing up, I witnessed many instances where friends would blab about each other's secrets. For example, during my high school years, there was a situation where one of my classmates confided in a close friend about a family issue. Unfortunately, this friend couldn't resist the urge to blab, and soon the entire school was aware of the situation. This not only embarrassed the classmate but also strained their relationship with the friend who had betrayed their trust.This experience taught me a valuable lesson about the importance of keeping sensitive information private. When we blab without thinking, we risk hurting others and causing unnecessary drama. It is essential to recognize that some conversations require a level of confidentiality. Not everything we hear needs to be shared with others. In fact, sometimes it is better to remain silent than to blab about something that could harm someone else's reputation or feelings.Moreover, blabbing can also reflect poorly on ourselves. People may start to view us as untrustworthy if they know we have a tendency to blab. Trust is a foundational element in any relationship, whether personal or professional. If we cannot keep our mouths shut about sensitive topics, we risk losing the trust of those around us. This can lead to isolation and a lack of meaningful connections.In the workplace, the consequences of blabbing can be even more severe. Sharing confidential company information or gossiping about coworkers can create a toxic work environment. Employers value employees who can maintain discretion and professionalism. When someone blabs about workplace matters, it not only jeopardizes their position but can also affect the morale of the entire team.To avoid blabbing, it is essential to practice active listening and think before we speak. When someone shares something with us, we should consider whether it is appropriate to share that information with others. If in doubt, it is always best to err on the side of caution and keep the information to ourselves. Additionally, setting boundaries with friends and colleagues about what can and cannot be discussed can help prevent situations where blabbing might occur.In conclusion, the act of blabbing may seem harmless at first, but it can lead to significant negative consequences. By being mindful of our words and respecting the privacy of others, we can foster healthier relationships and create a more trusting environment. Let us strive to communicate thoughtfully and avoid the pitfalls of blabbing in our daily lives.
在当今快节奏的世界中,沟通变得比以往任何时候都更加重要。然而,并非所有的沟通都是有意义或合适的。有时,人们倾向于blab关于应该保密或私人的事情。blab的行为可能导致误解,甚至损害关系。理解我们言语的影响及在谈话中保持谨慎的重要性是至关重要的。在成长过程中,我目睹了许多朋友彼此blab对方秘密的情况。例如,在我的高中时期,有一个同学向一位密友倾诉了一个家庭问题。不幸的是,这位朋友无法抵挡住blab的冲动,很快整个学校都知道了这件事。这不仅让这位同学感到尴尬,还使他们与背叛信任的朋友之间的关系紧张。这个经历让我明白了保持敏感信息私密的重要性。当我们在不经思考的情况下blab时,我们冒着伤害他人和引发不必要戏剧的风险。必须认识到,并非所有的谈话都需要保密。有时候,保持沉默比blab关于可能伤害他人名声或感情的事情要好。此外,blab也可能对我们自身产生负面影响。如果人们知道我们有blab的倾向,他们可能会开始认为我们不值得信任。信任是任何关系的基础,无论是个人还是职业。如果我们不能对敏感话题保密,我们就有失去周围人信任的风险。这可能导致孤立和缺乏有意义的联系。在职场中,blab的后果可能更为严重。分享机密公司信息或关于同事的八卦可能会造成有毒的工作环境。雇主重视能够保持谨慎和专业的员工。当有人在工作场合blab有关事务时,不仅会危及他们的职位,还可能影响整个团队的士气。为了避免blab,我们必须练习积极倾听并在说话之前思考。当有人与我们分享某些事情时,我们应该考虑是否适合与他人分享这些信息。如果有疑虑,最好还是谨慎行事,将信息保留给自己。此外,与朋友和同事设定讨论内容的界限可以帮助防止发生blab的情况。总之,blab的行为乍看之下似乎无害,但实际上可能导致重大负面后果。通过关注我们的言辞并尊重他人的隐私,我们可以促进更健康的关系,创造一个更值得信赖的环境。让我们努力在日常生活中进行深思熟虑的沟通,避免blab的陷阱。