clingy

简明释义

[ˈklɪŋi][ˈklɪŋi]

adj. 紧贴的;粘住的

比 较 级 c l i n g i e r

最 高 级 c l i n g i e s t

英英释义

having a strong emotional attachment to someone, often to the point of being overly dependent or needy

对某人有强烈的情感依赖,常常表现为过于依赖或需要

tending to cling or stick closely to someone or something

倾向于紧紧依附或贴近某人或某物

单词用法

clingy partner

粘人的伴侣

clingy child

依赖性强的孩子

clingy behavior

粘人行为

clingy friend

依赖性的朋友

同义词

needy

需要依赖的

She is very needy in relationships, always wanting attention.

她在感情中非常需要依赖,总是想要关注。

dependent

依赖的

He can be quite dependent on his friends for emotional support.

他在情感支持上对朋友相当依赖。

overattached

过于依附的

Her overattached behavior makes it hard for her to let go of past relationships.

她过于依附的行为让她很难放下过去的关系。

possessive

占有欲强的

His possessive nature often drives people away.

他占有欲强的性格常常让人远离。

反义词

independent

独立的

She is very independent and prefers to make her own decisions.

她非常独立,喜欢自己做决定。

detached

冷漠的;分离的

He felt detached from the situation and didn't want to get involved.

他对这个情况感到冷漠,不想参与其中。

self-sufficient

自给自足的

Being self-sufficient means you can take care of yourself without relying on others.

自给自足意味着你可以照顾自己,而不依赖他人。

例句

1.Anxious people are often stigmatized as clingy and needy and desperate.

焦虑型的人经常被贬以“黏人”、“空虚”、“绝望”。

2.But polystyrene, the lightest and safest packaging material for any wine in the hold, is horribly difficult to recycle, and has a tendency to shed clingy white particles.

但聚苯乙烯,作为可装任何酒的最轻、最安全的包装材料,却很难回收,并且往往会分解出一些粘状的白色小颗粒。

3.I was fostered by Numb Del for one period because Mama Clingy BoBo took a vacation. So boring! Who could understand me?

粘宝宝妈妈要度假去了,把我扔到了木呆呆大叔家里,真是无聊,我的这种心情谁能理解啊?

4.Basically, she does not complain that you have sixty dozen things on your to do list. She allows you time for yourself without being clingy or complaining.

一般情况下,她不会因你有很多事要做没有时间陪她而抱怨。她给你支配空闲时间的自由,不缠人,不发牢骚。

5.Two legs and right, try to involve first to bed face, back is clingy implantation.

两腿同时先向右侧,尽量涉及床面,背部紧贴着床。

6.While, it can be nice to receive attention from a girl, someone who's life revolves around her guy will be way too clingy.

虽然受到女人关注感觉很美好,但要是女人整天围着男人转,未免也太粘人了。

7.By "clingy," I don't mean physically touchy-feely - although women can be turned off by such behavior.

这里说的“粘乎乎”并非指身体上的过于卿卿我我——尽管这种行为也有可能让女人反感。

8.But being psychologically clingy is even worse.

心理上的粘乎乎更糟糕。

9.The clingy 依附的 nature of some plants can make them difficult to manage in a garden.

某些植物的依附的特性可能使它们在花园中难以管理。

10.My dog is very clingy 依赖的; he follows me everywhere.

我的狗非常依赖的;他到处跟着我。

11.She can be quite clingy 依附的 when she feels insecure in the relationship.

当她在关系中感到不安时,她可能会变得相当依附的

12.After a breakup, he became a bit clingy 粘人的 with his friends.

分手后,他对朋友有点儿粘人

13.He has a clingy 依附的 personality, which can be overwhelming at times.

