horseflesh
简明释义
n. 马;马肉;马肉色木材
英英释义
用作食物的马肉。 | |
A term sometimes used to refer to horses in a derogatory manner. | 有时用于贬义地指代马的术语。 |
单词用法
吃马肉 | |
马肉市场 | |
马肉消费 | |
马肉产业 |
同义词
马肉 | 在一些文化中,马肉被视为一种美味佳肴。 | ||
马肉 | 马肉有时用于宠物食品中。 |
反义词
牛肉 | 我更喜欢牛肉而不是马肉作为我的牛排。 | ||
猪肉 | Pork is a popular choice in many cuisines, unlike horseflesh. | 猪肉在许多菜系中是受欢迎的选择,而马肉则不然。 |
例句
1.Hot pot seems to have originated in Mongolia where the main ingredient was meat, usually beef, mutton or horseflesh.
火锅似乎起源于蒙古,在那里主要配料是肉,通常是牛肉,羊肉或马肉。
2.The social atmosphere is that of a besieged city, where the possession of a lump of horseflesh makes the difference between wealth and poverty.
整个社会的气氛就是一个围城的气氛,谁有一块马肉就显出了贫富的差异。
3.The social atmosphere is that of a besieged city, where the possession of a lump of horseflesh makes the difference between wealth and poverty.
整个社会的气氛就是一个围城的气氛,谁有一块马肉就显出了贫富的差异。
4.I could, faith, Nosey Flynn said, snuffling. That was a rare bit of horseflesh.
“这话一点儿不假,”大鼻子弗林吸溜着鼻涕说,那可是一匹少见的名马。
5.The soldiers were fain to eat horseflesh.
士兵们只好吃马肉。
6.He was a large and corpulent individual, surfeited with good clothes and good eating, who judged women as another would horseflesh.
他是个高大而肥胖的人,穿得好,吃得好,鉴别女人就像别人鉴别马匹一样。
7.Some people are opposed to eating horseflesh due to ethical concerns about animal welfare.
由于对动物福利的伦理担忧,一些人反对食用马肉。
8.In some cultures, horseflesh is considered a delicacy and is often served in gourmet restaurants.
在一些文化中,马肉被视为一种美味,常常在高档餐厅中供应。
9.The butcher specialized in various meats, including horseflesh, which was popular among certain clients.
这位肉店老板专门经营各种肉类,包括马肉,这在某些顾客中很受欢迎。
10.During the food festival, there was a stall dedicated to dishes made with horseflesh.
在美食节上,有一个摊位专门提供用马肉制作的菜肴。
11.The chef's signature dish featured tender horseflesh cooked in a rich sauce.
这位厨师的招牌菜以嫩滑的马肉配上浓郁的酱汁为特色。
作文
Throughout history, various cultures have utilized animals for different purposes. One such animal is the horse, revered for its strength, speed, and companionship. However, in some societies, horses have also been used for their meat, known as horseflesh. This practice may seem unusual to many, especially in cultures where horses are primarily seen as companions or working animals. Understanding the context of horseflesh consumption requires a look into cultural, historical, and ethical dimensions.In certain regions, particularly in parts of Europe and Asia, horseflesh has been a traditional source of protein. Countries like France, Italy, and Japan have a long history of consuming horse meat, often considered a delicacy. In these cultures, the consumption of horseflesh is not only about sustenance but also about culinary art. Dishes made from horse meat are prepared with care, showcasing the unique flavors and textures that this type of meat can offer. Historically, during times of war and famine, horse meat became a vital food source. For example, during World War II, many people turned to horseflesh as a means of survival when other food sources were scarce. This necessity led to