ruffling

简明释义

[ˈrʌf(ə)lɪŋ][ˈrʌflɪŋ]

n. 波动;皱褶花边狭带

v. 弄皱;触怒(ruffle 的 ing 形式)

英英释义

Ruffling refers to the act of disturbing or agitating something, often causing it to become less smooth or orderly.

ruffling指的是打扰或激动某物的行为,通常导致其变得不那么平滑或有序。

In a more specific context, ruffling can describe the action of creating small folds or waves in fabric or hair.

在更具体的上下文中,ruffling可以描述在织物或头发中制造小褶皱或波浪的动作。

单词用法

ruffling someone's feathers

惹恼某人

ruffling through papers

翻找文件

ruffling hair

弄乱头发

ruffling a dress

弄皱裙子

同义词

disheveling

弄乱

He ran his fingers through his hair, disheveling it.

他用手指穿过头发,把它弄乱了。

ruffling

起皱

The wind was ruffling the pages of the book.

风把书页弄得乱七八糟。

messing up

搞乱

She didn't like her room being messed up after the party.

她不喜欢聚会后房间被搞乱。

tousling

弄乱头发

The playful dog was tousling his owner's clothes.

那只顽皮的狗在弄乱主人的衣服。

反义词

smoothing

抚平

She is smoothing the fabric to remove wrinkles.

她在抚平布料以去除皱纹。

calming

平静

He took a deep breath to calm his nerves before the presentation.

在演讲前,他深吸一口气以平静自己的神经。

例句

1.Also in Asia, refrain from touching people on the head or ruffling their hair.

同样是在亚洲,避免触碰别人的头或弄皱别人的头发。头被看作是身体中“最高尚”的部位。

2.Climbing out of the car, he felt the sharp winds of winter tear at his hair, ruffling it over his eyes.

攀登从汽车,他在他的头发感觉冬天泪滴的锐利风,在他的眼睛之上弄绉它。

3.Pull by hand plait to slightly loose, be careful not to overexert, ruffling my hair is not good;

用手拉扯麻花辫至轻微松散,小心不要用力过猛,把头发弄乱了就不好看了;

4.Washington's strategy is to try to slip back stealthily into the heart of Asia Pacific without ruffling Chinese feathers.

美国的战略是,在不惹恼中国的情况下悄悄返回亚太地区的核心。

5.In the retro scenery of a ballroom, a man and a woman, dressed for a Latino dance contest and armed with boxing gloves, perform an accelerated choreography to the sound of ruffling drums.

在重新流行一个舞厅,一男人和一妇女的风景内,为打扮一名拉丁美洲人跳舞比赛和用拳击手套武装,表演对弄乱鼓的声音的加速的设计。

6."Don't let that get you down," he said, ruffling Ben's dark curls.

“别因那事而沮丧,”他抚弄着本的黑色卷发说道。

7.The breeze was ruffling the leaves in the trees.

微风在树叶间轻拂

8.The dog was ruffling its fur as it shook off the water.

狗在摇掉水时弄乱了毛发。

9.He felt a sense of joy ruffling through his heart.

他感到一阵快乐在心中涌动

10.She smiled while ruffling her child's hair.

她微笑着抚弄她孩子的头发。

11.The wind was ruffling the pages of my book.