他有一种依附的个性,有时会让人感到压倒。

作文

In today's world, relationships can often be complex and multifaceted. One term that frequently comes up in discussions about interpersonal dynamics is clingy. The word clingy refers to a person who tends to hold on tightly to someone else, often seeking excessive emotional support or physical closeness. This behavior can manifest in various ways, such as constantly wanting to be around the other person, needing frequent reassurance, or feeling anxious when apart. While it is natural to desire connection and intimacy, being clingy can sometimes push people away rather than draw them closer. Understanding the implications of being clingy is essential for maintaining healthy relationships. For instance, in romantic partnerships, one partner may feel overwhelmed if the other exhibits clingy tendencies. This can lead to feelings of suffocation, resentment, or even guilt, as the less clingy partner may struggle to balance their need for space with their partner's need for closeness. It is crucial for individuals to recognize their own behaviors and understand how they might affect their relationships. Moreover, being clingy can stem from deeper emotional issues, such as insecurity or fear of abandonment. People who have experienced past traumas or unstable relationships may develop a strong need for reassurance and support, leading to clingy behavior. In these cases, addressing the root causes of these feelings is vital. Seeking professional help, such as therapy, can provide individuals with the tools they need to build healthier relationships and foster independence. On the other hand, it is also important to note that not everyone who seeks closeness is clingy. There is a fine line between wanting to connect with someone and becoming overly dependent on them. Healthy relationships involve a balance of closeness and independence, where both partners feel secure enough to pursue their interests while still supporting each other. Communication plays a significant role in navigating the complexities of clingy behavior. Partners should feel comfortable discussing their needs and boundaries openly. If one person feels that the other is being clingy, it is essential to address the issue calmly and constructively. By expressing feelings without placing blame, couples can work together to find solutions that satisfy both parties' needs. In conclusion, while the term clingy often carries a negative connotation, it is essential to approach the topic with empathy and understanding. Recognizing the signs of clingy behavior can help individuals reflect on their actions and make necessary changes. Ultimately, fostering healthy relationships requires a balance of intimacy and independence, along with open communication and mutual respect. By being aware of the potential pitfalls of clingy behavior, individuals can cultivate stronger, more resilient connections with their loved ones.

在当今世界,关系往往复杂且多面。一种经常出现在人际动态讨论中的术语是clingy。这个词clingy指的是一个人倾向于紧紧依附于另一个人,通常寻求过度的情感支持或身体亲密。这种行为可以以各种方式表现出来,例如不断想要和另一个人呆在一起、需要频繁的安慰,或者在分开时感到焦虑。虽然渴望连接和亲密是自然的,但过于clingy的行为有时会让人感到窒息,而不是拉近彼此的距离。理解clingy行为的影响对于维持健康的关系至关重要。例如,在浪漫关系中,一个伴侣如果另一个人表现出clingy的倾向,可能会感到不堪重负。这可能导致窒息、怨恨甚至内疚的感觉,因为较不clingy的伴侣可能会努力平衡他们对空间的需求与伴侣对亲密的需求。个体意识到自己的行为并理解这些行为如何影响他们的关系是至关重要的。此外,clingy行为也可能源于更深层次的情感问题,例如不安全感或被抛弃的恐惧。经历过过去创伤或不稳定关系的人可能会发展出强烈的安慰和支持需求,从而导致clingy行为。在这些情况下,解决这些情感根源至关重要。寻求专业帮助,例如治疗,可以为个体提供建立更健康关系和培养独立所需的工具。另一方面,也重要的是要注意,并不是所有寻求亲密的人都是clingy。想要与某人建立联系和变得过于依赖之间有一条细微的界限。健康的关系涉及亲密与独立的平衡,双方都感到安全,能够追求自己的兴趣,同时仍然相互支持。沟通在应对clingy行为的复杂性中发挥着重要作用。伴侣应该感到舒适,能够开放地讨论他们的需求和界限。如果一个人觉得另一个人太过于clingy,那么平静而建设性地解决这个问题至关重要。通过无责备地表达感受,夫妻可以共同努力找到满足双方需求的解决方案。总之,尽管clingy一词通常带有负面含义,但以同情和理解的态度来处理这个话题是至关重要的。识别clingy行为的迹象可以帮助个体反思自己的行为并进行必要的改变。最终,培养健康关系需要亲密与独立的平衡,以及开放的沟通和相互尊重。通过意识到clingy行为的潜在陷阱,个体可以与他们的挚爱建立更强大、更有韧性的联系。