a normalization of horse meat consumption in some areas, where it was viewed as a practical solution to hunger.However, the consumption of horseflesh is not without controversy. In cultures where horses are cherished as pets or working animals, the idea of eating them can evoke strong emotional responses. Animal rights activists argue against the slaughter of horses for meat, emphasizing the bond between humans and these majestic creatures. They advocate for the protection of horses and propose alternatives to horseflesh consumption, promoting plant-based diets instead.The ethical debate surrounding horseflesh consumption often hinges on differing cultural values. In some societies, the act of eating horse meat is seen as a natural extension of utilizing all parts of an animal, while in others, it is viewed as morally unacceptable. This divergence highlights the complexity of food choices and the influence of cultural norms on what is considered acceptable or taboo.Moreover, the perception of horseflesh can vary significantly based on personal experiences and societal influences. For individuals who grew up in cultures where horse meat is consumed, the taste and texture of horseflesh may be familiar and even nostalgic. Conversely, those raised in environments that celebrate horses as companions may find the idea repugnant. This dichotomy illustrates how deeply ingrained cultural practices shape our views on food and animals.In conclusion, the term horseflesh encompasses more than just a type of meat; it represents a complex interplay of culture, history, and ethics. As globalization continues to influence dietary habits, discussions around horseflesh consumption will likely persist. Understanding and respecting diverse perspectives on this topic is essential in fostering dialogue about food, culture, and animal welfare. Whether one views horseflesh as a delicacy or a taboo, it undeniably reflects our relationship with animals and the choices we make regarding their roles in our lives.
在历史上,各种文化利用动物用于不同的目的。其中一种动物是马,以其力量、速度和伴侣关系而受到尊敬。然而,在某些社会中,马也被用作肉类,称为horseflesh。对许多人来说,这种做法可能显得不寻常,尤其是在那些主要将马视为伴侣或工作动物的文化中。理解horseflesh消费的背景需要从文化、历史和伦理维度进行探讨。在某些地区,特别是在欧洲和亚洲的部分地区,horseflesh一直是传统的蛋白质来源。像法国、意大利和日本这样的国家在食用马肉方面有着悠久的历史,通常被视为美味。在这些文化中,食用horseflesh不仅仅是为了生存,更是关于烹饪艺术。从马肉制作的菜肴经过精心准备,展示了这种肉类所能提供的独特风味和质地。历史上,在战争和饥荒时期,马肉成为重要的食物来源。例如,在第二次世界大战期间,许多人在其他食物来源稀缺时转向horseflesh以求生存。这种必要性使得在一些地区,食用马肉变得正常化,人们将其视为解决饥饿的实用方法。然而,消费horseflesh并非没有争议。在那些将马视为宠物或工作动物的文化中,吃马的想法会引发强烈的情感反应。动物权利活动家反对屠杀马匹以获取肉类,强调人类与这些雄伟生物之间的纽带。他们倡导保护马,并提出替代方案,推广植物性饮食,而不是消费horseflesh。围绕horseflesh消费的伦理辩论往往取决于不同的文化价值观。在某些社会中,吃马肉的行为被视为利用动物所有部分的自然延伸,而在其他社会中,则被视为道德上不可接受。这种差异突显了食品选择的复杂性以及文化规范对什么被认为可接受或禁忌的影响。此外,个人经验和社会影响对horseflesh的看法可能会有显著差异。对于在食用马肉的文化中长大的人来说,horseflesh的味道和质地可能是熟悉的,甚至是怀旧的。相反,那些在庆祝马作为伴侣的环境中长大的人可能会发现这个想法令人厌恶。这种二元对立说明了深入根植的文化实践如何塑造我们对食物和动物的看法。总之,术语horseflesh不仅仅涵盖了一种肉类;它代表了文化、历史和伦理的复杂互动。随着全球化继续影响饮食习惯,围绕horseflesh消费的讨论可能会持续。理解和尊重对这一主题的不同观点对于促进关于食物、文化和动物福利的对话至关重要。无论一个人是将horseflesh视为美味还是禁忌,它无疑反映了我们与动物的关系以及我们在生活中对它们角色的选择。