风在弄皱我书的页面。

作文

In the serene environment of a quiet park, one can often observe the gentle movements of nature that create an atmosphere of peace and tranquility. The leaves on the trees sway softly in the breeze, and the surface of the pond reflects the clear blue sky above. However, there are moments when this calm is disrupted, often by the playful antics of children or the sudden gusts of wind. These disturbances can lead to a delightful phenomenon known as ruffling, which adds a dynamic element to the otherwise still surroundings. Ruffling (起伏) occurs when the wind blows across the surface of the water, creating ripples that spread outwards, distorting the reflection of the trees and sky. It is fascinating to watch how a simple breath of air can transform a placid scene into one filled with movement and energy. Moreover, ruffling can also be observed in the way that animals interact with their environment. For instance, when a bird lands on the surface of the water, it causes small waves to radiate outwards, momentarily disrupting the peacefulness of the pond. This interaction showcases the delicate balance between tranquility and chaos in nature. The ruffling of feathers in birds as they preen themselves or take flight adds to the visual spectacle, reminding us of the vibrant life that exists all around us. In a broader context, ruffling can be seen as a metaphor for the challenges we face in our daily lives. Just as the wind can disturb the calm waters, unexpected events can shake our sense of stability. However, it is essential to embrace these moments of ruffling (起伏) as opportunities for growth and change. For example, when we encounter obstacles, they often push us to adapt and find new solutions. Just like the ripples in the water eventually settle back into a serene state, we too can find our way back to equilibrium after experiencing turmoil. Furthermore, the concept of ruffling extends beyond nature and personal experiences; it can also be applied in social contexts. When discussing ideas or engaging in debates, a lively exchange can lead to a ruffling of perspectives, challenging our preconceived notions and encouraging deeper understanding. This intellectual ruffling (起伏) can pave the way for innovation and creativity, as diverse viewpoints collide and merge to form new ideas. In conclusion, the term ruffling encapsulates both the physical disturbances in nature and the metaphorical challenges in our lives. Whether it is the gentle ruffling of water caused by the wind or the more profound ruffling of our thoughts and emotions, these moments remind us of the beauty of change and the importance of resilience. Embracing the ruffling (起伏) can lead us to appreciate the dynamic nature of existence and the endless possibilities that arise from it.

在安静的公园宁静环境中,人们常常能观察到大自然的轻柔运动,营造出一种和平与宁静的氛围。树上的叶子在微风中轻轻摇曳,池塘的表面反射着清澈的蓝天。然而,这种平静有时会被孩子们的顽皮举动或突如其来的阵风打破。这些干扰可以导致一种愉悦的现象,称为ruffling(起伏),它为原本静止的环境增添了动态元素。Ruffling(起伏)发生在风吹过水面时,产生向外扩散的涟漪,扭曲了树木和天空的倒影。看着一阵简单的空气如何将宁静的场景转变为充满运动和能量的景象,真是令人着迷。此外,ruffling也可以在动物与环境互动的方式中观察到。例如,当一只鸟降落在水面上时,会引起小波浪向外扩散,瞬间打破池塘的宁静。这种互动展示了自然中宁静与混乱之间的微妙平衡。当鸟类在梳理羽毛或起飞时,羽毛的ruffling(起伏)为视觉盛宴增添了色彩,提醒我们周围存在着生机勃勃的生命。在更广泛的背景下,ruffling可以被视为我们日常生活中面临挑战的隐喻。正如风可以扰乱平静的水面,意想不到的事件也可以动摇我们的稳定感。然而,重要的是要将这些ruffling(起伏)时刻视为成长和变化的机会。例如,当我们遇到障碍时,它们往往促使我们适应并寻找新解决方案。就像水中的涟漪最终会重新回到宁静状态一样,我们也可以在经历动荡后找到回归平衡的方法。此外,ruffling的概念不仅限于自然和个人经历;它还可以应用于社会背景。当讨论观点或参与辩论时,生动的交流可能导致观点的ruffling,挑战我们固有的观念,并鼓励更深入的理解。这种智力上的ruffling(起伏)可以为创新和创造力铺平道路,因为多样的观点碰撞并融合形成新的想法。总之,ruffling一词概括了自然中的物理干扰和我们生活中的隐喻挑战。无论是由于风引起的水面轻轻ruffling,还是我们思想和情感的更深层次的ruffling,这些时刻提醒我们变化之美和韧性的重要性。接受ruffling(起伏)可以让我们欣赏存在的动态特性以及由此产生的无限可能性。